[心得] 你的名字/君の名は 二刷心得&建議(無雷)已回收
此篇無雷,請安心閱讀。
雖然檢查過了,但小心推文可能有雷,謝謝。
其實我從沒看完過新海誠的任何作品,
除了以前無法體會那些意境情感,又聽說是胃痛作,
讓我只停留在「美麗但哀愁」這樣的印象,卻從未好好接觸。
這次看日本票房如此賣座,加上對裡面描繪的景色著迷,
就直接訂了票去看,殊不知就這樣看了兩場。
在此跟所有已經看過一遍或是決定去觀賞的人建議
「如果可以的話,請至少去看兩次吧。」
雖然聽起來像工讀生做宣傳,卻是我的真實感觸。
第一次看,為畫面沈醉。
第二次看,為劇情著迷。
口碑場第一天,因為有某作品翻譯的前車之鑑,
雖然日文程度普通,但仍然會在意翻譯的精準度跟用詞,
加上整體畫面實在太美麗,常常無法完全集中在劇情,
注意到每一幕的轉折、情感的變化,看完總覺得有點遺憾,
所以果斷訂了二刷的票。
第三天的二刷,因為對劇情還有印象,
注意字幕的時間相對減少很多,
就能更加深刻的體會每一幕的情感,
也因為太過投入,常不自覺身體離開椅背向前弓,
看到激動處還熱淚盈眶,看起來跟怪人沒兩樣。
如果你和我一樣,看完後覺得是部好電影,
卻有什麼地方感到不過癮,
「再看一遍不會枯燥,而是獲得更多感動。」
以上是個人淺見,打完發現很矯情,還請見諒,
也謝謝您的耐心閱讀。
為了避免覺得唬爛還是附一下證明好了
http://i.imgur.com/HDDaggt.jpg

目前考慮再多刷幾次
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.246.72.29
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1476683932.A.C92.html
推
10/17 14:00, , 1F
10/17 14:00, 1F
推
10/17 14:00, , 2F
10/17 14:00, 2F
→
10/17 14:00, , 3F
10/17 14:00, 3F
我也都是一個人,說實話看到左右邊也是一個人時稍微鬆了一口氣(汗)
→
10/17 14:02, , 4F
10/17 14:02, 4F
→
10/17 14:03, , 5F
10/17 14:03, 5F
→
10/17 14:03, , 6F
10/17 14:03, 6F
※ 編輯: tt8otw (27.246.72.29), 10/17/2016 14:07:50
→
10/17 14:03, , 7F
10/17 14:03, 7F
→
10/17 14:03, , 8F
10/17 14:03, 8F
+1 到時候又要一個人刷好幾波了
推
10/17 14:04, , 9F
10/17 14:04, 9F
→
10/17 14:04, , 10F
10/17 14:04, 10F
推
10/17 14:05, , 11F
10/17 14:05, 11F
→
10/17 14:05, , 12F
10/17 14:05, 12F
第二次看完的餘韻感到現在都還有,聽著原聲帶,一幕幕的畫面就在腦中重現
也一次次感受到,這真是部好作品啊
→
10/17 14:05, , 13F
10/17 14:05, 13F
少戰-->君名-->聲之形(未定)
荷包大失血
※ 編輯: tt8otw (27.246.72.29), 10/17/2016 14:16:37
推
10/17 14:09, , 14F
10/17 14:09, 14F
其實性別剛好顛倒,我女的兩邊都男的XD
推
10/17 14:10, , 15F
10/17 14:10, 15F
→
10/17 14:14, , 16F
10/17 14:14, 16F
推
10/17 14:15, , 17F
10/17 14:15, 17F
→
10/17 14:16, , 18F
10/17 14:16, 18F
先不論是不是情侶,影響觀看品質真的很要不得
禮拜天早上板橋秀泰就有人來回走動穿越螢幕
當下真的讓人很受不了
推
10/17 14:16, , 19F
10/17 14:16, 19F
→
10/17 14:17, , 20F
10/17 14:17, 20F
※ 編輯: tt8otw (27.246.72.29), 10/17/2016 14:22:48
→
10/17 14:18, , 21F
10/17 14:18, 21F
→
10/17 14:18, , 22F
10/17 14:18, 22F
→
10/17 14:19, , 23F
10/17 14:19, 23F
→
10/17 14:19, , 24F
10/17 14:19, 24F
→
10/17 14:20, , 25F
10/17 14:20, 25F
→
10/17 14:20, , 26F
10/17 14:20, 26F
→
10/17 14:21, , 27F
10/17 14:21, 27F
推
10/17 14:21, , 28F
10/17 14:21, 28F
→
10/17 14:21, , 29F
10/17 14:21, 29F
→
10/17 14:22, , 30F
10/17 14:22, 30F
→
10/17 14:22, , 31F
10/17 14:22, 31F
→
