Re: [閒聊] 拜託讓我看胸部(土下座)
@funatsukazuki
土下座で頼んでみた No.36-1
第三十六彈
英語會話學校講師
「拜託讓窩看胸部」(英文)
https://pbs.twimg.com/media/DXDOsDUVAAAAvQo.jpg

「Wow! 遮是傳統的日本鞠躬!! Dogeza!!」
「遮太厲害了! 窩還是第一次親眼看到!」
其實英文不用翻也行吧 XDD
洋人的東西!!
--
您覺得這胸部 1.真讚
☜ 成為你朋友中第一個說這胸部真讚的人。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.161.129
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1519744256.A.231.html
推
02/27 23:11,
7年前
, 1F
02/27 23:11, 1F
推
02/27 23:11,
7年前
, 2F
02/27 23:11, 2F
推
02/27 23:12,
7年前
, 3F
02/27 23:12, 3F
→
02/27 23:12,
7年前
, 4F
02/27 23:12, 4F
推
02/27 23:12,
7年前
, 5F
02/27 23:12, 5F
推
02/27 23:12,
7年前
, 6F
02/27 23:12, 6F
→
02/27 23:12,
7年前
, 7F
02/27 23:12, 7F
推
02/27 23:12,
7年前
, 8F
02/27 23:12, 8F
注:英文はGoogle翻訳です。
英語わかりませんw
老師用估狗翻譯而已,不用太深究了 XD
推
02/27 23:13,
7年前
, 9F
02/27 23:13, 9F
推
02/27 23:13,
7年前
, 10F
02/27 23:13, 10F
→
02/27 23:13,
7年前
, 11F
02/27 23:13, 11F
推
02/27 23:13,
7年前
, 12F
02/27 23:13, 12F
推
02/27 23:13,
7年前
, 13F
02/27 23:13, 13F
→
02/27 23:13,
7年前
, 14F
02/27 23:13, 14F
※ 編輯: LABOYS (220.136.161.129), 02/27/2018 23:14:44
推
02/27 23:15,
7年前
, 15F
02/27 23:15, 15F
推
02/27 23:15,
7年前
, 16F
02/27 23:15, 16F
推
02/27 23:19,
7年前
, 17F
02/27 23:19, 17F
推
02/27 23:20,
7年前
, 18F
02/27 23:20, 18F
推
02/27 23:21,
7年前
, 19F
02/27 23:21, 19F
→
02/27 23:22,
7年前
, 20F
02/27 23:22, 20F
→
02/27 23:24,
7年前
, 21F
02/27 23:24, 21F
推
02/27 23:26,
7年前
, 22F
02/27 23:26, 22F
推
02/27 23:28,
7年前
, 23F
02/27 23:28, 23F
推
02/27 23:28,
7年前
, 24F
02/27 23:28, 24F
推
02/27 23:28,
7年前
, 25F
02/27 23:28, 25F
→
02/27 23:31,
7年前
, 26F
02/27 23:31, 26F
→
02/27 23:32,
7年前
, 27F
02/27 23:32, 27F
推
02/27 23:38,
7年前
, 28F
02/27 23:38, 28F
推
02/27 23:41,
7年前
, 29F
02/27 23:41, 29F
推
02/27 23:42,
7年前
, 30F
02/27 23:42, 30F
推
02/27 23:53,
7年前
, 31F
02/27 23:53, 31F
推
02/27 23:53,
7年前
, 32F
02/27 23:53, 32F
→
02/27 23:54,
7年前
, 33F
02/27 23:54, 33F
推
02/28 00:08,
7年前
, 34F
02/28 00:08, 34F
推
02/28 00:57,
7年前
, 35F
02/28 00:57, 35F
→
02/28 01:12,
7年前
, 36F
02/28 01:12, 36F
推
02/28 01:29,
7年前
, 37F
02/28 01:29, 37F
→
02/28 02:01,
7年前
, 38F
02/28 02:01, 38F
推
02/28 02:08,
7年前
, 39F
02/28 02:08, 39F
推
02/28 02:35,
7年前
, 40F
02/28 02:35, 40F
推
02/28 03:07,
7年前
, 41F
02/28 03:07, 41F
推
02/28 04:19,
7年前
, 42F
02/28 04:19, 42F
推
02/28 08:54,
7年前
, 43F
02/28 08:54, 43F
推
02/28 08:59,
7年前
, 44F
02/28 08:59, 44F
推
02/28 09:33,
7年前
, 45F
02/28 09:33, 45F
推
02/28 10:44,
7年前
, 46F
02/28 10:44, 46F
推
02/28 11:39,
7年前
, 47F
02/28 11:39, 47F
推
02/28 12:52,
7年前
, 48F
02/28 12:52, 48F
推
02/28 13:10,
7年前
, 49F
02/28 13:10, 49F
推
02/28 14:15,
7年前
, 50F
02/28 14:15, 50F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 84 之 101 篇):