[額頭] 擅長捉弄的高木同學143 144
西片向高木挑戰兩個遊戲
142話: 用10個問題猜對方在想甚麼
"是活的嗎?" "YES"
"是人類嗎?" "YES"
"和我很靠近嗎?" "YES"
"和我同年齡嗎?" "YES"
"跟我同班嗎?" "...YES"
"哼~~~"
(居然只花五個問題就猜成這樣...)
"是女生嗎?" "YES"
(然而現在開始才是挑戰)
(真正答案是"高木同學")
(但妳講得出來嗎 因為如果答案不是自己一定會很尷尬!)
https://i.imgur.com/s3rbc6N.png


"所以你在想我呢..."
"!!!"
換西片猜
"是活的嗎?" "YES"
"是人類嗎?" "YES"
"和我很靠近嗎?" "YES"
"和我同年齡嗎?" "YES"
"跟我同班嗎?" "YES"
(我懂了 高木同學)
https://i.imgur.com/bsmNWOw.jpeg


"是我喜歡的人"
(妳這樣說 變成如果不是我的自爆風險太高了)
(現在不能直接說是"我"了!!!)
"我認輸QQ"
"我贏了(′▽`)"
"懲罰是甚麼"
"這次不用了"
"蛤為甚麼?"
"到底為甚麼呢"
"給你提示"
"這讓我很開心"
"你還有3次機會"
"還在玩嗎?!"
143話: 寫對方不能說的NG字眼
(高木同學常常發出"哼~~~"的聲音) 寫下"哼"
(我贏定了)
(要怎麼攻擊呢)
"嘿 高木同學"
亮出NG字眼
"蛤?"
https://i.imgur.com/I1Imvhm.png

"我贏了"
"??!!"
"阿哈哈西片好遜喔"
"你寫甚麼啊"
亮出NG字眼
"哼~~~"
(可惡...)
"再一場(`д′)"
(哼她不會預期我用同一個字的) 寫下"哼"
"....."
"說些甚麼吧 小西"
"小西?!"
"你可能會禁止我說你的名字啊"
https://i.imgur.com/KeI4fKK.png

"小西(^ω^)"
(這太難為情了!!!)
(絕對不能被別人聽到...)
西片開始攻擊但效果不彰
為了趕快結束想認輸
"我輸了 高木同學"
"蛤沒有啊 你要說出NG字才算輸"
"好啦我說 快告訴我是甚麼"
"來"
https://i.imgur.com/JY16DYb.png

喜歡妳
"我怎麼可能說那個!"
"阿哈哈"
"因為我不小心被你看到字了"
"這場不算 重新開始吧"
(太好了) 寫下"小西"
"嘿嘿嘿 要認真比賽喔 高木同學"
"......"
"......"
https://i.imgur.com/qHCSSsc.png


"我贏了"
"NANI!!!!!!"
(我是大笨蛋!)
(但是......)
"那個... 可以不要叫我...?"
"哈哈我不知道你會那麼難為情"
"我只會再玩NG字眼遊戲時那樣叫你"
鬆口氣
"阿 不過我贏了兩場 可以懲罰你兩次"
"第一個懲罰是 再玩一場NG字眼遊戲"
"第二個懲罰是 不可以使用剛剛使用過的字詞"
"!!!"
"來吧 小西~"
別掙扎了少年 你滿腦子都是高木同學阿
--
https://i.imgur.com/61dVHCv.png

