Re: [閒聊] 韓國影院員工未關麥克風說"死宅真噁心"!
我找到原文啦~
https://reurl.cc/Q37m19
新聞原網址很長所以縮↑
https://www.edaily.co.kr/news/read?OutLnkChk=Y&mediaCodeNo=257&newsId=01456326625870600
事件就跟前面po的一樣
員工公告播放延遲後
麥克風沒關就講了爭議言論
他講的內容也幫大家截圖標記了
想學韓文的可以看看!!
https://i.imgur.com/WQhr8CY.jpg
且該工作人員原本就是用OTAKU這詞
所以新聞裡還解釋了這個單字的由來
說原本是指動畫與SF的深度愛好者
但對其他方面的知識不足且缺乏社交性所以是負面詞彙
後來也擴大到對特定領域非常專精
超越了fan與mania的那種專業人士
韓文也引用這個單字但變成韓式發音
像韓文的入坑就是 入宅
脫飯就是 脫宅
(韓團迷妹都會用的單字非單指ACG)
其實韓國人消化宅這個字比台灣正確啊.........
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.23.152 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1598371262.A.A9C.html
※ 編輯: murasakiahn (111.251.23.152 臺灣), 08/26/2020 00:04:01
推
08/26 00:06,
3年前
, 1F
08/26 00:06, 1F
→
08/26 00:06,
3年前
, 2F
08/26 00:06, 2F
推
08/26 01:07,
3年前
, 3F
08/26 01:07, 3F
推
08/26 02:07,
3年前
, 4F
08/26 02:07, 4F
推
08/26 02:45,
3年前
, 5F
08/26 02:45, 5F
推
08/26 09:49,
3年前
, 6F
08/26 09:49, 6F
推
08/26 11:11,
3年前
, 7F
08/26 11:11, 7F
推
08/26 12:47,
3年前
, 8F
08/26 12:47, 8F
推
08/26 13:50,
3年前
, 9F
08/26 13:50, 9F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 11 之 11 篇):