[閒聊] 鋼鐵神兵OP好好聽喔~已回收

看板C_Chat作者 (黑色疾風)時間7年前 (2017/07/09 15:10), 7年前編輯推噓6(6012)
留言18則, 9人參與, 最新討論串1/1
昨天小弟用youtube聽動漫歌,聽到一首自己上傳的歌曲"鋼鐵神兵 OP" 之前就有想要幫影片加上歌詞字幕,只是後來忘了 今天中午剛好想到就... 時間花了一個小時多 還好歌詞不用自己手動打,網路上估狗一下就有,麻煩的是時間軸 小弟使用Aegisub,不過之前只用它來調整字幕時間軸,沒有自己從無到有製作過 所以,首先看一下網路上的教學文章,喔喔,原來這樣 載入已內嵌好字幕的影片,然後再一個個設定每條字幕的時間軸... 喔喔喔,完成了 https://youtu.be/c-4kHbJA26M
好懷念的歌曲,現在想想,以前小時候看過的動畫,現在大部分早忘了結局 歲月阿~ 題外話 不過,這是小弟第二次製作字幕 第一次是為了看"圈套",把有字幕的渣畫質RMVB,忘了用什麼軟體讀取出字幕 結果只有時間軸算正確,對話內容完全亂碼,只好打開RMVB邊看邊自己手動KEY 好像花了整個下午有夠累,不過 當把做好的字幕套到畫質較好的AVI上看,只能說有點感動 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.143.194 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1499584243.A.F64.html

07/09 15:24, , 1F
安安,你聽過著作權嗎?
07/09 15:24, 1F

07/09 15:25, , 2F
你上傳的影片是別人的,用的歌詞翻譯也是別人的...
07/09 15:25, 2F
資訊頁面都有附上原始連結

07/09 15:27, , 3F
盜版
07/09 15:27, 3F
@@

07/09 15:27, , 4F
你只是在做yt的字幕的話直接用他功能做就好了
07/09 15:27, 4F

07/09 15:30, , 5F
他這種只是算留個在自已頻道而已吧你們不知道在生氣啥
07/09 15:30, 5F
因為我看到可以上傳字幕,就想在自己電腦編輯好字幕再上傳 我看改一下標題好了

07/09 15:38, , 6F
做時間軸不容易 => 字幕組好辛苦 這不會有點跳躍嗎
07/09 15:38, 6F

07/09 15:39, , 7F
翻譯不從網路copy自己從頭翻不就變成翻譯好辛苦了...
07/09 15:39, 7F
小弟改標題了,沒有扯到什麼字幕組

07/09 15:41, , 8F
aegisub比較好上手 翻譯漫畫用ps要翻的好需要摸一段
07/09 15:41, 8F

07/09 15:41, , 9F
時間
07/09 15:41, 9F
這個小弟就完全不會,只能當伸手廚

07/09 15:51, , 10F
以前有買過這模型 印象最深刻是那骨架跟核心 還原度超高
07/09 15:51, 10F
小時候只買過同作者的聖鬥士星矢模型

07/09 16:01, , 11F
字幕組又不代表什麼意思
07/09 16:01, 11F

07/09 16:04, , 12F
上字幕要熟才會變快不然就算中文也會搞很久
07/09 16:04, 12F

07/09 16:47, , 13F
這真的好聽 動畫也給足誠意 後來去看原作
07/09 16:47, 13F

07/09 16:47, , 14F
看得我豆頁很痛…
07/09 16:47, 14F
※ 編輯: megxz (36.234.174.167), 07/09/2017 19:14:54

07/09 22:51, , 15F
動畫超好看!!op一直是我手機的鬧鐘聲~熱血起床XD
07/09 22:51, 15F

07/09 23:00, , 16F
小時候超喜歡看的,星期六必看
07/09 23:00, 16F

07/10 11:24, , 17F
哈嚕卡~未來伊跌
07/10 11:24, 17F

07/10 11:29, , 18F
n年了都還會唱www
07/10 11:29, 18F
文章代碼(AID): #1POTRpza (C_Chat)