[閒聊] BEASTARS 112 雅付亞x戈查爺爺 再會

看板C_Chat作者 (雷木斯)時間5年前 (2019/01/13 19:02), 5年前編輯推噓6(602)
留言8則, 8人參與, 5年前最新討論串1/1
第3集到手https://i.imgur.com/gc9PajL.jpg
防雷 前情提要: 雅付亞打聽疑似戈查的科摩多巨蜥在外面幹過一架後就入侵人家陽台 https://i.imgur.com/fEWHnR2.jpg
再會多年不見基友結果戈查開心到毒腺全開XD https://i.imgur.com/pyk9MGp.jpg
"所以為何而來呢? 我原本以為你還在恨我,難道這位BEASTAR突然想來敘舊嗎?" https://i.imgur.com/Pj9Dp32.jpg
"你明明就很清楚的不是嘛!!"(推倒 https://i.imgur.com/Sm6XO9F.jpg
https://i.imgur.com/mEUJIZp.jpg
"我可不想從你這傢伙的口中聽到BEASTAR這個稱號啊!!" https://i.imgur.com/KWTTf4J.jpg
雖然對方是找上來打架 但戈查還是很關心雅付亞碰到自己的毒液,並仔細除菌解毒 看到這舉動雅付亞總算氣消一點,並表示以為能再找戈查一起奮鬥 不過戈查婉拒說他已經不會為家庭以外的事物而戰鬥了 既然無法再說服戈查變心意,那只好....... https://i.imgur.com/Fj57k3x.jpg
"你的孫子雷格西很強嗎?" 雖然很想說"塊陶啊雷格西! 你爺爺的基友殺來了"XDDDDDD 但這下巴留老師總算替雷格西和BEASTAR牽上關係 雖然雷格西目前還沒有很強烈的動機 但目前故事走向感覺會以類似跟在雅付亞旁邊當實習生的方式往BEASTAR前進 最後碎碎念一下這次台版換個譯者結果品質有差ORZ 除了有明顯翻譯錯誤以及錯字,還有搞錯對話框發語腳色造成語意整個變調 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.166.226 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1547377353.A.B59.html ※ 編輯: Lemus (1.171.166.226), 01/13/2019 19:06:29

01/13 19:06, 5年前 , 1F
好基友~~~~
01/13 19:06, 1F

01/13 19:13, 5年前 , 2F
搞錯對話筐...?
01/13 19:13, 2F
https://i.imgur.com/nCWPPzH.jpg
25話這幕漢化組認為最下面是豪彬醫生說話 而台版則是認為是雷格西 就翻譯成"怎麼那樣!除了是有點強的醫生以外,其他甚麼都不是" 考慮到下一頁有描繪出雷格西沉默的狀態並心想豪彬醫生所說應該不假 所以我覺得是豪彬開口說話比較合理

01/13 19:13, 5年前 , 3F
快逃啊雷格西 你爺爺的基友因為你爺爺拋棄他而來追你啦(?
01/13 19:13, 3F
※ 編輯: Lemus (1.171.166.226), 01/13/2019 19:35:13

01/13 19:31, 5年前 , 4F
爺爺得風流債孫子還!!!!!
01/13 19:31, 4F

01/13 19:46, 5年前 , 5F
這算血統威能嗎?前面以為雷格西只是幾雷怪狼
01/13 19:46, 5F

01/13 20:27, 5年前 , 6F
血統威能?還是打不贏熊熊阿
01/13 20:27, 6F

01/13 20:57, 5年前 , 7F
是血統威能沒錯啊,食肉動物血統
01/13 20:57, 7F

01/28 01:53, 5年前 , 8F
推倒 我好興奮
01/28 01:53, 8F
文章代碼(AID): #1SEnh9jP (C_Chat)