有關DLsite繁中情報站出現簡中一事
這陣子碰到的事情,不過後來有圓滿處理
所以想說寫成一篇讓大家參考一下。
如果碰到這種應該有繁中但卻被硬塞簡中的狀況。
請務必要跟官方反應,畢竟你不反應等於就是變相告訴世界,"我們接受簡中"
日本販賣數位同人作品的大站DLsite
https://www.dlsite.com/
在台灣版結束,跟日版合併之後。
原本DLsite台灣版的臉書粉絲專頁就改為"DLsite繁中作品情報站"。
https://www.facebook.com/dlsite.Hant/
更新內容大致上就是有上架的繁中作品簡介
與作品編號,讓大家可以搜尋。
雖然明顯可以感受到翻譯的文章似乎很日式中文,然後明顯原始中文文本應該是簡中(面
前變成麵前之類)
但因為至少還是繁中,我就頂多留個言請對方改善,而且官方也有確實修正這些繁簡轉
換出現的錯字。
但是在上禮拜,出現了很離譜的狀況。
https://twitter.com/Gairaku_tw/status/1316908518759346183?s=19
https://twitter.com/Gairaku_tw/status/1317255293659619329?s=19
整篇貼文都變成簡中,而且下面有人反應後依然不改掉。
甚至第二天又貼了一篇簡中的作品介紹。
於是我就直接用日文從日版客服介面寫客訴信
說明頁面都變成簡中,非台灣人的使用文字
幸好,官方也在兩天後回信。
並說明"
針對中華圈的訊息是分別以簡體字和繁體字撰寫製作,而後交由台灣出身的員工校正後
投稿完成的。
此次由於校正上的疏失,導致以簡體字形式投稿,再經過再次確認校正程序後,往後的
投稿文章用語上,將更徹底符合台灣市場與閱讀習慣。"
然後目前,官方的繁中情報站也確實都修正成繁中了。
......但是最近的貼文依然還是有出現繁簡轉換出現的錯字
總之事情就這樣暫時告一段落了
但是可以感覺的到因為台灣小,造成很多明明是針對台灣市場的企業,可能會因為裡面
員工故意或無意而導致台灣人被硬塞簡中。
不過其實只要適當反應,不是沒有拿回我們權益的可能,只能說需要靠大家的力量了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.21.236 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1603261230.A.A6D.html
推
10/21 14:21,
3年前
, 1F
10/21 14:21, 1F
推
10/21 14:22,
3年前
, 2F
10/21 14:22, 2F
推
10/21 14:24,
3年前
, 3F
10/21 14:24, 3F
→
10/21 14:24,
3年前
, 4F
10/21 14:24, 4F
很簡單,"反應給官方!" 這種事情就跟投票一樣,當你覺得一個人的力量無法改變什麼的時
就已經徹底輸了,大家都反應,用各種語言反應,要講道理來反應(不是像某國都用鬧的)
總會有機會能爭取到該有的權益的
→
10/21 14:24,
3年前
, 5F
10/21 14:24, 5F
→
10/21 14:24,
3年前
, 6F
10/21 14:24, 6F
→
10/21 14:24,
3年前
, 7F
10/21 14:24, 7F
所以說一定要有聲音,講理、有反應多少有機會
推
10/21 14:24,
3年前
, 8F
10/21 14:24, 8F
→
10/21 14:24,
3年前
, 9F
10/21 14:24, 9F
→
10/21 14:24,
3年前
, 10F
10/21 14:24, 10F
只能更努力去爭了
推
10/21 14:25,
3年前
, 11F
10/21 14:25, 11F
推
10/21 14:25,
3年前
, 12F
10/21 14:25, 12F
推
10/21 14:25,
3年前
, 13F
10/21 14:25, 13F
→
10/21 14:26,
3年前
, 14F
10/21 14:26, 14F
→
10/21 14:26,
3年前
, 15F
10/21 14:26, 15F
推
10/21 14:26,
3年前
, 16F
10/21 14:26, 16F
推
10/21 14:26,
3年前
, 17F
10/21 14:26, 17F
→
10/21 14:27,
3年前
, 18F
10/21 14:27, 18F
推
10/21 14:27,
3年前
, 19F
10/21 14:27, 19F
推
10/21 14:28,
3年前
, 20F
10/21 14:28, 20F
→
10/21 14:29,
3年前
, 21F
10/21 14:29, 21F
→
10/21 14:30,
3年前
, 22F
10/21 14:30, 22F
→
10/21 14:30,
3年前
, 23F
10/21 14:30, 23F
→
10/21 14:31,
3年前
, 24F
10/21 14:31, 24F
→
10/21 14:31,
3年前
, 25F
10/21 14:31, 25F
→
10/21 14:32,
3年前
, 26F
