[閒聊]雨宮天部落格翻譯 07/15/18 The Only SKY

看板C_Chat作者 (2.5偶像廚saa)時間7年前 (2018/07/19 17:09), 7年前編輯推噓9(902)
留言11則, 10人參與, 7年前最新討論串1/1
原文:https://ameblo.jp/amamiyasorablog/entry-12391042097.html 大家好,我是雨宮天。 巡演第一天,パシフィコ横浜(註)公演結束了! 因為是第一天,內容也非常豐富,我想應該會非常緊張的,沒想到會是腦袋一片空白的狀況 !笑 自己現在身處何處、正在唱哪一首曲子、頭腦完全無法思考只是完全交給身體或是氣氛的瞬 間也有過好幾次。終於順利結束了....如同這樣的感想一般的緊張到無法自己。 本來覺得自己不適合在人前表演,最近常有這樣的感受,但是就算是這樣的人都能創造出這 樣的舞台,也是多虧了大家的力量吧。 今天也是全力的應援真的非常感謝! 巡演才剛剛開始! 好好地面對需要反省的地方,想漸漸地做得更好! 參加複數公演的大家,一定會讓大家發現到變化的,這點大家也請注意了! 下次是大阪! 在大阪見到的藍色夥伴的大家,請多多指教了! 那麼下次見。 パシフィコ横浜:就這次live的場地,在橫濱港區一帶,大概是5000人的場,也是這次巡演 的第一站與最大場。 譯者碎碎念 大家好,我是saa,剛飛完回到家,翻譯這幾天會補上。 天的巡演終於開始了,這次也終於能夠在現地參加,而不是生靈組了。 雖然天上面這麼說,但現場其實神爆,非常享受的2個半小時,也是目前為止參加過最棒的 場了。 巡演才剛開始,如果可以的話,也歡迎參加一場試試看,絕對不會讓你失望的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.223.121.72 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531991372.A.94D.html

07/19 17:12, 7年前 , 1F
我喜歡原PO,會全文翻譯,讚,幫推
07/19 17:12, 1F

07/19 17:21, 7年前 , 2F
翻譯推
07/19 17:21, 2F

07/19 17:28, 7年前 , 3F
推持續翻譯
07/19 17:28, 3F

07/19 17:29, 7年前 , 4F
再推實地參加 原po真的是特大號天粉XDDD
07/19 17:29, 4F

07/19 17:29, 7年前 , 5F
天醬正義!
07/19 17:29, 5F

07/19 17:31, 7年前 , 6F
翻譯推
07/19 17:31, 6F

07/19 17:34, 7年前 , 7F
連著上篇 看成 雨宮天後臺是不是很硬 ==
07/19 17:34, 7F

07/19 17:43, 7年前 , 8F
07/19 17:43, 8F

07/19 17:57, 7年前 , 9F
幹 我的本本幫我收起來喇
07/19 17:57, 9F

07/19 18:04, 7年前 , 10F
推翻譯
07/19 18:04, 10F

07/19 18:24, 7年前 , 11F
大推翻譯
07/19 18:24, 11F
※ 編輯: mlpsaa (61.223.121.72), 07/19/2018 19:11:11
文章代碼(AID): #1RK5LCbD (C_Chat)