[閒聊] 現在中文翻譯的下限還是香港風之谷嗎?
香港風之谷翻譯
小木蘭
無敵元帥
戰無不勝將軍
冬蟲草
恭喜發財 利是拿來
詳情可參考這個部落格
https://blog.xuite.net/rookierookie/moe/8028897
各種改寫 自行創作 無中生有 漏翻
多年過去 現在有中文翻譯打破這版風之谷的下限嗎?
有C洽嗎?
--
非神非聖亦非仙 絕儒棄道不稱賢
三光殞盡北辰在 人間從來一片天
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.227.149.214
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1551762573.A.76D.html
推
03/05 13:12,
6年前
, 1F
03/05 13:12, 1F
→
03/05 13:13,
6年前
, 2F
03/05 13:13, 2F
推
03/05 13:13,
6年前
, 3F
03/05 13:13, 3F
→
03/05 13:14,
6年前
, 4F
03/05 13:14, 4F
推
03/05 13:15,
6年前
, 5F
03/05 13:15, 5F
→
03/05 13:15,
6年前
, 6F
03/05 13:15, 6F
推
03/05 13:20,
6年前
, 7F
03/05 13:20, 7F
推
03/05 13:23,
6年前
, 8F
03/05 13:23, 8F
推
03/05 13:23,
6年前
, 9F
03/05 13:23, 9F
→
03/05 13:41,
6年前
, 10F
03/05 13:41, 10F
推
03/05 14:01,
6年前
, 11F
03/05 14:01, 11F
推
03/05 14:02,
6年前
, 12F
03/05 14:02, 12F
→
03/05 14:02,
6年前
, 13F
03/05 14:02, 13F
大然可不會在沒有對話的地方自己加對話框進去
這部一開頭就在沒對白的地方連加十幾句出戲對話進來
https://imgur.com/P1WNiSG

像這格原本好像是沒對白的 硬要加句寶劍出鞘
※ 編輯: kirbycopy (125.227.149.214), 03/05/2019 14:08:33
推
03/05 14:21,
6年前
, 14F
03/05 14:21, 14F
推
03/05 14:33,
6年前
, 15F
03/05 14:33, 15F
推
03/05 14:42,
6年前
, 16F
03/05 14:42, 16F
→
03/05 15:04,
6年前
, 17F
03/05 15:04, 17F
推
03/05 15:36,
6年前
, 18F
03/05 15:36, 18F
→
03/05 15:36,
6年前
, 19F
03/05 15:36, 19F
→
03/05 15:39,
6年前
, 20F
03/05 15:39, 20F
推
03/05 15:58,
6年前
, 21F
03/05 15:58, 21F
推
03/05 15:58,
6年前
, 22F
03/05 15:58, 22F
推
03/05 16:35,
6年前
, 23F
03/05 16:35, 23F
→
03/05 18:49,
6年前
, 24F
03/05 18:49, 24F
推
03/05 19:30,
6年前
, 25F
03/05 19:30, 25F


