Re: [閒聊] 你的名字 - 三葉的想法好像沒有被明
※ 引述《Yijhen0525 (深雪)》之銘言:
: 看了Citrus後,覺得芽衣的想法應該沒有被作者多以描述
: 只能從行為和成長的背景推測可能的想法
: 其實這讓我想到當初《你的名字》在播的時候時候
: 不管是本篇、漫畫、小說、外傳
: 想想其實對三葉內心的想法好像也是沒有多加描述
: 描述也只是片段的樣子
: 我們看到的三葉,只是她的外在行動
: 也是只能從她的行為去推斷內心想法
: 倒是瀧就有比較多的內心描寫就是...
: 想了一下似乎真的是如此
推文寫到一半決定用回的好了。
我覺得開頭就有描述到三葉人格特質怎樣了吧。
她上學時路過她爸的場子,頭總是低低的。被她爸一聲吆喝才不得不抬起頭來。
畢竟老爸是町長,三葉是長女,老爸對她一定嚴苛,
而且沒事還要被同儕議論和八卦,閒言閒語多一定有心理壓力,她一定都是一路壓抑、承
受
否則她事後得知「瀧in三葉在美術課踢桌子向同學示威」時就不會這麼驚慌了。
再來,進到瀧的身體之後她第一次跟好基友們去咖啡廳吃甜點時,
三葉被菜單上的價格嚇死了。
糸守物價低、娛樂設施也少,根本沒地方能亂花錢,開銷自然就低。
所以她在夢中為所欲為地狂用瀧的錢吃甜食我覺得蠻有趣的XD
(三葉:阿就不是我的錢啊,爽辣)
再來,雖然糸守是誠哥虛構出來的地方,
但如果以三葉搭鐵路的車站「飛驒古川站」作為起點,一直線到東京市的話大概這麼遠。
https://i.imgur.com/BtiQm9X.jpg

由此就能對她見到尋找已久的瀧有多麼雀躍,然而對方卻不理不睬時她又有多麼傷心了唄
。
一個平常壓抑的人願意正視內心情感,
百里迢迢從鄉下搭火車至東京,
只為了四處找一位現實中沒見過面的少年,我覺得她已經是超級帶種了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.56.181.108
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1516057752.A.19E.html
推
01/16 07:14,
8年前
, 1F
01/16 07:14, 1F
→
01/16 07:18,
8年前
, 2F
01/16 07:18, 2F
推
01/16 07:19,
8年前
, 3F
01/16 07:19, 3F
推
01/16 07:20,
8年前
, 4F
01/16 07:20, 4F
→
01/16 07:20,
8年前
, 5F
01/16 07:20, 5F
※ 編輯: Tiandai (61.56.181.108), 01/16/2018 07:22:04
→
01/16 07:22,
8年前
, 6F
01/16 07:22, 6F
→
01/16 07:23,
8年前
, 7F
01/16 07:23, 7F
→
01/16 08:00,
8年前
, 8F
01/16 08:00, 8F
意思就是她很勇敢、有骨氣而已。
英文也有 You've got balls(睾丸) 代稱勇敢的說法了。
如果我們吃蘿蔔大大是來挑語病的話,你的造詣可能不太行喔XDDD
推
01/16 08:22,
8年前
, 9F
01/16 08:22, 9F
→
01/16 08:55,
8年前
, 10F
01/16 08:55, 10F
這點我不確定,怕被打臉所以沒寫很清楚,
但是搭車時間可想而知是超長的
→
01/16 08:58,
8年前
, 11F
01/16 08:58, 11F
我還蠻感謝他的啊,
睡前讓我帶著好心情入睡XD
※ 編輯: Tiandai (61.56.181.108), 01/16/2018 09:00:18
推
01/16 09:05,
8年前
, 12F
01/16 09:05, 12F
推
01/16 09:42,
8年前
, 13F
01/16 09:42, 13F
→
01/16 09:43,
8年前
, 14F
01/16 09:43, 14F
→
01/16 09:44,
8年前
, 15F
01/16 09:44, 15F
→
01/16 09:45,
8年前
, 16F
01/16 09:45, 16F
推
01/16 09:46,
8年前
, 17F
01/16 09:46, 17F
→
01/16 09:46,
8年前
, 18F
01/16 09:46, 18F
真的爆幹久 我從宜蘭搭車到花蓮找同學也是考慮很久
台灣這麼小 宜花也才隔一個縣而已
連瀧的手機都打不通 三葉一個衝動就搭了這麼遠的車 完全就是被對方深深吸引
推
01/16 09:47,
8年前
, 19F
01/16 09:47, 19F
→
01/16 09:48,
8年前
, 20F
01/16 09:48, 20F
→
01/16 09:51,
8年前
, 21F
01/16 09:51, 21F
→
01/16 09:51,
8年前
, 22F
01/16 09:51, 22F
→
01/16 09:52,
8年前
, 23F
01/16 09:52, 23F
推
01/16 10:39,
8年前
, 24F
01/16 10:39, 24F
→
01/16 10:46,
8年前
, 25F
01/16 10:46, 25F
→
01/16 11:44,
8年前
, 26F
01/16 11:44, 26F
→
01/16 11:45,
8年前
, 27F
01/16 11:45, 27F
推
01/16 11:47,
8年前
, 28F
01/16 11:47, 28F
→
01/16 11:48,
8年前
, 29F
01/16 11:48, 29F
→
01/16 11:49,
8年前
, 30F
01/16 11:49, 30F
推
01/16 12:36,
8年前
, 31F
01/16 12:36, 31F
※ 編輯: Tiandai (61.56.181.108), 01/16/2018 18:42:21