[21秋] 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 53

看板C_Chat作者 (☆機械式天秤☆)時間4年前 (2021/10/16 21:50), 編輯推噓25(25093)
留言118則, 20人參與, 4年前最新討論串1/1
道高一尺魔高一丈 本來以為達伊巴蘭龍騎士父子聯手要怎麼輸,沒想到大魔王霸恩更狠。 在哈德拉體內埋下威力有如核彈的黑核晶,無論哈德拉與龍騎士們輸贏如何, 炸下去就全部解決了,不得不說大魔王的計策真是高。 地上阿邦門徒們還在上演師兄弟溫情戲,殊不知他們隨時可能變成灰塵消失。 不過這樣也合理啦,傻傻坐在位子上等勇者來殺自己的魔王早就過時了, 除非是想饞勇者的身子(?) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.158.43 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1634392209.A.7CD.html

10/16 21:51, 4年前 , 1F
巴蘭一直被(作者)限制無法用全力,真得滿可惜的
10/16 21:51, 1F

10/16 21:53, 4年前 , 2F
巴蘭該不會就這樣被核彈收掉了?看預告覺得不太妙啊
10/16 21:53, 2F

10/16 21:58, 4年前 , 3F
要捏嗎A_A
10/16 21:58, 3F

10/16 22:02, 4年前 , 4F
巴蘭瘋起來連霸恩都怕
10/16 22:02, 4F

10/16 22:03, 4年前 , 5F
我這次看 霸恩的意思是他13年前救哈德拉時就放黑核晶了?
10/16 22:03, 5F

10/16 22:03, 4年前 , 6F
改造成超魔生物時才放的吧。
10/16 22:03, 6F

10/16 22:03, 4年前 , 7F
改造的時候才放的
10/16 22:03, 7F

10/16 22:04, 4年前 , 8F
不然前面打成這樣應該早爆了
10/16 22:04, 8F

10/16 22:04, 4年前 , 9F
漫畫是尚波拉改造時聽命偷放,動畫這樣講比較像前幾次進
10/16 22:04, 9F

10/16 22:04, 4年前 , 10F
培養槽時放的
10/16 22:04, 10F

10/16 22:09, 4年前 , 11F
哈得拉被大師兄貫了兩顆心臟哩,再怎麼樣也要之後才放。
10/16 22:09, 11F

10/16 22:15, 4年前 , 12F
應該說 巴恩第一次用黑暗鬥氣改造 就是防止反叛...
10/16 22:15, 12F

10/16 22:16, 4年前 , 13F
密斯脫當初就有警告巴特拉命是巴恩給的(背後含意也是能
10/16 22:16, 13F

10/16 22:17, 4年前 , 14F
控你的死) 而改造成超魔就不能用以前黑暗鬥氣控制法 也
10/16 22:17, 14F

10/16 22:17, 4年前 , 15F
作畫品質希望能提升阿,快到一個劇情上的小高潮了
10/16 22:17, 15F

10/16 22:17, 4年前 , 16F
只能靠給尚波拉塞炸彈了)
10/16 22:17, 16F

10/16 22:18, 4年前 , 17F
幫忙塞炸彈
10/16 22:18, 17F

10/16 22:24, 4年前 , 18F
終於要到這邊了
10/16 22:24, 18F

10/16 22:25, 4年前 , 19F
如果我們拿大然的翻譯
10/16 22:25, 19F

10/16 22:26, 4年前 , 20F
來討論的話...天啊
10/16 22:26, 20F

10/16 22:27, 4年前 , 21F
手上沒日文書,還是等到那時候再來看吧...
10/16 22:27, 21F

10/16 22:34, 4年前 , 22F
樓上原文一貼真的是...算了 大然都倒了
10/16 22:34, 22F

10/16 22:38, 4年前 , 23F
青文這個月開始出達伊大冒險新裝版 翻譯應該會修正吧
10/16 22:38, 23F

10/16 22:39, 4年前 , 24F
我是有預訂 老闆說這個預訂是要訂整套 受注生產類型的?
10/16 22:39, 24F

10/16 22:41, 4年前 , 25F
わがあるじ是怎麼翻成這樣的?
10/16 22:41, 25F

10/16 22:46, 4年前 , 26F
大然翻譯錯誤
10/16 22:46, 26F

10/16 22:46, 4年前 , 27F
黑核晶是巴恩把哈德拉從瀕死邊緣救回來時放的
10/16 22:46, 27F

10/16 22:46, 4年前 , 28F
是當初被阿邦打倒就放,或是後來被達伊他們打倒才放
10/16 22:46, 28F

10/16 22:47, 4年前 , 29F
好像沒有定論,但並不是改造成超魔生物時放的
10/16 22:47, 29F

10/16 22:49, 4年前 , 30F
後面密斯特會去質問薩波耶拉他改造時是否有看到黑核晶
10/16 22:49, 30F

10/16 22:50, 4年前 , 31F
後者回答他有發現但故意忽視不管,所以不是他放的
10/16 22:50, 31F

10/16 22:54, 4年前 , 32F

10/16 22:55, 4年前 , 33F

10/16 22:55, 4年前 , 34F
原來日本那邊有討論過啊 https://gazoku.com/653405/
10/16 22:55, 34F

10/16 22:56, 4年前 , 35F
青文之前就有出過啊 貼圖那邊翻譯是正確的
10/16 22:56, 35F

10/16 23:01, 4年前 , 36F
新裝版不知道會不會再重翻還是沿用之前的
10/16 23:01, 36F

10/16 23:07, 4年前 , 37F
跟原文對照就看得出大然版錯得離譜,動畫瘋翻譯是正確的
10/16 23:07, 37F

