[討論] 哥殺世界觀常見矛盾整理釋疑
這幾天有不少重複的疑問不停被提出來爭辯,稍微整理一下
1.哥布林的威脅程度矛盾說
單體哥布林=孩童
集團哥布林=土匪團
用這種區分法大致可以解釋很多疑問。
正因為單體威脅度不高,所以一般村民可以輕易驅逐。至八卷為止其實已有不少相關敘述
比如開頭的雷包劍士就曾經在村中驅逐過哥布林。六卷也有村民拿鐵鍬打死單體哥布林的
描述。
但即使是小孩,手上拿了武器又聚集一定數量,還是十分具有威脅,我想沒有人會否定這
點吧。那便是哥布林何以看來如此可怕的原因了。作品中對哥布林的威脅並沒有矛盾之處
,一直都是單體好解決,但數量暴力會讓連老練的冒險者都會吃虧。當然不見得會輸,但
也不好處理,算不上輕鬆的活。
要舉實例的話就是接近所謂的少年民兵吧。
2.村民/冒險者對哥布林的威脅程度之低估
說村民對哥布林威脅認識不夠,通常都拿開頭的三人組開刀。劍士本身有過驅逐經驗、法
師來自都城大概沒有實際對付過哥布林、格鬥家不好說,但也確實高估。不過考慮三人都
有裝備又或有點底,低估也不是什麼意外之舉
而對有經驗的冒險者們,更只是手執粗劣武器,連自身鎧甲都打不穿的弱小怪物而已。
當然不會覺得是威脅。
村民部份相關的敘述並沒有問題。甚至,幾乎沒有除三人組外村人低估哥布林的描述。
絕大多數時候村民會遇到的都是單體哥布林--偵察兵或離群落單--哥布林能擄走村民
多半是趁離開村莊放牧或者採集時落單而為。
而且也不是沒有對於村民害怕哥布林的描寫。一卷三章開頭,也是動畫第二集開頭的場景
,老村人就是因為村莊有哥布林前來委託,其緊張的神情和言詞很明白指出,村民清楚知
道哥布林聚集後對村莊的危害程度並不普通。我實在不知道所謂「村人低估哥布林」一說
源自何處。
同時據原作原文,該對話還有一句特別值得注意:
「而且咱村里的年輕姑娘,就只有咱女兒啊」
這邊其實是暗示讀者群,這種邊境村莊人數可能根本不到百人。名符其實的小村落。這影
響下面幾點論述。
3.國家對哥布林危害的放置
實際上,受害的村落多為邊境村,這種不滿百人或者百人左右的小村落,說得難聽點就是
不會有人知道這種村落,甚至在意存亡。主角的村子被滅村後,記得這個事件的只有當事
人以及當時離村的牛妹和叔叔而已,由此可見一斑。
而歌布林的威脅程度在開篇已經說明。世界觀下提到,人們對於怪物橫行世間已經習慣,
村落被襲擊也不曾少見。人們有問題便會找冒險者處理。(一卷三章)
那麼何以不動用國家軍隊?理由其實稍加思索不難想像。
A.到處都有類似事件,分散軍力處理只是消耗國力,不如專注保護大城市與週邊維持一定
收入與秩序。這也是為什麼城市居民會嘲笑輸給哥布林之人的原因,因為他們根本不清
楚實際的情況(六卷,女魔法師的弟弟提及姊姊被嘲笑)
再說,要軍隊去掃蕩哥布林也是天方夜譚,參考看看美軍在阿富汗的情況就知道,分
散四處的哥布林團體是如何難以根絕。連現代戰爭都束手無策,又如何期待哥殺世界
B.有冒險者在處理。一卷末的哥布林大軍乍看應該動用國家軍力,細想便覺得可笑。一
來求援早已太慢,二來即使事後通知,國家也沒有必要派軍隊來,因為冒險者早已處
裡完畢。那麼又何必出動軍隊?
三者,要是失敗,村子滅了,又有何人能去請求出動軍隊?即使有人請願,軍隊又該
開往何處?這又回到A項的循環。與其為了滅亡的村子出兵,不如鞏固現有的城鎮
4.國家對邊境村落的不重視
放眼歷史,相關的案例比比皆是。史書從不記載長城外的開拓民被如何襲擊,死傷多少
,為什麼現實發生過的事情,發生在小說裡卻要喊著「不現實很矛盾」呢?
