[公告] wanubz9v 警告一次
#1N-pxEgd
-----------------------------------------------------------------------------
作者 wanubz9v (K島肥宅) 看板 C_Chat
標題 Re: [心情] 看到有人在討論使用動漫相關產品的事
時間 Mon Oct 10 15:10:03 2016
-----------------------------------------------------------------------------
wanubz9v 由其他使用者檢舉本文歧視特定人群,且違背創板精神:
1-2-2 板規設定根本目的不是束縛ACG討論自由,而是在各ACG言論上,追求在
ACG愛好者與ACG愛好者之間、ACG愛好者與ACG客體人事物之間、ACG總體
和這現實社會秩序之間的平衡。只有平衡才能有尊重和理解,也才能有
各ACG言論觀點上的自由。其為本板永續營運之要素二。
發表其對於動漫族群自我表現之個人觀點,固無不可;
但部分描述以偏離 1-2-2 所強調「尊重、理解」之精神:
-----------------------------------------------------------------------------
但不知有些喜歡ACG的男生不知是怎麼回事 硬要把有自己喜歡的女角圖案的周邊戴在身上
這就會讓大家懷疑你有問題 因為現實中大多數人還是以喜歡三次元為主 要痛衣 痛包之
類的也是三次元偶像或歌手...等
而你一個身上全都是二次元女角圖案的男生會讓人聯想你是不是邊緣到沒有女生喜歡才這
樣子 或是精神有問題之類的
-----------------------------------------------------------------------------
根據
6-1-7 對板上個人或群體不明顯人身攻擊與酸文,板主裁量後S文並公告
指名警告。
將該文刪除,原文收錄至精華區 z-1-19-1-11-2-25。
給予 wanubz9v 警告一次。
再次強調,本人判決,不參照被檢舉人在他板言行、以及與本文無關之過往記錄。
以下為全文備份:
-----------------------------------------------------------------------------
作者 wanubz9v (K島肥宅) 看板 C_Chat
標題 Re: [心情] 看到有人在討論使用動漫相關產品的事
時間 Mon Oct 10 15:10:03 2016
───────────────────────────────────────
※ 引述《SinUpSexy (青い空の未来へ♪)》之銘言:
: ※ 引述《l2002134679 (codidi)》之銘言:
: : 說真的我宅歸宅出門還是一樣fashion出門啦
: : 阿你今天就是在社會上走跳當然要順應社會的審美觀
: : 穿動漫踢揹動漫包還球褲配步鞋長襪不就擺明會招來異樣眼光?
: : 你爽穿其實也沒差啦 畢竟是你自己的喜好
: : 但被斜眼看就別在那邊憤世嫉俗說啥自己被排擠迫害爾爾啦
: : 但說真的啦
: : 明明就穿個素踢加丹寧衫就能搞定的事
: : 很難ㄇ??'_'??
: : http://i.imgur.com/Z9MZTvC.jpg



: 一起出門的朋友還說這包包蠻好看的她也想買一個
: 誰說穿動漫產品出門就會招來異樣眼光啊。
: 而且素踢加丹寧不叫ファッション。
: 那只是ふつう
: 這年頭出門穿什麼還要被管真是夠了,
: 有夠好笑wwww。
: 那天是不是房間內掛了動漫周邊也要被管啊?
: 我先自首我是吉翁派的吶!
: http://i.imgur.com/brJsWA7.jpg

: -----
: Sent from JPTT on my iPhone
我認為像你貼的包包和衣服就還好
因為只是一般ACG的圖片 也沒有說到很特別
但不知有些喜歡ACG的男生不知是怎麼回事 硬要把有自己喜歡的女角圖案的周邊戴在身上
這就會讓大家懷疑你有問題 因為現實中大多數人還是以喜歡三次元為主 要痛衣 痛包之
類的也是三次元偶像或歌手...等
而你一個身上全都是二次元女角圖案的男生會讓人聯想你是不是邊緣到沒有女生喜歡才這
樣子 或是精神有問題之類的
不喜歡現實中的女生 而去喜歡一個不存在的二次元女角
雖然也不叫做霸凌 但這就會造成大家對你的誤解 甚至是反感
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.143.158.197
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1476083406.A.AA7.html
推
10/10 15:14,
10/10 15:14
這就是所謂的少見多怪吧
→
10/10 15:17,
10/10 15:17
→
10/10 15:18,
10/10 15:18
確實 主要還是女角的關係
推
10/10 15:20,
10/10 15:20
→
10/10 15:20,
10/10 15:20
我之前的文章就說了 主要還是世俗的價值觀因素 出門在外本來就該打扮的「正常」一點
推
10/10 15:21,
10/10 15:21
推
10/10 15:21,
10/10 15:21
→
10/10 15:23,
10/10 15:23

