[閒聊] 動畫中最專業的談判專家是誰
標題這樣打不過我聽過人稱談判專家的不多
我也只有聽過The Big O的主角羅傑史密斯被稱作談判專家
不過談一談都會變成打架就是了
動畫中還有沒有出現其他的談判專家啊
--
這是一篇廢文
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.94.64 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1623989298.A.786.html
→
06/18 12:09,
2年前
, 1F
06/18 12:09, 1F
推
06/18 12:09,
2年前
, 2F
06/18 12:09, 2F
→
06/18 12:09,
2年前
, 3F
06/18 12:09, 3F
推
06/18 12:09,
2年前
, 4F
06/18 12:09, 4F
推
06/18 12:10,
2年前
, 5F
06/18 12:10, 5F
推
06/18 12:10,
2年前
, 6F
06/18 12:10, 6F
推
06/18 12:10,
2年前
, 7F
06/18 12:10, 7F
奇異博士算不算
奇異博士:Dormammu, I’ve come to barain.
推
06/18 12:11,
2年前
, 8F
06/18 12:11, 8F
※ 編輯: mayolane (1.161.94.64 臺灣), 06/18/2021 12:12:12
推
06/18 12:12,
2年前
, 9F
06/18 12:12, 9F
推
06/18 12:12,
2年前
, 10F
06/18 12:12, 10F
→
06/18 12:13,
2年前
, 11F
06/18 12:13, 11F
→
06/18 12:13,
2年前
, 12F
06/18 12:13, 12F
→
06/18 12:13,
2年前
, 13F
06/18 12:13, 13F
→
06/18 12:14,
2年前
, 14F
06/18 12:14, 14F
推
06/18 12:16,
2年前
, 15F
06/18 12:16, 15F
推
06/18 12:16,
2年前
, 16F
06/18 12:16, 16F
推
06/18 12:17,
2年前
, 17F
06/18 12:17, 17F
推
06/18 12:19,
2年前
, 18F
06/18 12:19, 18F
推
06/18 12:19,
2年前
, 19F
06/18 12:19, 19F
推
06/18 12:20,
2年前
, 20F
06/18 12:20, 20F
推
06/18 12:20,
2年前
, 21F
06/18 12:20, 21F
推
06/18 12:22,
2年前
, 22F
06/18 12:22, 22F
→
06/18 12:22,
2年前
, 23F
06/18 12:22, 23F
→
06/18 12:22,
2年前
, 24F
06/18 12:22, 24F
→
06/18 12:22,
2年前
, 25F
06/18 12:22, 25F
→
06/18 12:22,
2年前
, 26F
06/18 12:22, 26F
→
06/18 12:23,
2年前
, 27F
06/18 12:23, 27F
推
06/18 12:27,
2年前
, 28F
06/18 12:27, 28F
推
06/18 12:33,
2年前
, 29F
06/18 12:33, 29F
推
06/18 12:34,
2年前
, 30F
06/18 12:34, 30F
→
06/18 12:37,
2年前
, 31F
06/18 12:37, 31F
推
06/18 12:38,
2年前
, 32F
06/18 12:38, 32F
推
06/18 12:39,
2年前
, 33F
06/18 12:39, 33F
推
06/18 12:39,
2年前
, 34F
06/18 12:39, 34F
推
06/18 12:48,
2年前
, 35F
06/18 12:48, 35F
推
06/18 12:49,
2年前
, 36F
06/18 12:49, 36F
推
06/18 12:54,
2年前
, 37F
06/18 12:54, 37F
推
06/18 13:13,
2年前
, 38F
06/18 13:13, 38F
→
06/18 13:29,
2年前
, 39F
06/18 13:29, 39F
推
06/18 13:30,
2年前
, 40F
06/18 13:30, 40F
推
06/18 14:16,
2年前
, 41F
06/18 14:16, 41F
→
06/18 14:16,
2年前
, 42F
06/18 14:16, 42F
→
06/18 14:17,
2年前
, 43F
06/18 14:17, 43F
推
06/18 14:25,
2年前
, 44F
06/18 14:25, 44F
推
06/18 14:45,
2年前
, 45F
06/18 14:45, 45F
→
06/18 14:45,
2年前
, 46F
06/18 14:45, 46F
推
06/18 16:00,
2年前
, 47F
06/18 16:00, 47F
討論串 (同標題文章)