[閒聊] Shadowverse 徵求翻譯夥伴已回收

看板C_Chat作者 (FiTO)時間9年前 (2016/11/13 14:25), 編輯推噓48(48065)
留言113則, 34人參與, 最新討論串1/1
恩... 因為大家都知道的"那個"原因 某巴哈前輩製作的GOOGLE翻譯表爆破了 因為TRPG團開不成有了大量充分的時間 在這邊徵求想一起弄成WIKI的同好 總之大致上就是這樣啦(噴笑 在這邊先洩洩各位大大(?)的幫忙 -- 暗黑破壞神出了三, 受讚頌者出了二以後緊接的出了三, FALL OUT也出了4, 天使帝國亦是出了4, 聖女之歌也再度重啟出了RETURN ZERO, 以為永遠不會完結的死神跟犬夜叉悄悄的劃下了最終回, 兩津老大現在灑然地脫下帽子宣告退休, 他媽的,我們的風七何時回家?! http://i.imgur.com/NWa91Cs.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.12.207 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1479018315.A.8D5.html

11/13 14:26, , 1F
推有心
11/13 14:26, 1F

11/13 14:26, , 2F
巴哈出現了2~3篇的翻譯文,有圖~無圖應有盡有
11/13 14:26, 2F

11/13 14:26, , 3F
被暴頭的(ry
11/13 14:26, 3F

11/13 14:27, , 4F
恩阿 不過我想統整一下 想徵求一下大家的意見
11/13 14:27, 4F

11/13 14:27, , 5F
該位前輩不滿GP數太少,爆氣刪文後GP數反成長了1.5倍左右
11/13 14:27, 5F

11/13 14:27, , 6F
除了卡片 每日任務 成就 基本介紹 以外
11/13 14:27, 6F

11/13 14:28, , 7F
還適合放些什麼
11/13 14:28, 7F

11/13 14:29, , 8F
有需要嗎? 看不懂日文至少看得懂英文吧
11/13 14:29, 8F

11/13 14:31, , 9F
官方有打算作中文介面嗎 就算看的懂還是不夠直覺阿
11/13 14:31, 9F

11/13 14:31, , 10F
安心信賴 亞俠KP 有人願意翻就不錯了 都冬天還在潑冷水
11/13 14:31, 10F

11/13 14:32, , 11F
同樓上,頂多就是卡名對不起來
11/13 14:32, 11F

11/13 14:32, , 12F
不是潑冷水啦是已經很多人作卡牌翻譯了不是嗎...
11/13 14:32, 12F

11/13 14:32, , 13F
真的,該資料站惠我良多,頭幾天沒他真不知道該怎玩
11/13 14:32, 13F

11/13 14:32, , 14F
推 雖然看不懂(?)
11/13 14:32, 14F

11/13 14:34, , 15F
推廣很需要翻譯成中文 我自己是看過效果才都了解
11/13 14:34, 15F

11/13 14:36, , 16F
推廣喔...話說SV好像是目前steam最紅的卡牌遊戲耶XD
11/13 14:36, 16F

11/13 14:37, , 17F
寫作推廣 念作增加祭品(?)
11/13 14:37, 17F

11/13 14:39, , 18F
說至少看得懂英文太看得起廣大玩家了XD
11/13 14:39, 18F

11/13 14:39, , 19F
steam紅不代表台灣紅
11/13 14:39, 19F

11/13 14:40, , 20F
沒中文對台灣推廣難到爆+1 我自己在打MTG的牌友中就
11/13 14:40, 20F

11/13 14:40, , 21F
至少有1/3不肯接觸英文,其中還有些是真的完全看不懂
11/13 14:40, 21F

11/13 14:41, , 22F
有中文介面的話 台灣玩家應該會增加很多
11/13 14:41, 22F

11/13 14:41, , 23F
(感覺連國高中的英文底子都沒有)
11/13 14:41, 23F

11/13 14:41, , 24F
沒中文就不碰的人可多著
11/13 14:41, 24F

11/13 14:42, , 25F
不肯碰跟看不懂不同,我是真的看到不少人完全看不懂的
11/13 14:42, 25F

11/13 14:44, , 26F
為什麼DUELYST弄不起來?
11/13 14:44, 26F

11/13 14:45, , 27F
8bit畫面
11/13 14:45, 27F

11/13 14:46, , 28F
語言這種東西 不常接觸就會生疏的啦
11/13 14:46, 28F

11/13 14:46, , 29F
DUELYST看畫面就不想玩了
11/13 14:46, 29F

11/13 14:47, , 30F
有的人出國留學幾年中文就變得零零落落的
11/13 14:47, 30F

11/13 14:47, , 31F
不過我比較好奇的是SV到底有多少是HS的難民
11/13 14:47, 31F

11/13 14:48, , 32F
感覺人氣有點誇張...才剛出耶...
11/13 14:48, 32F

11/13 14:49, , 33F
手遊好像6月出,STEAM大約是10/28左右上線
11/13 14:49, 33F

11/13 14:49, , 34F
output生疏正常,input完全歸零那是自己的問題,感覺比
11/13 14:49, 34F

11/13 14:49, , 35F
較像一開始就沒英文底子
11/13 14:49, 35F

11/13 14:50, , 36F
我不清楚STEAM上了之後,整體人數成長多少
11/13 14:50, 36F

11/13 14:50, , 37F
但以板上討論量來看,是成長許多
11/13 14:50, 37F

11/13 14:50, , 38F
HS身邊聽過太多吐槽了,很多人不是很爽繼續認真玩
11/13 14:50, 38F

11/13 14:52, , 39F
11/13 14:52, 39F
還有 34 則推文
11/13 15:18, , 74F
沒有搞出個基數多半沒辦法活多久
11/13 15:18, 74F