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.124.182 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1619940429.A.908.html
噓
05/02 15:28,
4年前
, 1F
05/02 15:28, 1F
※ 編輯: mini31241 (36.231.124.182 臺灣), 05/02/2021 15:28:55
推
05/02 15:29,
4年前
, 2F
05/02 15:29, 2F
推
05/02 15:30,
4年前
, 3F
05/02 15:30, 3F
推
05/02 15:30,
4年前
, 4F
05/02 15:30, 4F
※ 編輯: mini31241 (36.231.124.182 臺灣), 05/02/2021 15:31:38
→
05/02 15:31,
4年前
, 5F
05/02 15:31, 5F
推
05/02 15:33,
4年前
, 6F
05/02 15:33, 6F
推
05/02 15:34,
4年前
, 7F
05/02 15:34, 7F
推
05/02 15:35,
4年前
, 8F
05/02 15:35, 8F
推
05/02 15:36,
4年前
, 9F
05/02 15:36, 9F
※ 編輯: mini31241 (36.231.124.182 臺灣), 05/02/2021 15:38:38
推
05/02 15:38,
4年前
, 10F
05/02 15:38, 10F
推
05/02 15:39,
4年前
, 11F
05/02 15:39, 11F
→
05/02 15:43,
4年前
, 12F
05/02 15:43, 12F

→
05/02 15:43,
4年前
, 13F
05/02 15:43, 13F
原來英文版的話數不一樣 我改一下~
推
05/02 15:44,
4年前
, 14F
05/02 15:44, 14F
※ 編輯: mini31241 (36.231.124.182 臺灣), 05/02/2021 15:51:00
※ 編輯: mini31241 (36.231.124.182 臺灣), 05/02/2021 15:51:24
推
05/02 15:58,
4年前
, 15F
05/02 15:58, 15F
推
05/02 16:02,
4年前
, 16F
05/02 16:02, 16F
推
05/02 16:02,
4年前
, 17F
05/02 16:02, 17F
推
05/02 16:04,
4年前
, 18F
05/02 16:04, 18F
推
05/02 16:16,
4年前
, 19F
05/02 16:16, 19F
推
05/02 16:27,
4年前
, 20F
05/02 16:27, 20F
推
05/02 16:28,
4年前
, 21F
05/02 16:28, 21F
推
05/02 16:38,
4年前
, 22F
05/02 16:38, 22F
推
05/02 16:45,
4年前
, 23F
05/02 16:45, 23F

→
05/02 16:46,
4年前
, 24F
05/02 16:46, 24F

→
05/02 16:46,
4年前
, 25F
05/02 16:46, 25F
→
05/02 16:48,
4年前
, 26F
05/02 16:48, 26F

推
05/02 16:54,
4年前
, 27F
05/02 16:54, 27F
推
05/02 16:59,
4年前
, 28F
05/02 16:59, 28F
推
05/02 17:04,
4年前
, 29F
05/02 17:04, 29F
推
05/02 17:10,
4年前
, 30F
05/02 17:10, 30F
推
05/02 17:15,
4年前
, 31F
05/02 17:15, 31F
推
05/02 17:23,
4年前
, 32F
05/02 17:23, 32F
推
05/02 17:30,
4年前
, 33F
05/02 17:30, 33F
推
05/02 17:46,
4年前
, 34F
05/02 17:46, 34F
推
05/02 17:52,
4年前
, 35F
05/02 17:52, 35F
推
05/02 17:56,
4年前
, 36F
05/02 17:56, 36F
推
05/02 18:05,
4年前
, 37F
05/02 18:05, 37F
推
05/02 18:07,
4年前
, 38F
05/02 18:07, 38F
推
05/02 18:20,
4年前
, 39F
05/02 18:20, 39F
→
05/02 18:36,
4年前
, 40F
05/02 18:36, 40F
推
05/02 18:39,
4年前
, 41F
05/02 18:39, 41F
推
05/02 18:53,
4年前
, 42F
05/02 18:53, 42F
推
05/02 19:32,
4年前
, 43F
05/02 19:32, 43F
推
05/02 19:38,
4年前
, 44F
05/02 19:38, 44F
→
05/02 19:57,
4年前
, 45F
05/02 19:57, 45F
推
05/02 21:25,
4年前
, 46F
05/02 21:25, 46F
推
05/02 21:30,
4年前
, 47F
05/02 21:30, 47F
※ 編輯: mini31241 (36.231.124.182 臺灣), 05/02/2021 23:36:40
推
05/03 00:54,
4年前
, 48F
05/03 00:54, 48F