Re: [情報] 來自深淵 二期 ED 完整歌詞

看板C_Chat作者 (宏樹ふゆ)時間1年前 (2022/08/23 14:21), 1年前編輯推噓17(1706)
留言23則, 22人參與, 1年前最新討論串1/1
這首ED真的滿滿劇透 我不能因為只有我被劇透 所以我要喝水壓壓驚以外 來簡單翻譯一下 有官方翻譯的地方以官方為主 完整版部分就簡單翻譯在修改成劇情適用的 https://www.youtube.com/watch?v=Q-0s23Wu4QI
--- I still remember you; the time we shared, the love you gave Though everything has changed, you push me to live on 海よりも深い奥底から見守っている 別れた未来 我依然記得你;記得我們共度的時光和你給的愛 儘管一切皆已改變, 你仍是推進我活下去的力量 自比海還深的底層 守護著離別的未來 I still love you, even though I miss you 永久に続く悲しみの夜の中で 愛は生きる  I will be here for you, always and forever 今もずっと願っているよ 温かいこの闇の中で 儘管我思念你 我卻仍愛著你 在持續到永遠的悲傷黑夜中 愛會活在其中 為了你 我會在這裡直到永遠 我現在仍舊在許著願 在這溫暖的黑暗之中 Nothing can separate us; no time or place too far away Something’s connecting us, much deeper than we know 沒有東西能將我們拆散,無論是時間或是遙遠的距離 是什麼東西將我們連繫在一起, 是比我們所知更深層的存在 I still love you, even though I miss you 記憶までも褪せてゆくその中で 愛を詠う I will be here for you, always and forever 今もずっと想っているよ 救いなきこの光の中で 儘管我思念你 我卻仍愛著你 盡管回憶都在慢慢失去 仍詠唱著愛 為了你 我會在這裡直到永遠 我現在仍舊在想念你 在這沒有救贖的黑暗之中 悔いなど 捨てよう 心すべてで I think of you… 將悔恨全心全意地丟棄 我思念你... Even if you don’t know how I still treasure you, It doesn’t bother me. ’cause I decided so 即使到現在我仍無法傳達我有多愛你 也無法阻止我 因為我已下定決心 I still love you, even though I miss you 永久に続く悲しみの夜の中で 愛は生きる I will be here for you, always and forever 今もずっと願っているよ 温かいこの闇の中 美しいこの世界の中で 儘管我思念你 我卻仍愛著你 在持續到永遠的悲傷黑夜中 愛會活在其中 我現在仍舊在許著願 在這溫暖的黑暗之中 在這個美麗的世界中 I still love you, even though I miss you… 儘管我思念你 我卻仍愛著你 ---- 這歌詞一看就是滿滿的布耶可跟伊魯繆伊的感情啊 歌詞好虐.... 我在多喝水壓壓驚 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.88.102 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1661235706.A.52E.html

08/23 14:25, 1年前 , 1F
好虐阿...
08/23 14:25, 1F
※ 編輯: hirokifuyu (36.236.88.102 臺灣), 08/23/2022 14:27:04

08/23 14:29, 1年前 , 2F
喝些水壓壓驚、吃顆蛋墊墊胃
08/23 14:29, 2F
並且不要吃一顆 要吃三顆 ※ 編輯: hirokifuyu (36.236.88.102 臺灣), 08/23/2022 14:30:58

08/23 14:31, 1年前 , 3F
哈…哈迪瑪
08/23 14:31, 3F

08/23 14:38, 1年前 , 4F
身體不適的話,就喝碗湯吧
08/23 14:38, 4F

08/23 14:39, 1年前 , 5F
哈迪瑪真是嚇死我惹
08/23 14:39, 5F

08/23 14:42, 1年前 , 6F
推翻譯 結果I miss you 官方日文字幕翻成"感到寂寞"@@
08/23 14:42, 6F

08/23 14:48, 1年前 , 7F
哈迪瑪...
08/23 14:48, 7F
※ 編輯: hirokifuyu (36.236.88.102 臺灣), 08/23/2022 14:58:28

08/23 14:59, 1年前 , 8F
先來碗肉湯壓壓驚
08/23 14:59, 8F

08/23 15:32, 1年前 , 9F
QQ
08/23 15:32, 9F

08/23 15:39, 1年前 , 10F
歌詞真的虐 期待動畫做到結局 我已經準備一整卷衛生
08/23 15:39, 10F

08/23 15:39, 1年前 , 11F
紙了
08/23 15:39, 11F

08/23 15:46, 1年前 , 12F
哈迪瑪動畫黨看不懂好險梭斯
08/23 15:46, 12F

08/23 16:05, 1年前 , 13F
完全是布耶可的心聲阿...哈迪瑪...
08/23 16:05, 13F

08/23 16:37, 1年前 , 14F
來 喝口湯壓壓驚
08/23 16:37, 14F

08/23 17:16, 1年前 , 15F
哈迪…QAQ
08/23 17:16, 15F

08/23 17:31, 1年前 , 16F
我漫畫黨第一次聽到片尾就已經哭粗乃了
08/23 17:31, 16F

08/23 17:41, 1年前 , 17F
哈迪瑪
08/23 17:41, 17F

08/23 17:42, 1年前 , 18F
QQ
08/23 17:42, 18F

08/23 18:04, 1年前 , 19F
哈迪
08/23 18:04, 19F

08/23 18:19, 1年前 , 20F
哈迪..
08/23 18:19, 20F

08/23 22:15, 1年前 , 21F
蛤迪馬
08/23 22:15, 21F

08/24 01:20, 1年前 , 22F
miss感覺用失去比較好吧?
08/24 01:20, 22F
※ 編輯: hirokifuyu (36.236.88.102 臺灣), 08/24/2022 09:35:58

08/24 19:34, 1年前 , 23F
我可以拿去水管上歌詞嗎?
08/24 19:34, 23F
文章代碼(AID): #1Z177wKk (C_Chat)