[閒聊] 輝夜姬 英配版
最近發現Fumination給輝夜姬第二季製作了英語配音,出乎意料地非常有趣:
EP1 桌遊
https://reurl.cc/k0kW5q
EP4 無法拒絕的告白
https://reurl.cc/A8plnd
"Damn, what man can turn down an invite like that?"
EP5 海參的內臟
https://reurl.cc/XkpbXM
EP6 特殊待遇
https://reurl.cc/Md9odX
EP9 學生會戰爭
https://reurl.cc/VX7o3N
英配的本土化做得相當不錯,台詞和說話方式都修得比較接近美國青少年的口語,
幾位配音員都表現得相當好。
輝夜的不同人格與情緒變化呈現得不錯,白銀的聲線感覺像是美國青少年校園劇的
酷酷帥哥,石上的感覺似乎比日配更死魚(?)但吐槽藤原時的火力比原版還猛XD
其他幾位角色也多半符合日配版表現的形象。
不過最讚的其實是旁白。浮誇又喜感完全不輸日配原音,而且台詞改寫也很有哏。
EP5輝夜把白銀送去保健室後早坂躲在窗外擔憂主人發展出奇怪的性癖的橋段
英配旁白:"She's right you know, and that's why she's the best girl."
這句讓我大笑出聲XDDDDD
推薦住在海外或者有VPN的可以看看。現在不需要訂閱也可以看。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 192.0.160.135 (加拿大)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1604035426.A.CF4.html
※ 編輯: Lopiota (192.0.160.135 加拿大), 10/30/2020 13:24:44
推
10/30 13:29,
3年前
, 1F
10/30 13:29, 1F
→
10/30 13:29,
3年前
, 2F
10/30 13:29, 2F
→
10/30 13:29,
3年前
, 3F
10/30 13:29, 3F
推
10/30 13:47,
3年前
, 4F
10/30 13:47, 4F
→
10/30 13:47,
3年前
, 5F
10/30 13:47, 5F
推
10/30 13:47,
3年前
, 6F
10/30 13:47, 6F
推
10/30 14:06,
3年前
, 7F
10/30 14:06, 7F
推
10/30 14:09,
3年前
, 8F
10/30 14:09, 8F
推
10/30 17:54,
3年前
, 9F
10/30 17:54, 9F
推
10/31 03:27,
3年前
, 10F
10/31 03:27, 10F