
[閒聊] 大家比較喜歡翻貝庫塔還是維克多?

遊戲王ZEXAL的反派角色
當初網路上非官方翻譯一般都稱作貝庫塔,大家也都逐漸習慣這翻譯
後來中配版出來是叫維克多,反而讓很多人表示不習慣
不過實際上ベクター的英文是Vector,叫維克多還比較貼近台灣平常對這名字的翻譯
那麼各位比較喜歡叫他貝庫塔,還是維克多呢?
--
(′∀‵) _____________
/ 丶 ヽ U CHU BIEN CAPSULE | かんーまおーよんすっすー
/ ヽ / /__斯斯鼻炎膠嚢_____| (よんすっすー)♪
/ /へ ヘ/ /スズレックス鼻炎カフ'セルA| くぉーそーよんすっすー
/ \ ヾミ /| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| (よんすっすー)♪
(__/| \_ノ/ θ | びーさいびーえーんよんすっすー♪
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.157.45 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1594181757.A.F0C.html
推
07/08 12:20,
5年前
, 1F
07/08 12:20, 1F
推
07/08 12:33,
5年前
, 2F
07/08 12:33, 2F
推
07/08 12:38,
5年前
, 3F
07/08 12:38, 3F
推
07/08 12:53,
5年前
, 4F
07/08 12:53, 4F