推
10/10 15:24,
10/10 15:24
→
10/10 15:24,
10/10 15:24

你貼的這種不就在明知故問了 就好像是有些國外人全身含臉都刺青一樣 當然會吸引別人
的目光
→
10/10 15:26,
10/10 15:26

→
10/10 15:27,
10/10 15:27
→
10/10 15:31,
10/10 15:31
→
10/10 15:31,
10/10 15:31
→
10/10 15:33,
10/10 15:33
→
10/10 15:34,
10/10 15:34
這部分要釐清一下 那是因為我覺得適度表示自己的興趣就還好 大家也比較能接受 你一
個把所有二次元女角掛在身上的人 就算是很迷ACG的人也看不下去 這就好比板上常有人
講的「恥度」「恥力」一樣意思
→
10/10 15:38,
10/10 15:38
→
10/10 15:38,
10/10 15:38
→
10/10 15:38,
10/10 15:38
→
10/10 15:39,
10/10 15:39
→
10/10 15:40,
10/10 15:40
→
10/10 15:40,
10/10 15:40
推
10/10 15:41,
10/10 15:41
→
10/10 15:42,
10/10 15:42
推
10/10 15:43,
10/10 15:43
你用男生應該比較陽剛 女生比較柔弱來想就能明白了 也因為這樣現在社會大家比較能接
受腐女大於宅男
→
10/10 15:43,
10/10 15:43
→
10/10 15:46,
10/10 15:46
※ 編輯: wanubz9v (223.143.158.197), 10/10/2016 15:53:16
→
10/10 15:57,
10/10 15:57
→
10/10 16:04,
10/10 16:04
→
10/10 16:09,
10/10 16:09
→
10/10 16:10,
10/10 16:10
→
10/10 16:18,
10/10 16:18
→
10/10 17:26,
10/10 17:26
→
10/10 17:28,
10/10 17:28
→
10/10 17:28,
10/10 17:28
→
10/10 17:29,
10/10 17:29
→
10/10 17:29,
10/10 17:29
推
10/10 17:41,
10/10 17:41
→
10/10 17:42,
10/10 17:42
→
10/10 17:42,
10/10 17:42
→
10/10 17:42,
10/10 17:42
→
10/10 17:42,
10/10 17:42
→
10/10 18:00,
10/10 18:00
→
10/10 20:13,
10/10 20:13
-----------------------------------------------------------------------------
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.235.230
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1476112054.A.1CC.html
推
10/10 23:09, , 1F
10/10 23:09, 1F
→
10/10 23:11, , 2F
10/10 23:11, 2F
推
10/10 23:11, , 3F
10/10 23:11, 3F
推
10/10 23:11, , 4F
10/10 23:11, 4F
→
10/10 23:12, , 5F
10/10 23:12, 5F
推
10/10 23:13, , 6F
10/10 23:13, 6F
→
10/10 23:13, , 7F
10/10 23:13, 7F
推
10/10 23:14, , 8F
10/10 23:14, 8F
推
10/10 23:15, , 9F
10/10 23:15, 9F
→
10/10 23:17, , 10F
10/10 23:17, 10F
→
10/10 23:18, , 11F
10/10 23:18, 11F
推
10/10 23:21, , 12F
10/10 23:21, 12F
→
10/10 23:21, , 13F
10/10 23:21, 13F
推
10/10 23:21, , 14F
10/10 23:21, 14F
→
10/10 23:21, , 15F
10/10 23:21, 15F
推
10/10 23:21, , 16F
10/10 23:21, 16F
→
10/10 23:23, , 17F
10/10 23:23, 17F
→
10/10 23:24, , 18F
10/10 23:24, 18F
推
10/10 23:25, , 19F
10/10 23:25, 19F
推
10/10 23:25, , 20F
10/10 23:25, 20F
推
10/10 23:26, , 21F
10/10 23:26, 21F
推
10/11 00:00, , 22F
10/11 00:00, 22F
推
10/11 00:26, , 23F
10/11 00:26, 23F
→
10/11 01:17, , 24F
10/11 01:17, 24F