10/17 14:22, , 32F
10/17 14:22, 32F
→
10/17 14:22, , 33F
10/17 14:22, 33F
→
10/17 14:23, , 34F
10/17 14:23, 34F
→
10/17 14:23, , 35F
10/17 14:23, 35F
→
10/17 14:23, , 36F
10/17 14:23, 36F
→
10/17 14:24, , 37F
10/17 14:24, 37F
因為不會用關燈所以我先刪掉了不好意思
編題打無雷了,希望不要有人還是被雷到
※ 編輯: tt8otw (27.246.72.29), 10/17/2016 14:26:14
→
10/17 14:24, , 38F
10/17 14:24, 38F
→
10/17 14:24, , 39F
10/17 14:24, 39F
→
10/17 14:25, , 40F
10/17 14:25, 40F
→
10/17 14:25, , 41F
10/17 14:25, 41F
→
10/17 14:25, , 42F
10/17 14:25, 42F
推
10/17 14:25, , 43F
10/17 14:25, 43F
→
10/17 14:25, , 44F
10/17 14:25, 44F
拜託不要再爆雷了
我電腦有點lag刪的很辛苦QQ
※ 編輯: tt8otw (27.246.72.29), 10/17/2016 14:28:12
→
10/17 14:26, , 45F
10/17 14:26, 45F
→
10/17 14:27, , 46F
10/17 14:27, 46F
推
10/17 14:27, , 47F
10/17 14:27, 47F
→
10/17 14:27, , 48F
10/17 14:27, 48F
※ 編輯: tt8otw (27.246.72.29), 10/17/2016 14:29:13
→
10/17 14:28, , 49F
10/17 14:28, 49F
→
10/17 14:28, , 50F
10/17 14:28, 50F
希望讓不論有沒有看過的人都能看一下這篇
所以還是認真一個一個刪XD
→
10/17 14:29, , 51F
10/17 14:29, 51F
到底是在演哪齣XD
※ 編輯: tt8otw (27.246.72.29), 10/17/2016 14:32:52
→
10/17 14:31, , 52F
10/17 14:31, 52F
※ 編輯: tt8otw (27.246.72.29), 10/17/2016 14:33:56
推
10/17 14:36, , 53F
10/17 14:36, 53F
→
10/17 14:38, , 54F
10/17 14:38, 54F
推
10/17 14:41, , 55F
10/17 14:41, 55F
如果片商知道我這麼努力幫忙宣傳
讓我免費再看一場就好了
※ 編輯: tt8otw (27.246.72.29), 10/17/2016 14:47:29
推
10/17 14:47, , 56F
10/17 14:47, 56F
※ 編輯: tt8otw (27.246.72.29), 10/17/2016 14:50:01
→
10/17 14:47, , 57F
10/17 14:47, 57F
推
10/17 14:48, , 58F
10/17 14:48, 58F
推
10/17 14:50, , 59F
10/17 14:50, 59F
不好意思,有可能讓人覺得爆雷的都先刪掉了
如有冒犯還請見諒,謝謝。
※ 編輯: tt8otw (27.246.72.29), 10/17/2016 14:54:04
推
10/17 14:53, , 60F
10/17 14:53, 60F
推
10/17 14:55, , 61F
10/17 14:55, 61F
旁邊坐帥哥反而壓力很大吧XD
※ 編輯: tt8otw (27.246.72.29), 10/17/2016 14:56:13
推
10/17 14:55, , 62F
10/17 14:55, 62F
→
10/17 14:56, , 63F
10/17 14:56, 63F
→
10/17 14:56, , 64F
10/17 14:56, 64F
我也有考慮BD,但想想家裡的影音設備...
下映前應該還是跑電影院吧
推
10/17 14:57, , 65F
10/17 14:57, 65F
同類!!原來不是只有我這樣!
※ 編輯: tt8otw (27.246.72.29), 10/17/2016 15:02:46
→
10/17 14:58, , 66F
10/17 14:58, 66F
→
10/17 15:19, , 67F
10/17 15:19, 67F
→
10/17 15:24, , 68F
10/17 15:24, 68F
→
10/17 15:40, , 69F
10/17 15:40, 69F
→
10/17 15:51, , 70F
10/17 15:51, 70F
→
10/17 15:58, , 71F
10/17 15:58, 71F
※ 編輯: tt8otw (27.246.72.29), 10/17/2016 16:50:50