[討論] 輕小說web翻譯文該去哪po比較好
這季看了現實主義勇者建國記的動畫後
對後續發展也蠻在意的
就去對岸找了web小說版的翻譯資源看
一口氣看到最後兩大國要進攻魔王領那
後來就去pixiv直接找原文看了,大概比上述翻譯過的進度多了6話
自己看原文是沒啥問題,但這種休閒的東西有翻譯過的能看還是會優先看
所以能追到最新進度也是有賴先前翻譯的人們
由於自己在日本也是做跟翻譯有關的工作,
昨天就先花了點時間把web最新進度翻完了3話,每話翻完內容大約2700~3000字左右
剩下3話努力點大概也是1天就能搞定
原本沒多想,就想把翻好的內容找個地方po,po上西洽也是可以
有興趣的想看來看就好
但後來爬文發現,好像連這類公開沒收費web小說的翻譯文也會吃出版社的版權警告
但在板上好像也都有人在固定更新po像是農家的web小說翻譯好像也都沒事
有點不知道那條線劃在哪
原本就只是個免費仔受人恩惠,換自己出力造福其他免費仔的單純事情
也不想惹上什麼麻煩事
所以想問有人知道po這類東西該去哪po比較適合嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 157.107.73.127 (日本)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1632284266.A.927.html
推
09/22 12:19,
4年前
, 1F
09/22 12:19, 1F
那我寫信去問一下好了,沒回應也就只能自己收藏了
推
09/22 12:19,
4年前
, 2F
09/22 12:19, 2F
※ 編輯: loverxa (157.107.73.127 日本), 09/22/2021 12:20:56
→
09/22 12:20,
4年前
, 3F
09/22 12:20, 3F
→
09/22 12:20,
4年前
, 4F
09/22 12:20, 4F
推
09/22 12:21,
4年前
, 5F
09/22 12:21, 5F
→
09/22 12:22,
4年前
, 6F
09/22 12:22, 6F
→
09/22 12:22,
4年前
, 7F
09/22 12:22, 7F
推
09/22 12:22,
4年前
, 8F
09/22 12:22, 8F
→
09/22 12:34,
4年前
, 9F
09/22 12:34, 9F
→
09/22 12:35,
4年前
, 10F
09/22 12:35, 10F
→
09/22 12:35,
4年前
, 11F
09/22 12:35, 11F
→
09/22 12:40,
4年前
, 12F
09/22 12:40, 12F
推
09/22 12:43,
4年前
, 13F
09/22 12:43, 13F
推
09/22 12:48,
4年前
, 14F
09/22 12:48, 14F
推
09/22 12:52,
4年前
, 15F
09/22 12:52, 15F
→
09/22 12:52,
4年前
, 16F
09/22 12:52, 16F
→
09/22 12:56,
4年前
, 17F
09/22 12:56, 17F
→
09/22 13:03,
4年前
, 18F
09/22 13:03, 18F
推
09/22 13:04,
4年前
, 19F
09/22 13:04, 19F
→
09/22 13:04,
4年前
, 20F
09/22 13:04, 20F
→
09/22 13:05,
4年前
, 21F
09/22 13:05, 21F
→
09/22 13:05,
4年前
, 22F
09/22 13:05, 22F
→
09/22 13:10,
4年前
, 23F
09/22 13:10, 23F
→
09/22 13:23,
4年前
, 24F
09/22 13:23, 24F
→
09/22 14:00,
4年前
, 25F
09/22 14:00, 25F
→
09/22 14:01,
4年前
, 26F
09/22 14:01, 26F
推
09/22 17:40,
4年前
, 27F
09/22 17:40, 27F
→
09/22 17:40,
4年前
, 28F
09/22 17:40, 28F
→
09/22 17:40,
4年前
, 29F
09/22 17:40, 29F
推
09/22 19:13,
4年前
, 30F
09/22 19:13, 30F
推
09/23 00:26,
4年前
, 31F
09/23 00:26, 31F