[獵人] 大家覺得這個標題要如何翻譯比較好?

看板C_Chat作者 (voidreaver)時間3年前 (2022/07/04 19:55), 3年前編輯推噓27(28112)
留言41則, 39人參與, 3年前最新討論串1/1
安安我剛剛在看東森電影台 他們現在獵人剛播 還在初期的考照 晚餐配著吃有夠爽 但看到一半發現下集預告的標題有夠古怪 叫做 "西索x悄悄接近西索" 心想應該是翻歪了 果然撥下集打出原文標題叫做 "ヒソカⅹハⅹヒソカ" 以前接觸日文就有看獵人了 背詞彙的時候就有特別留意到西索(ヒソカ)的名字蠻有巧思的 簡單說明一下ヒソカ有隱密的意思,蠻符合前期西索愛偷襲的性格 原文翻成那樣我覺得頗爛,算是有點超譯(中間的ハ算是主詞連結就像is) 大家覺得應該怎麼翻比較符合原意? 對了 這集的話在演西索第一次跟小傑PK那裡 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.155.218 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1656935701.A.2C6.html

07/04 19:58, 3年前 , 1F
原文就很好了 超譯但是有把玩心再現出來
07/04 19:58, 1F

07/04 19:58, 3年前 , 2F
西索 廁索
07/04 19:58, 2F

07/04 19:58, 3年前 , 3F
難不成要翻成 西索 窸窸窣窣
07/04 19:58, 3F
台灣翻譯圈需要你= =

07/04 19:58, 3年前 , 4F
西索x癡漢西索
07/04 19:58, 4F

07/04 19:59, 3年前 , 5F
西索x尾行西索
07/04 19:59, 5F

07/04 19:59, 3年前 , 6F
幹被西索 窸窸窣窣戳到笑點 翻得很好欸
07/04 19:59, 6F

07/04 19:59, 3年前 , 7F
窸西x索窣
07/04 19:59, 7F

07/04 19:59, 3年前 , 8F
笑死 跟三樓想的一樣
07/04 19:59, 8F

07/04 20:01, 3年前 , 9F
三樓的好像不錯www
07/04 20:01, 9F

07/04 20:01, 3年前 , 10F
西索哈西索
07/04 20:01, 10F

07/04 20:01, 3年前 , 11F
英文翻譯是 Hisoka × is × Sneaky
07/04 20:01, 11F
※ 編輯: Voidreaver (223.136.155.218 臺灣), 07/04/2022 20:03:23

07/04 20:05, 3年前 , 12F
窸窸窣窣XDD
07/04 20:05, 12F

07/04 20:11, 3年前 , 13F
ヒソカ/ヒンカ
07/04 20:11, 13F

07/04 20:11, 3年前 , 14F
三樓不錯XD
07/04 20:11, 14F

07/04 20:16, 3年前 , 15F
推3樓窸窸窣窣XD
07/04 20:16, 15F

07/04 20:19, 3年前 , 16F
三樓超好笑
07/04 20:19, 16F

07/04 20:25, 3年前 , 17F
三樓真的不錯
07/04 20:25, 17F

07/04 20:27, 3年前 , 18F
三樓xd
07/04 20:27, 18F

07/04 20:28, 3年前 , 19F
三樓整個畫龍點眼wwe
07/04 20:28, 19F

07/04 20:31, 3年前 , 20F
三樓厲害
07/04 20:31, 20F

07/04 20:32, 3年前 , 21F
三樓有料 但這肯定是換一批人上來噴而已==
07/04 20:32, 21F

07/04 20:37, 3年前 , 22F
三樓很好笑==
07/04 20:37, 22F

07/04 20:37, 3年前 , 23F
三樓翻譯系?
07/04 20:37, 23F

07/04 20:42, 3年前 , 24F
ハ是is?
07/04 20:42, 24F
N6的東西 好

07/04 20:44, 3年前 , 25F
笑死XD
07/04 20:44, 25F

07/04 20:50, 3年前 , 26F
三樓太鬼了吧
07/04 20:50, 26F

07/04 20:53, 3年前 , 27F
1樓翻譯鬼才
07/04 20:53, 27F

07/04 20:56, 3年前 , 28F
推三樓
07/04 20:56, 28F

07/04 21:10, 3年前 , 29F
推三樓
07/04 21:10, 29F

07/04 21:19, 3年前 , 30F
三樓超強的啦
07/04 21:19, 30F

07/04 21:42, 3年前 , 31F
三樓笑死
07/04 21:42, 31F

07/04 21:49, 3年前 , 32F
西索x廁索
07/04 21:49, 32F

07/04 21:53, 3年前 , 33F
三樓wwww
07/04 21:53, 33F

07/04 22:37, 3年前 , 34F
奇犽 劈哩啪啦
07/04 22:37, 34F

07/04 22:54, 3年前 , 35F
窸窸窣窣笑死
07/04 22:54, 35F

07/04 23:16, 3年前 , 36F
推窸窸窣窣XD
07/04 23:16, 36F

07/04 23:19, 3年前 , 37F
三樓www
07/04 23:19, 37F

07/05 00:47, 3年前 , 38F
三樓太local了吧 笑死
07/05 00:47, 38F

07/05 01:20, 3年前 , 39F
笑死
07/05 01:20, 39F

07/05 01:42, 3年前 , 40F
三樓100
07/05 01:42, 40F

07/05 04:52, 3年前 , 41F
偽裝x西索
07/05 04:52, 41F
※ 編輯: Voidreaver (223.137.69.25 臺灣), 07/05/2022 11:36:26
文章代碼(AID): #1YmjKLB6 (C_Chat)