Re: [閒聊] 奈須きのこ的東離完結感想已回收
※ 引述《ccc134456 (??)》之銘言:
: 來源:http://www.typemoon.org/bbb/diary/
: ------------------------------------------------------------------------
小弟的日文很渣,但還是試著無責任我流翻譯看看,
如果有太離譜的地方,還請告知小弟修正 ^^;
: 『Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀』
: 終了記念だからもう一回言うぞ。
: 騙されたと思ってこの人形たちの超アクションを見るんだ……
: できるだけ大画面でね……
紀念東離完結補一篇文。
當被騙也好去看看這齣人偶們的超~~武打動作...
可以的話盡可能用大畫面看 (這句不確定@@,但這段應該是整個被武戲吸引了)
: あと声優さんたちの熱演とキレッキレの台詞にも注目してね……
: 本当にシンプルに、ただ「面白かった……!」と満面の笑みを浮かべられる作品でした
: 。
: 一話の無駄もない、まさにぎっしりアンの詰まった月餅の如き四ヶ月。
還有聲優們的熱力演出及銳利的台詞也同樣吸睛...
真的是一部單純覺得「很有趣啊...」而能讓臉上浮現笑容的作品。
沒有任何一集是浪費的,正如同是整個被塞到滿滿餡料的月餅般的四個月啊。
: 『魔神と蔑さま大災難!
: 最悪のエンジョイ勢・キチョウさんと
: 最強のエンジョイ勢・ショウフカンさん
: の次回作にご期待ください!』
『魔神跟蔑總的大災難!
請期待
最惡劣的玩樂角色・鬼鳥和 (*註1
最強的玩樂角色・殤不患
的次回作品!』
: というメチャクチャ気持ちの良い終わり方はもちろん、
: 10話からの怒涛の展開は毎週パラダイス状態でした。
: 『まさに、見たかったものを見せてもらっている!』感の気持ち良さはちょっと最近で
: はなかったレベル。
像這樣亂來一通的感覺也能好好的結尾是一定要的啦、
從10集開始有如怒濤般展開讓每周有如身在天堂。
『確實,想要看的都看到了喔!』的感覺真的很爽,已經很久沒有達到這樣的爽度了。
: 最後の締め(ネタバレなので自重。まあ、借りたものはちゃんとね)で流れる念白もよ
: くてな……物語が終わったばかりなのに、このキャラクターたちの違う事件、違う物語
: がもっと見たいと即おかわりを要求&叶えられたぜヤッター!
: フカンおじさんの次の活躍にご期待ください! スペース刃無縫は東離の刃無縫である
: ……
最後收尾時的念白也好讚啊...
故事結尾帶著新的開展,正在靠夭好想要看更多這些角色們的不同事件與故事時,
馬上就實現願望太棒啦--
敬請期待婦館大叔之後的活躍!Space刃無鋒就是東離的刃無鋒...
(咦?為什麼是你來請我們期待??難道接下來的劇本是你寫??)
: また、布袋劇には念白という定番の演出があって、
: その人物の一番の見せ場(あるいはテーマ)にのみ流れる詩があるのだそうです。
: 視聴開始時はこの文化が分かっていなくて、「なぜここで詩が?」とメヲパチクリさせ
: ていたのですが、その仕組みが分かるともう「念白きたーーー! これで勝った! あ
: るいはもう用済みなので死んだ!」と盛り上がるようになります。
再者,布袋戲有著所謂念白的固定演出。
隨著這角色表現最亮眼(或是以他為主題)時吟出詩句。
一開始觀賞時還不懂這樣的文化時,會「為什麼在這時念詩?」+ 令人傻眼,
等懂了這在幹嘛時則是「念白來了--! 要贏了! 或者這傢伙沒戲要領便當了!」
接下來要 High 囉。
: それも含めて最終話の念白の挿入タイミングはまさに白眉。
: あんなのキチョウさんですら惚れるしかない。
其中包括最終話的念白出現時機是所有裡面最棒的。
就算是那個鬼鳥也會愛上吧。 (@@!!!! 嗚哇~~)
: (いえ、七殺天稜についてはそりゃもう爆笑したけど、冷静になって「あれローさん(
: 系の人)から押収したの? それともこれからローさん系の人が生まれてしまうの?」
: となって血の気が引いた)
關於七殺天凌的梗,已經有大大解說了。
ローさん 應該是婁先生,對吧。
: そして最後は踏んだり蹴ったりの蔑さまでしたけど、
: あの人、得意の剣ではああいう結末になりましたが、
: あのクソ野郎がもっとも大切にしていた煽り力では上回りましたからね。
還有 蔑總 在最後災難不斷啊,
這個人,以自傲的劍為自己畫上句點, (劍藝+自認為最強的劍...)
那個渾蛋更是在別人最在意的痛點上不斷來回地戳著。
: 剣(自分の信念)では負けたが煽り(相手の信念)では勝った。
雖然劍輸了(自己的信念),但嘴贏惹(對手的信念)。
: そんなところも蔑さまの魅力だよね。最大の被害者だよ。
: ワシも今から剣を習ってファンネルとかビームとか撃ってみるべきか……でも枯骨流だ
: けは勘弁な! あれ自爆芸ばっかりだから!
這也是蔑總的魅力所在,也是最大的被害者啊。
我現今也學著開始嘗試以劍使出御劍術、劍氣... (*註2
但是枯骨流就PASS惹吧!這流派一堆自爆技啊!