5.公會對哥布林任務之輕視與欠缺培訓之責
在前面第三點就已經提到,任務的賞金來自委託人。以哥布林的能力最多就是襲擊村落
,無力應對城鎮的城牆和守兵(參二卷,詳後述)。開拓村的村民能夠拿出多少,可想
而知。裝備精良的老手不會想接沒賺頭,甚至連維修費都不見得划算的任務,自然落到
缺錢的新手身上。
另一方面,即使結成團體的哥布林威脅度遽增,但單體依然弱小,一卷開頭三人組的下場
雖然悽慘,但也不少人分析過小心為上至少能全身而退。作為新手任務的選擇之一不為過
至於培訓,直到六卷以前,公會的職務都僅僅是一個公家的仲介平台,提供委託與承接的
場所,要求公會搞培訓聽起來就像要STEAM負責培育製作遊戲人才一樣,毫無道理。
六卷後由於五卷獲救的貴族小姐提供資金,才興建冒險者訓練場,這也與公會沒有直接
關聯,頂多說受出資人委託並協助管理而已。
有人可能會說明明是國家出資提供仲介平台來尋找能解決問題的能人,何以不提供訓練,
我想上述內容也夠解釋了--因為資金不夠,無法廣設公會又兼訓練。
6.哥殺裝備被看不起、評價低
裝備被嘲諷出自一卷,新人冒險者對哥殺裝備指指點點,甚至說「比我還差」云云,
實際上哥殺裝備的確是廉價裝備之組合,即使頭盔也是如此。
有人誤會哥殺穿的是全身金屬甲,實則為貼上金屬板的皮甲與鏈甲之組合。價格低廉不少
因此一卷開頭身著全新皮甲與光鮮亮麗長袍的新人組,會有類似評價也是可以理解。因為
那的確就不是什麼昂貴的高級裝備,更別說還髒污無比,像是用了許久一樣。
評價的矛盾點有二,一是與前述劇情同章節,女騎士與重戰士的評價。女騎士對於哥殺靠
著殺哥布林累積功績升上銀牌這點頗有微詞,考量到銀牌在世界觀下多半面對更強大的敵
人和怪物(巨人TROLL、盜匪、石像鬼、龍………etc),只打歌布林會被碎念也是合理。
有人質疑哥殺拯救不少村落其實才是大功,不可能不被認知,但要知道默默做好基本事情
的人本來就容易被忽視,甚至嘲諷。比如至今社會上仍把清潔工視為低下工作不是嗎?
也有人質疑都有吟遊詩人將哥殺編曲傳唱,何以還被輕視。不過對於哥殺的曲子也就只有
兩次描寫,到底是否真為「傳唱各地」實在難說,沒聽過倒也合理。即使聽過,會將專殺
小鬼之人視為英雄的,怕也只有深受哥布林其害的村民而已,理由前面已有,不再贅述。
這可以視為矛盾,也可以說得過去,端看個人想法。
另一個點是重戰士前期的反應,當女騎士對哥殺提出質疑時重戰士的反應冷淡,與後篇提
及哥殺曾經拯救過重戰士的村子,使重戰士感激在心這點有所矛盾。
不過看看重戰士在原文中的回應方式,以及在哥布林王事件中的反應,就只是個掩飾害羞
的手段。畢竟重戰士也沒有特別去貶低哥殺,就因沒有幫說話而稱為矛盾,還是那句,現
實明明就有不少例子,怎麼到了小說就不能接受呢?
