[閒聊] 還願碼頭姑娘的台語版

看板C_Chat作者 (蝶佛魅檜)時間5年前 (2019/02/28 13:02), 編輯推噓14(1404)
留言18則, 14人參與, 5年前最新討論串1/1
前幾天聽到柏慎釋出的碼頭姑娘台語版 恩...依然很柏慎,沒有不好聽 但是太多台語文的翻譯覺得有點直翻 聽起來不是那麼順暢 今天意外聽到這個版本 https://youtu.be/ShDo0kLxyNY
也太好聽了阿!都要哭了 一語道盡所有心情QQ -- 作者 abcd1234 (禾斗) 看板 Gossiping 標題 [新聞] 變態男虐狗 甩擲毆丟施暴15分鐘 時間 Tue Jan 25 09:53:00 2011

01/25 10:09,
打狗的人都去死!!!
01/25 10:09

01/25 10:09,
幹你媽的!你才去死!!
01/25 10:09
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.66.169 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1551330162.A.A7E.html

02/28 13:05, 5年前 , 1F
開頭...別鬧阿,不然又要起爭議了
02/28 13:05, 1F

02/28 13:09, 5年前 , 2F
好聽 詞很搭欸
02/28 13:09, 2F

02/28 13:12, 5年前 , 3F
哇 聽到起雞皮疙瘩欸 聽中文版還不會這樣
02/28 13:12, 3F

02/28 13:16, 5年前 , 4F
看到他就讓我想到讓座貼紙2.0
02/28 13:16, 4F

02/28 13:17, 5年前 , 5F
我覺得不行,聽起來順而已,詞不行
02/28 13:17, 5F

02/28 13:29, 5年前 , 6F
詞都改掉意境也跑了,我覺得不太行
02/28 13:29, 6F

02/28 13:53, 5年前 , 7F
聽起來不錯 但是歌詞不太順
02/28 13:53, 7F

02/28 14:01, 5年前 , 8F
我覺得小號可以
02/28 14:01, 8F

02/28 14:04, 5年前 , 9F
不過我的目光都被維尼吸引了
02/28 14:04, 9F

02/28 14:19, 5年前 , 10F
柏慎那個是趕美心頭七出的 好像還會有另外一版
02/28 14:19, 10F

02/28 14:23, 5年前 , 11F
柏慎那個可能是太趕的關係,很多用語都沒轉換過來
02/28 14:23, 11F

02/28 15:09, 5年前 , 12F
完成度很好,可是歌詞有點可惜XD 人這個字用得有點多,整體
02/28 15:09, 12F

02/28 15:09, 5年前 , 13F
風格稍微多了一點苦情,不過臺語的風味有出來,這點滿好的
02/28 15:09, 13F

02/28 15:53, 5年前 , 14F
詞意太淺,想像力不夠,歌聲好聽。然後 心 sim 要記得閉
02/28 15:53, 14F

02/28 15:53, 5年前 , 15F
02/28 15:53, 15F

02/28 17:57, 5年前 , 16F
比較原版的意境
02/28 17:57, 16F

02/28 19:26, 5年前 , 17F
跟國語版想講的東西不同,但臺語版的詞也滿不錯的
02/28 19:26, 17F

02/28 19:41, 5年前 , 18F
這首用台語唱真的很有味道
02/28 19:41, 18F
文章代碼(AID): #1STsjof- (C_Chat)