[閒聊] 鋼鐵神兵OP好好聽喔~已回收
昨天小弟用youtube聽動漫歌,聽到一首自己上傳的歌曲"鋼鐵神兵 OP"
之前就有想要幫影片加上歌詞字幕,只是後來忘了
今天中午剛好想到就...
時間花了一個小時多
還好歌詞不用自己手動打,網路上估狗一下就有,麻煩的是時間軸
小弟使用Aegisub,不過之前只用它來調整字幕時間軸,沒有自己從無到有製作過
所以,首先看一下網路上的教學文章,喔喔,原來這樣
載入已內嵌好字幕的影片,然後再一個個設定每條字幕的時間軸...
喔喔喔,完成了
https://youtu.be/c-4kHbJA26M
好懷念的歌曲,現在想想,以前小時候看過的動畫,現在大部分早忘了結局
歲月阿~
題外話
不過,這是小弟第二次製作字幕
第一次是為了看"圈套",把有字幕的渣畫質RMVB,忘了用什麼軟體讀取出字幕
結果只有時間軸算正確,對話內容完全亂碼,只好打開RMVB邊看邊自己手動KEY
好像花了整個下午有夠累,不過
當把做好的字幕套到畫質較好的AVI上看,只能說有點感動
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.143.194
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1499584243.A.F64.html
→
07/09 15:24, , 1F
07/09 15:24, 1F
→
07/09 15:25, , 2F
07/09 15:25, 2F
資訊頁面都有附上原始連結
→
07/09 15:27, , 3F
07/09 15:27, 3F
@@
推
07/09 15:27, , 4F
07/09 15:27, 4F
→
07/09 15:30, , 5F
07/09 15:30, 5F
因為我看到可以上傳字幕,就想在自己電腦編輯好字幕再上傳
我看改一下標題好了
→
07/09 15:38, , 6F
07/09 15:38, 6F
→
07/09 15:39, , 7F
07/09 15:39, 7F
小弟改標題了,沒有扯到什麼字幕組
推
07/09 15:41, , 8F
07/09 15:41, 8F
→
07/09 15:41, , 9F
07/09 15:41, 9F
這個小弟就完全不會,只能當伸手廚
推
07/09 15:51, , 10F
07/09 15:51, 10F
小時候只買過同作者的聖鬥士星矢模型
→
07/09 16:01, , 11F
07/09 16:01, 11F
→
07/09 16:04, , 12F
07/09 16:04, 12F
→
07/09 16:47, , 13F
07/09 16:47, 13F
→
07/09 16:47, , 14F
07/09 16:47, 14F
※ 編輯: megxz (36.234.174.167), 07/09/2017 19:14:54
推
07/09 22:51, , 15F
07/09 22:51, 15F
推
07/09 23:00, , 16F
07/09 23:00, 16F
推
07/10 11:24, , 17F
07/10 11:24, 17F
→
07/10 11:29, , 18F
07/10 11:29, 18F