而女騎士在歌布林王事件中主動提及重戰士故鄉的事情,如果要腦補或許就是重戰士後來
私下告訴女騎士,令之改觀也是說得通。不過這就真的是腦補。
7.各人裝備、服裝不合理
大概分倆部份討論
A.魔女、女神官
原作中的文字敘述僅寫了「將長袍穿得十分嫵媚」「神官服」云云
原始AA圖的設定中女神官參DQ的神官,魔女是魔龍寶冠的魔女,到頭來就是人設的問
題,要說她們穿的一點都沒有冒險者該有的樣子,沒錯,這的確是個問題。
B.六卷插畫,訓練場的蓬裙女冒險者
原文沒有相關衣物敘述,如果作者沒有與之討論過,那就得問插畫家。
C.冒險者不穿頭盔
耍帥也好,買不起也好,都是問題。哥殺外的其他人裝備的確沒什麼好護航的。典型的日
式奇幻裝備法。
8.硬派、寫實之爭
「只是有強暴就叫黑暗硬派寫實,根本過譽」的言論一直沒少過
--「自動畫開播以來」
在龍虎王推廣小說的時候,硬派寫實的評價一直都針對在哥殺對付的計謀與準備上,而非
哥布林的欲望表現,動畫開播後反倒出現一堆這種評價,我還能說什麼呢?
當眾人針對哥殺穿上頭盔防止流矢,使用水淹火攻堵殺哥布林的戰術稱讚寫實之際,卻有
人抓著強暴說是爽作、抓著服裝說哪裡寫實,我都不知道究竟是哪邊搞錯了。
我們稱讚的地方跟你批評的地方根本不該混為一談啊
因為一個小地方不寫實,就說整部作品不寫實,這種評論法我以為只在政論節目能看到呢
硬不硬派就更好笑了,硬派本來就沒有個標準,而是個人想法。不認同就算了,還硬抓著
作中一堆女角貼主角這點說根本後宮YY爽作,也是有趣。
因為根本沒有人認為這個點硬派啊。
取A而無視B,然後評論整部作品,除了笑笑還能怎樣呢?
也就只能發篇長文抱怨了而已吧。
以下若有其他相關疑問歡迎提出,我還有點時間,盡量幫忙解釋。
論點引用解釋有誤也還請指正。
--
「還是那一句,不殺魔女,不留人頭!」
「我再說一次,沒有魔女可以越過我的劍圍!」
「我在!杏子在!沙也加,我在!我在啊!」
「簽約無數年,終於看見神了!」
「小圓,妳祐不祐我?」by eva05s
《火鳳撩圓》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.41.138.2
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1539593310.A.E08.html
→
10/15 16:51,
7年前
, 1F
10/15 16:51, 1F
→
10/15 16:51,
7年前
, 2F
10/15 16:51, 2F
推
10/15 16:52,
7年前
, 3F
10/15 16:52, 3F
推
10/15 16:52,
7年前
, 4F
10/15 16:52, 4F
→
10/15 16:52,
7年前
, 5F
10/15 16:52, 5F
推
10/15 16:52,
7年前
, 6F
10/15 16:52, 6F
→
10/15 16:53,
7年前
, 7F
10/15 16:53, 7F
→
10/15 16:53,
7年前
, 8F
10/15 16:53, 8F
→
10/15 16:53,
7年前
, 9F
10/15 16:53, 9F
推
10/15 16:53,
7年前
, 10F
10/15 16:53, 10F
→
10/15 16:53,
7年前
, 11F
10/15 16:53, 11F
推
10/15 16:53,
7年前
, 12F
10/15 16:53, 12F
→
10/15 16:54,
7年前
, 13F
10/15 16:54, 13F
推
10/15 16:54,
7年前
, 14F
10/15 16:54, 14F
→
10/15 16:54,
7年前
, 15F
10/15 16:54, 15F
→
10/15 16:54,
7年前
, 16F
10/15 16:54, 16F
推
10/15 16:54,
7年前
, 17F
10/15 16:54, 17F
推
10/15 16:54,
7年前
, 18F
10/15 16:54, 18F
→
10/15 16:55,
7年前
, 19F
10/15 16:55, 19F
推
10/15 16:55,
7年前
, 20F
10/15 16:55, 20F
推
10/15 16:55,
7年前
, 21F
10/15 16:55, 21F
→
10/15 16:55,
7年前
, 22F
10/15 16:55, 22F
推
10/15 16:55,
7年前
, 23F
10/15 16:55, 23F
→
10/15 16:56,
7年前
, 24F
10/15 16:56, 24F
→
10/15 16:56,
7年前
, 25F
10/15 16:56, 25F
推
10/15 16:56,
7年前
, 26F
10/15 16:56, 26F
→
10/15 16:56,
7年前
, 27F
10/15 16:56, 27F
→
10/15 16:56,
7年前
, 28F
10/15 16:56, 28F
→
10/15 16:57,
7年前
, 29F
10/15 16:57, 29F
→
