[問題] 關於虛度日常的一句日語

看板C_Chat作者 (佑)時間6年前 (2019/08/19 19:30), 編輯推噓7(705)
留言12則, 9人參與, 6年前最新討論串1/1
在女高中生的虛度日常第6話 18分50秒左右 有個發音是 がじだ或かじだ的日語 實際上是什麼意思 找不到 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.224.161.53 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1566214255.A.331.html

08/19 19:33, 6年前 , 1F
ガチだ
08/19 19:33, 1F

08/19 19:35, 6年前 , 2F
同樓上 這裡算是硬派的意思吧
08/19 19:35, 2F

08/19 19:40, 6年前 , 3F
休閒(ガチ)
08/19 19:40, 3F

08/19 19:44, 6年前 , 4F
看起來ガチ是認真的意思 ガチだ就沒有例子 感覺是字典沒
08/19 19:44, 4F

08/19 19:44, 6年前 , 5F
有的口語詞?
08/19 19:44, 5F

08/19 19:48, 6年前 , 6F
だ=です
08/19 19:48, 6F

08/19 20:06, 6年前 , 7F
喔喔 所以直接翻就是 這個魔女是真貨 的感覺?
08/19 20:06, 7F

08/19 20:11, 6年前 , 8F
ガチ餵狗後查到好像是ガチンコ的省略,原本是相撲界的隱
08/19 20:11, 8F

08/19 20:11, 6年前 , 9F
語,意思類似正面對決
08/19 20:11, 9F

08/19 20:18, 6年前 , 10F
A:ガチで?(你認真的?) B:ガチ。(真)
08/19 20:18, 10F

08/19 20:44, 6年前 , 11F
那不就和Maji差不多?
08/19 20:44, 11F

08/19 22:04, 6年前 , 12F
跟マジ一樣意思 只是ガチ比較新 老人不太會用
08/19 22:04, 12F
文章代碼(AID): #1TMeXlCn (C_Chat)