[閒聊] 少女與戰車最終章 1+2 4DX 吐一下翻譯

看板C_Chat作者 (mo)時間5年前 (2020/10/12 19:25), 5年前編輯推噓6(603)
留言9則, 8人參與, 5年前最新討論串1/1
BC戰法語的部份有些直接丟法語上去沒翻譯 有些有翻譯 日語斜陽應該翻沒落貴族,直接沒翻譯 放『斜陽』兩字 XD 義大利出場時fuoco卻有括號翻譯 知波単のラバさん 日語是Lover(ラバー)跟ラバ 日語有雙關 中文直譯騾子好出戲喔 上次的色紙沒4dx不想去看這次的明信片感覺就差了一截~ 希望月底鬼滅上的時候還沒下檔,順便在刷一次 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.218.158 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1602501910.A.088.html

10/12 19:26, 5年前 , 1F
看起來還好,不要像又水那種翻譯都能接受
10/12 19:26, 1F
不想回憶起來的翻譯 ※ 編輯: mitkuchen (114.35.218.158 臺灣), 10/12/2020 19:28:28

10/12 19:33, 5年前 , 2F
天公疼...
10/12 19:33, 2F

10/12 19:35, 5年前 , 3F
姐姐我們合...
10/12 19:35, 3F

10/12 19:37, 5年前 , 4F
我們要路過學校
10/12 19:37, 4F

10/12 19:39, 5年前 , 5F
從最早劇場版的國語,到最終章還是國語…
10/12 19:39, 5F

10/12 19:43, 5年前 , 6F
我記得現在這間代理不是聽說上層跟又水差不多嗎 翻譯好像
10/12 19:43, 6F

10/12 19:43, 5年前 , 7F
有換人沒錯啦(
10/12 19:43, 7F

10/12 20:19, 5年前 , 8F
都是前a片代理商
10/12 20:19, 8F

10/13 09:51, 5年前 , 9F
國語還好吧 對他們來說是國語
10/13 09:51, 9F
文章代碼(AID): #1VX3qM28 (C_Chat)