10/15 16:57,
7年前
, 30F
10/15 16:57, 30F
→
10/15 16:57,
7年前
, 31F
10/15 16:57, 31F
→
10/15 16:57,
7年前
, 32F
10/15 16:57, 32F
推
10/15 16:57,
7年前
, 33F
10/15 16:57, 33F
推
10/15 16:58,
7年前
, 34F
10/15 16:58, 34F
→
10/15 16:58,
7年前
, 35F
10/15 16:58, 35F
推
10/15 16:58,
7年前
, 36F
10/15 16:58, 36F
推
10/15 16:58,
7年前
, 37F
10/15 16:58, 37F
→
10/15 16:58,
7年前
, 38F
10/15 16:58, 38F
推
10/15 16:58,
7年前
, 39F
10/15 16:58, 39F
還有 707 則推文
還有 2 段內文
推
10/15 21:16,
7年前
, 747F
10/15 21:16, 747F
推
10/15 21:26,
7年前
, 748F
10/15 21:26, 748F
推
10/15 21:36,
7年前
, 749F
10/15 21:36, 749F
推
10/15 21:37,
7年前
, 750F
10/15 21:37, 750F
推
10/15 21:40,
7年前
, 751F
10/15 21:40, 751F
→
10/15 21:40,
7年前
, 752F
10/15 21:40, 752F
推
10/15 21:41,
7年前
, 753F
10/15 21:41, 753F
→
10/15 21:41,
7年前
, 754F
10/15 21:41, 754F
→
10/15 21:41,
7年前
, 755F
10/15 21:41, 755F
推
10/15 21:53,
7年前
, 756F
10/15 21:53, 756F
推
10/15 22:51,
7年前
, 757F
10/15 22:51, 757F
→
10/15 22:51,
7年前
, 758F
10/15 22:51, 758F
→
10/15 22:56,
7年前
, 759F
10/15 22:56, 759F
→
10/15 22:57,
7年前
, 760F
10/15 22:57, 760F
→
10/15 22:57,
7年前
, 761F
10/15 22:57, 761F
推
10/15 23:21,
7年前
, 762F
10/15 23:21, 762F
推
10/16 02:21,
7年前
, 763F
10/16 02:21, 763F
噓
10/16 02:52,
7年前
, 764F
10/16 02:52, 764F
推
10/16 04:59,
7年前
, 765F
10/16 04:59, 765F
推
10/16 06:16,
7年前
, 766F
10/16 06:16, 766F
→
10/16 06:17,
7年前
, 767F
10/16 06:17, 767F
→
10/16 06:25,
7年前
, 768F
10/16 06:25, 768F
噓
10/16 07:30,
7年前
, 769F
10/16 07:30, 769F
→
10/16 07:30,
7年前
, 770F
10/16 07:30, 770F
噓
10/16 08:22,
7年前
, 771F
10/16 08:22, 771F
推
10/16 09:13,
7年前
, 772F
10/16 09:13, 772F
→
10/16 09:40,
7年前
, 773F
10/16 09:40, 773F
推
10/16 12:20,
7年前
, 774F
10/16 12:20, 774F
推
10/16 14:21,
7年前
, 775F
10/16 14:21, 775F
→
10/16 14:21,
7年前
, 776F
10/16 14:21, 776F
噓
10/16 15:31,
7年前
, 777F
10/16 15:31, 777F
→
10/16 15:33,
7年前
, 778F
10/16 15:33, 778F
→
10/16 15:33,
7年前
, 779F
10/16 15:33, 779F
推
10/16 16:02,
7年前
, 780F
10/16 16:02, 780F
→
10/16 22:01,
7年前
, 781F
10/16 22:01, 781F
推
10/17 09:09,
7年前
, 782F
10/17 09:09, 782F
推
10/18 04:31,
7年前
, 783F
10/18 04:31, 783F
推
10/18 06:43,
7年前
, 784F
10/18 06:43, 784F
→
10/18 06:43,
7年前
, 785F
10/18 06:43, 785F
推
10/20 21:25,
7年前
, 786F
10/20 21:25, 786F
討論串 (同標題文章)