11/13 15:19, , 75F
看好HS能長命百歲也實在是因為他老大是BZ
11/13 15:19, 75F

11/13 15:19, , 76F
TCG類的除非搞到爛到完全不想再碰或者要繼續玩下去
11/13 15:19, 76F

11/13 15:20, , 77F
需要的錢已經跟跳其他坑的花費差不多,不然大部分玩家
11/13 15:20, 77F

11/13 15:20, , 78F
是不太會想去碰其他的(免費的場合論外)
11/13 15:20, 78F

11/13 15:21, , 79F
我覺得MTG的英文跟SV的英文不太能類比 難度應該有差吧
11/13 15:21, 79F

11/13 15:22, , 80F
SV的英文也蠻簡單的 真的看不懂直接硬打也會知道怎樣用
11/13 15:22, 80F

11/13 15:22, , 81F
MTG的英文也不難阿,因為太制式化像法律條文一樣,寫法
11/13 15:22, 81F

11/13 15:23, , 82F
很固定就那些,隨便一個系列抓出來看一次就懂了
11/13 15:23, 82F

11/13 15:23, , 83F
而且文法也是國高中程度而已
11/13 15:23, 83F

11/13 15:23, , 84F
MTG英文哪裡難..只是卡片種類比較多而已
11/13 15:23, 84F

11/13 15:26, , 85F
恩 好吧 其實我也沒看過MTG英文的牌 只是給人很複雜的感覺
11/13 15:26, 85F

11/13 15:27, , 86F
規則很複雜無誤,文法其實還好
11/13 15:27, 86F

11/13 15:28, , 87F
不過如果你是說敘述"長度"來當難度的話確實比較長
11/13 15:28, 87F

11/13 15:28, , 88F
(因為就說像法律條文了,該寫的關鍵字還是要寫)
11/13 15:28, 88F

11/13 15:29, , 89F
TCG跳槽成本真的超大...跳過來什麼卡都沒QQ
11/13 15:29, 89F

11/13 15:29, , 90F
11/13 15:29, 90F



11/13 15:30, , 93F
舉個例子,敘述很長的XD
11/13 15:30, 93F

11/13 15:31, , 94F
(正常沒那麼長,而且有個定律是敘述長到爆的多半廢卡)
11/13 15:31, 94F

11/13 15:40, , 95F
遊戲王的敘述是真的長到眼神死,MTG算很好懂了
11/13 15:40, 95F

11/13 17:01, , 96F
我可以幫忙翻 雖然我不會寫WIKI...
11/13 17:01, 96F

11/13 17:23, , 97F
唉……… SV玩家一個各種被反串黑害
11/13 17:23, 97F

11/13 17:50, , 98F
會覺得一般大眾英文還有國高中程度是否搞錯了啥
11/13 17:50, 98F

11/13 17:50, , 99F
英文忘光的+看到英文就反胃的大概有一半了吧
11/13 17:50, 99F

11/13 17:51, , 100F
念書的時候被英文荼毒,最後永遠不要再看到的人很多
11/13 17:51, 100F

11/13 17:51, , 101F
*最好
11/13 17:51, 101F

11/13 17:53, , 102F
應徵個作業員還要考國中程度英文就表示很多人更糟
11/13 17:53, 102F

11/13 17:56, , 103F
11/13 17:56, 103F

11/13 17:57, , 104F
會日文的可以去幫看看(? ,從發文那天就超期待r
11/13 17:57, 104F

11/13 18:21, , 105F
推 加油!
11/13 18:21, 105F

11/13 19:12, , 106F
推用心 雖然用英文玩無阻礙
11/13 19:12, 106F

11/13 21:05, , 107F
英文還蠻簡單的啊啊,真心不騙啦
11/13 21:05, 107F

11/13 22:24, , 108F
嫌gp少,刪文也太幼稚惹
11/13 22:24, 108F

11/13 22:25, , 109F
個人玩英文,就是不懂日文,但私心英文介面,日文語音
11/13 22:25, 109F

11/13 23:31, , 110F
不只是GP少的問題 還有人酸他啊
11/13 23:31, 110F

11/14 00:59, , 111F
steam上面能改英文介面日文語音 +反和諧啊
11/14 00:59, 111F

11/14 00:59, , 112F
11/14 00:59, 112F

11/14 01:36, , 113F
天哪是有多缺GP
11/14 01:36, 113F
文章代碼(AID): #1OA0TBZL (C_Chat)