10/21 14:32, 26F
→
10/21 14:32,
3年前
, 27F
10/21 14:32, 27F
→
10/21 14:32,
3年前
, 28F
10/21 14:32, 28F
→
10/21 14:32,
3年前
, 29F
10/21 14:32, 29F
推
10/21 14:33,
3年前
, 30F
10/21 14:33, 30F
→
10/21 14:33,
3年前
, 31F
10/21 14:33, 31F
→
10/21 14:33,
3年前
, 32F
10/21 14:33, 32F
→
10/21 14:33,
3年前
, 33F
10/21 14:33, 33F
→
10/21 14:34,
3年前
, 34F
10/21 14:34, 34F
→
10/21 14:34,
3年前
, 35F
10/21 14:34, 35F
推
10/21 14:34,
3年前
, 36F
10/21 14:34, 36F
還有 53 則推文
還有 2 段內文
推
10/21 15:01,
3年前
, 90F
10/21 15:01, 90F
→
10/21 15:01,
3年前
, 91F
10/21 15:01, 91F
→
10/21 15:02,
3年前
, 92F
10/21 15:02, 92F
→
10/21 15:03,
3年前
, 93F
10/21 15:03, 93F
噓
10/21 15:03,
3年前
, 94F
10/21 15:03, 94F
→
10/21 15:03,
3年前
, 95F
10/21 15:03, 95F
→
10/21 15:03,
3年前
, 96F
10/21 15:03, 96F
推
10/21 15:04,
3年前
, 97F
10/21 15:04, 97F
→
10/21 15:04,
3年前
, 98F
10/21 15:04, 98F
推
10/21 15:05,
3年前
, 99F
10/21 15:05, 99F
→
10/21 15:05,
3年前
, 100F
10/21 15:05, 100F
→
10/21 15:05,
3年前
, 101F
10/21 15:05, 101F
→
10/21 15:06,
3年前
, 102F
10/21 15:06, 102F
推
10/21 15:07,
3年前
, 103F
10/21 15:07, 103F
→
10/21 15:07,
3年前
, 104F
10/21 15:07, 104F
→
10/21 15:08,
3年前
, 105F
10/21 15:08, 105F
推
10/21 15:11,
3年前
, 106F
10/21 15:11, 106F
推
10/21 15:17,
3年前
, 107F
10/21 15:17, 107F
推
10/21 15:33,
3年前
, 108F
10/21 15:33, 108F
→
10/21 15:38,
3年前
, 109F
10/21 15:38, 109F
推
10/21 15:39,
3年前
, 110F
10/21 15:39, 110F
推
10/21 15:40,
3年前
, 111F
10/21 15:40, 111F
噓
10/21 15:50,
3年前
, 112F
10/21 15:50, 112F
推
10/21 15:53,
3年前
, 113F
10/21 15:53, 113F
推
10/21 16:01,
3年前
, 114F
10/21 16:01, 114F
→
10/21 16:01,
3年前
, 115F
10/21 16:01, 115F
推
10/21 16:34,
3年前
, 116F
10/21 16:34, 116F
http://blog.udn.com/mobile/cloud4622/5463708
文本這個字至少1997年就有人用了
推
10/21 16:40,
3年前
, 117F
10/21 16:40, 117F
※ 編輯: a75091500 (101.10.21.236 臺灣), 10/21/2020 17:04:33
→
10/21 17:15,
3年前
, 118F
10/21 17:15, 118F
→
10/21 17:15,
3年前
, 119F
10/21 17:15, 119F
可以,但剛好最近他們系統問題,暫時不能用。
直接上那個繁中情報站問看看,剛好最近有發公告
推
10/21 17:32,
3年前
, 120F
10/21 17:32, 120F
※ 編輯: a75091500 (1.161.143.67 臺灣), 10/21/2020 17:39:18
推
10/21 18:07,
3年前
, 121F
10/21 18:07, 121F
→
10/21 18:07,
3年前
, 122F
10/21 18:07, 122F
推
10/21 18:11,
3年前
, 123F
10/21 18:11, 123F
推
10/21 22:12,
3年前
, 124F
10/21 22:12, 124F
推
10/21 22:50,
3年前
, 125F
10/21 22:50, 125F