10/16 23:11, 4年前 , 38F
和一開始莫測高深,後來一整個小物臭的反派相比,哈德拉塑造
10/16 23:11, 38F

10/16 23:11, 4年前 , 39F
得超級有魅力。
10/16 23:11, 39F
還有 39 則推文
10/17 00:16, 4年前 , 79F

10/17 00:16, 4年前 , 80F
沒有把波普會成為隊伍支柱的意思翻出來
10/17 00:16, 80F

10/17 00:18, 4年前 , 81F
靠北是這句喔,大然翻譯差蠻多的害我看不出是同一句...
10/17 00:18, 81F

10/17 00:20, 4年前 , 82F
其實把一大威脅那邊改回遲早會變隊伍的支柱就差不多了?
10/17 00:20, 82F

10/17 00:21, 4年前 , 83F
至少比翻開心果好(ry
10/17 00:21, 83F

10/17 00:25, 4年前 , 84F
翻隊伍中的調和者或是士氣整合者會比較適合嗎?
10/17 00:25, 84F

10/17 00:25, 4年前 , 85F
嗯那樣意思會比較接近,但還少了"像這種原本軟弱
10/17 00:25, 85F

10/17 00:26, 4年前 , 86F
後來成長的類型"
10/17 00:26, 86F

10/17 00:26, 4年前 , 87F
如果嫌這樣太囉嗦,那至少要把"是一大威脅"的理由翻出來
10/17 00:26, 87F

10/17 00:27, 4年前 , 88F
不然哪知道他是指什麼威脅 讀者可能會以為他在講強度
10/17 00:27, 88F

10/17 00:27, 4年前 , 89F
ムードメーカー找不到好的名詞也不用硬翻啦
10/17 00:27, 89F

10/17 00:28, 4年前 , 90F
像上面說的隊伍支柱還是心靈支柱之類的都可以吧
10/17 00:28, 90F

10/17 00:31, 4年前 , 91F
這邊我會選隊伍支柱就是,硬照原文含義翻反而怪怪的
10/17 00:31, 91F

10/17 00:35, 4年前 , 92F
對啊過度直譯可能會語法怪異不像中文難以閱讀
10/17 00:35, 92F

10/17 00:35, 4年前 , 93F
不過至少要把原意的重點翻出來這樣
10/17 00:35, 93F

10/17 00:59, 4年前 , 94F
大然的翻譯是垃圾這是基本常識
10/17 00:59, 94F

10/17 01:00, 4年前 , 95F
mood maker是和製英語,找不到正式翻譯很正常,但顧名思義
10/17 01:00, 95F

10/17 01:04, 4年前 , 96F
就是能提昇隊中士氣的角色,沒理由非得要堅持用○○者之類
10/17 01:04, 96F

10/17 01:04, 4年前 , 97F
中文沒這麼死板吧
10/17 01:04, 97F

10/17 01:06, 4年前 , 98F
黑核晶應該是哈德拉被大師兄殺死後復活時順便埋下去的,但
10/17 01:06, 98F

10/17 01:07, 4年前 , 99F
密斯托巴恩沒理由不知道,這點真的算bug
10/17 01:07, 99F

10/17 01:33, 4年前 , 100F
也可以寫成在團隊中扮演激勵士氣的角色之類的吧 順就好
10/17 01:33, 100F

10/17 01:33, 4年前 , 101F
黑核晶我猜是後面才加的設定所以難免會有BUG
10/17 01:33, 101F

10/17 01:40, 4年前 , 102F
沒錯,像龍鬥氣設定也是改來改去;剛想了一下,被阿邦幹掉
10/17 01:40, 102F

10/17 01:41, 4年前 , 103F

10/17 01:42, 4年前 , 104F
比對了一下位置好像有微妙的不同
10/17 01:42, 104F

10/17 01:42, 4年前 , 105F
要說大師兄只是運氣好沒戳到 似乎也不是不行...?
10/17 01:42, 105F

10/17 01:42, 4年前 , 106F
後就偷埋也許比較合理,那句一開始並不想讓哈德拉當砲灰就
10/17 01:42, 106F

10/17 01:44, 4年前 , 107F
當做巴恩是在講淦話就好
10/17 01:44, 107F

10/17 01:46, 4年前 , 108F
我也覺得被阿邦幹掉時就埋比較合理,因為他後面都是靠
10/17 01:46, 108F

10/17 01:46, 4年前 , 109F
暗黑鬥氣復活,並沒有再次對身體動過手腳
10/17 01:46, 109F

10/17 01:48, 4年前 , 110F
被阿邦幹掉後大魔王給了他新的肉體,應該就是在那時埋的
10/17 01:48, 110F

10/17 01:48, 4年前 , 111F
而且大師兄的攻擊沒有魔法屬性,就算不小心戳到也不太會爆
10/17 01:48, 111F

10/17 06:26, 4年前 , 112F
看上面才發現原來是翻錯 一直以來以為是尚波拉放進去的
10/17 06:26, 112F

10/17 06:27, 4年前 , 113F
不過這樣尚波拉白被戳額頭 他只是閉嘴而已啊.....
10/17 06:27, 113F

10/17 08:45, 4年前 , 114F
密斯托巴恩正在氣頭上,算尚波耶拉倒楣掃到台風尾
10/17 08:45, 114F

10/17 19:01, 4年前 , 115F
修凱爾被敵方陣營認證的不死之身wwwwwwwww
10/17 19:01, 115F

10/18 09:46, 4年前 , 116F
"過時"這詞有點妙...因為這是30年前的漫畫...
10/18 09:46, 116F

10/18 10:45, 4年前 , 117F
推說明
10/18 10:45, 117F

10/18 10:46, 4年前 , 118F
但我還是覺得大十字勳章、凱薩之鷹比較潮
10/18 10:46, 118F
文章代碼(AID): #1XQjYHVD (C_Chat)