(*註1
所謂『勢』,就是指『哪一邊的』意思。
在遊戲中,有區分為 エンジョイ勢(Enjoy 勢) 跟 ガチ勢 (勝勢),
エンジョイ勢:不注重勝負、成績,注重享受整個過程或是玩玩當消遣的玩家。
ガチ勢:與上面相反,非常注重勝負、成績,玩得很認真的玩家。
以殤大叔的玩世不恭跟鬼鳥的放蕩不羈的確可以歸類為エンジョイ勢,
那麼ガチ勢的話就是小捲捲跟丹翡...等等。
翻譯就比較麻煩,因為這裡兩個人是故事角色不是遊戲玩家,
所以翻譯為玩樂角色。 如果有更好的翻譯法還請告訴我 ^^;
(*註2
在ACG中,ファンネル是鋼彈用語,指的是『脫離本體行動的器具』。
版友補充:現在固定翻譯為感應炮。
ビーム 則是光束射線、光束砲之類的。
大概是看到布袋戲中每個角色無論是刀、劍、槍都能使出刀光劍氣、
御劍而飛、一劍化出十道劍光(就像導彈一樣),所以有這樣的感想吧。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.105.191.148
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1476180811.A.77B.html
推
10/11 18:18, , 1F
10/11 18:18, 1F
推
10/11 18:19, , 2F
10/11 18:19, 2F
→
10/11 18:19, , 3F
10/11 18:19, 3F
推
10/11 18:20, , 4F
10/11 18:20, 4F
→
10/11 18:20, , 5F
10/11 18:20, 5F
好的,感謝 ^^
→
10/11 18:20, , 6F
10/11 18:20, 6F
推
10/11 18:20, , 7F
10/11 18:20, 7F
推
10/11 18:21, , 8F
10/11 18:21, 8F
→
10/11 18:21, , 9F
10/11 18:21, 9F
→
10/11 18:21, , 10F
10/11 18:21, 10F
→
10/11 18:22, , 11F
10/11 18:22, 11F
感謝 ^^;
推
10/11 18:22, , 12F
10/11 18:22, 12F
→
10/11 18:22, , 13F
10/11 18:22, 13F
→
10/11 18:22, , 14F
10/11 18:22, 14F
→
10/11 18:23, , 15F
10/11 18:23, 15F
→
10/11 18:23, , 16F
10/11 18:23, 16F
推
10/11 18:25, , 17F
10/11 18:25, 17F
推
10/11 18:25, , 18F
10/11 18:25, 18F
→
10/11 18:26, , 19F
10/11 18:26, 19F
→
10/11 18:29, , 20F
10/11 18:29, 20F
推
10/11 18:29, , 21F
10/11 18:29, 21F
推
10/11 18:50, , 22F
10/11 18:50, 22F
→
10/11 18:50, , 23F
10/11 18:50, 23F
推
10/11 18:52, , 24F
10/11 18:52, 24F
推
10/11 19:06, , 25F
10/11 19:06, 25F
→
10/11 19:06, , 26F
10/11 19:06, 26F
推
10/11 19:12, , 27F
10/11 19:12, 27F
→
10/11 19:12, , 28F
10/11 19:12, 28F
→
10/11 19:12, , 29F
10/11 19:12, 29F
→
10/11 19:12, , 30F
10/11 19:12, 30F
推
10/11 19:39, , 31F
10/11 19:39, 31F
推
10/11 19:39, , 32F
10/11 19:39, 32F
推
10/11 19:45, , 33F
10/11 19:45, 33F
→
10/11 19:45, , 34F
10/11 19:45, 34F
推
10/11 19:52, , 35F
10/11 19:52, 35F
請大大開示 @@ 或有強者可以解碼?
推
10/11 19:52, , 36F
10/11 19:52, 36F
→
10/11 19:53, , 37F
10/11 19:53, 37F
推
10/11 19:58, , 38F
10/11 19:58, 38F
推
10/11 19:58, , 39F
10/11 19:58, 39F
→
10/11 19:58, , 40F
10/11 19:58, 40F
喔喔~~我懂了,一直以來自傲於自己的劍藝+剛拿到渴望已久的 SR天刑劍,
沒想到卻GG了,還死於天刑劍。
那我改一下好了。
感謝 ^^~
推
10/11 20:07, , 41F
10/11 20:07, 41F
→
10/11 20:07, , 42F
10/11 20:07, 42F
推
10/11 21:26, , 43F
10/11 21:26, 43F
推
10/11 22:04, , 44F
10/11 22:04, 44F
→
10/11 22:04, , 45F
10/11 22:04, 45F
這是什麼梗呢?
→
10/11 22:18, , 46F
10/11 22:18, 46F
→
10/11 22:18, , 47F
10/11 22:18, 47F
→
10/11 22:18, , 48F
10/11 22:18, 48F
→
10/11 22:18, , 49F
10/11 22:18, 49F
→
10/11 22:21, , 50F
10/11 22:21, 50F
→
10/11 22:21, , 51F
10/11 22:21, 51F
→
10/11 22:21, , 52F
10/11 22:21, 52F
推
10/11 22:37, , 53F
10/11 22:37, 53F
→
10/11 22:37, , 54F
10/11 22:37, 54F
→
10/11 22:37, , 55F
10/11 22:37, 55F
→
10/11 22:37, , 56F
10/11 22:37, 56F
→
10/11 22:37, , 57F
10/11 22:37, 57F
推
10/12 00:22, , 58F
10/12 00:22, 58F
原來如此,不過因為這裡是武俠,所以還是保留為御劍術。
但是我補充在注釋裡 ^^~ 感謝CW大
※ 編輯: nightk (223.138.34.190), 10/12/2016 00:37:43
推
10/12 03:07, , 59F
10/12 03:07, 59F
討論串 (同標題文章)