[閒聊] 日式英文從那時候開始紅的?

看板C_Chat作者 (龜山金城武)時間5年前 (2019/05/27 22:56), 編輯推噓18(21314)
留言38則, 29人參與, 5年前最新討論串1/1
如題 以前日本人唸英文會被嘲笑口音不標準 然而多年後 歐美反而開始了日式英文的潮流 尤其是jojo為首 dio的雜哇魯豆更具代表 有沒有考古學家能講古一下 日式英文從那時候開始慢熟起來的? ----- Sent from JPTT on my iPhone -- 作者 yu1164 (鮪魚手捲) 看板 Gossiping 標題 [新聞] 比特犬跑到鄰居家 遭男屋主一槍擊斃

11/25 10:29,
有掉比特幣嗎
11/25 10:29

11/25 10:29,
造成比特幣大跌,網上一片哀號
11/25 10:29

11/25 10:45,
你殺了怎麼做成比特幣
11/25 10:45
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.30.63 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1558968980.A.9B0.html

05/27 22:57, 5年前 , 1F
我上次看YT,一個台灣女高中生到日本留學
05/27 22:57, 1F

05/27 22:57, 5年前 , 2F
我美國住5年還真的沒聽過有人故意用日式腔啦...
05/27 22:57, 2F

05/27 22:58, 5年前 , 3F
他有提到英文念法會放假名,這大概是害日本人怪腔調的原因
05/27 22:58, 3F

05/27 22:58, 5年前 , 4F
只是網路用meme啦w
05/27 22:58, 4F

05/27 22:58, 5年前 , 5F
就跟我們說紅豆泥一樣
05/27 22:58, 5F

05/27 22:58, 5年前 , 6F
美國現實沒人這樣用
05/27 22:58, 6F

05/27 22:59, 5年前 , 7F
對歐美歪國人來說那是日語了
05/27 22:59, 7F

05/27 22:59, 5年前 , 8F
就跟台灣人hello都唸哈囉一樣
05/27 22:59, 8F

05/27 22:59, 5年前 , 9F

05/27 23:00, 5年前 , 10F
日本人也覺得那是日文啊
05/27 23:00, 10F

05/27 23:01, 5年前 , 11F
只有在日本紅ㄅ
05/27 23:01, 11F

05/27 23:04, 5年前 , 12F
你們小圈圈都幾個人啊.jpg
05/27 23:04, 12F

05/27 23:07, 5年前 , 13F
很有特色啊 我還蠻喜歡的
05/27 23:07, 13F

05/27 23:08, 5年前 , 14F
可是台灣有部分人很討厭
05/27 23:08, 14F

05/27 23:08, 5年前 , 15F
還會一直糾正別人
05/27 23:08, 15F

05/27 23:12, 5年前 , 16F
台灣還不是一堆台式外語
05/27 23:12, 16F

05/27 23:17, 5年前 , 17F
聽過Sorrymasen嗎 http://i.imgur.com/VLd1baD.jpg
05/27 23:17, 17F

05/27 23:17, 5年前 , 18F

05/27 23:18, 5年前 , 19F
和製英文?
05/27 23:18, 19F

05/27 23:19, 5年前 , 20F
不是R 台灣人truck不會唸成拖拉庫 lighter不會唸賴打啊
05/27 23:19, 20F

05/27 23:20, 5年前 , 21F
可是還有radio 啦雞歐
05/27 23:20, 21F

05/27 23:24, 5年前 , 22F
我都念卡面賴打
05/27 23:24, 22F

05/27 23:26, 5年前 , 23F
Waifu
05/27 23:26, 23F

05/27 23:37, 5年前 , 24F
布魯艾斯歪特多拉貢 嗨到不行
05/27 23:37, 24F

05/27 23:45, 5年前 , 25F
老家說truck lighter radio念法跟日語一樣XD
05/27 23:45, 25F

05/27 23:45, 5年前 , 26F
日本人當成日文阿 只要真的唸英文時別那樣就行 現在應
05/27 23:45, 26F

05/27 23:46, 5年前 , 27F
該口音重到聽不懂的比例降低了吧
05/27 23:46, 27F

05/27 23:46, 5年前 , 28F
黃明志直接寫成歌了 媽哭豆那魯豆笑死
05/27 23:46, 28F

05/27 23:48, 5年前 , 29F

05/28 00:00, 5年前 , 30F
waifu
05/28 00:00, 30F

05/28 00:03, 5年前 , 31F
一直覺得黃的歌直接嘲笑的意味 …
05/28 00:03, 31F

05/28 00:06, 5年前 , 32F
根本就沒有紅
05/28 00:06, 32F

05/28 00:29, 5年前 , 33F
美國紅的是美式日文 日本人哪會講Nani the fuck
05/28 00:29, 33F

05/28 00:36, 5年前 , 34F
其實根本沒有紅過,只是當二次元梗時會說,如同jojo例子
05/28 00:36, 34F

05/28 00:39, 5年前 , 35F
遊戲的巴撒卡搜魯 老外在幫這段配音時還特地改用日式英文
05/28 00:39, 35F

05/28 01:46, 5年前 , 36F
boku
05/28 01:46, 36F

05/28 04:15, 5年前 , 37F
只有特定梗會用到 za warudo 或是waifu之類的
05/28 04:15, 37F

05/28 07:41, 5年前 , 38F
笑了 講的美國學日本人講英文沒有嘲笑意味一樣
05/28 07:41, 38F
文章代碼(AID): #1Sw_gKcm (C_Chat)