Re: [閒聊] FGO的戰鬥好像變有趣了已回收
我也覺得這次活動蠻好玩的,至少不是再寶具3金時配個雙孔明上場亂轟一通就把『高難度』三個字打到頭都飛出去。
話說回來,遊戲開始前一個月就跟你一直宣傳這叫高難度活動了,遊戲開始後歐洲人五星隊,亞洲人混星隊,非洲人低星隊都組給你看過了,用一句『這些角我都沒練』打翻整碗湯會不會有點太可愛了,沒練就練啊,蘋果這麼多顆幹什麼的,第五章開了之後龍牙凶骨黑粉都是有農有產出的東西,不然你以為別人的靈基跟技能素材都是天上掉下來的嗎?XD
真打不過就穩農BP2或是乾脆放棄嘛,我玩CC踏破沒抽倍角我也不會挑戰兩千萬分啊。
成就解不開就解不開,又還沒說成就關係到送角,送角條件都還沒出來這麼急著當被害者幹嘛,一兩個成就沒解到就怪東怪西不過就是不會怪自己,飯糰這麼多顆,目前最難的成就也不過一天要你打兩千萬傷害,一天24小時,光打BP2都綽綽有餘啊,上班沒時間,BP溢出了就下班吃飯糰上嘛,奇怪溜。
看這麼多人分享如何過關,卻還是一堆人鬼哭狼嚎沒角色不能過啦,不然就是營運婊人啦。真婊人就不會現在難度被提昇六次的酒吞,活不過13小時就被玩家打成殘廢了。
就像我那無課七張五星的法老朋友一樣,抱怨打不贏怎麼辦,版友給他的建議就是用腦啊。
本來每次活動都有針對不同層級的玩家而設計,只不過難了一點就要上來抱怨,抱怨也不是不行,但不要把意見不同者都打成營運護航的狗或是手遊廢人,然後開大絕我上班這麼累哪有時間練技練角,這是在博取什麼優越感嗎?XD,認真討論這個話題的話,把層級拉高,會這樣抱怨的人根本不該碰手遊,甚至在這裡推文抱怨都不該啊,這只是一種選擇不是嗎?
-----
Sent from JPTT on my Sony D5833.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 89.204.138.44
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1465396964.A.7F7.html
推
06/08 22:44, , 1F
06/08 22:44, 1F
推
06/08 22:44, , 2F
06/08 22:44, 2F
推
06/08 22:44, , 3F
06/08 22:44, 3F
推
06/08 22:45, , 4F
06/08 22:45, 4F
→
06/08 22:45, , 5F
06/08 22:45, 5F
→
06/08 22:45, , 6F
06/08 22:45, 6F
→
06/08 22:46, , 7F
06/08 22:46, 7F
→
06/08 22:46, , 8F
06/08 22:46, 8F
推
06/08 22:46, , 9F
06/08 22:46, 9F
→
06/08 22:47, , 10F
06/08 22:47, 10F
→
06/08 22:47, , 11F
06/08 22:47, 11F
→
06/08 22:48, , 12F
06/08 22:48, 12F
推
06/08 22:49, , 13F
06/08 22:49, 13F
→
06/08 22:50, , 14F
06/08 22:50, 14F
→
06/08 22:50, , 15F
06/08 22:50, 15F
→
06/08 22:50, , 16F
06/08 22:50, 16F
→
06/08 22:50, , 17F
06/08 22:50, 17F
→
06/08 22:51, , 18F
06/08 22:51, 18F
→
06/08 22:51, , 19F
06/08 22:51, 19F
→
06/08 22:53, , 20F
06/08 22:53, 20F
推
06/08 22:53, , 21F
06/08 22:53, 21F
推
06/08 22:54, , 22F
06/08 22:54, 22F
→
06/08 22:54, , 23F
06/08 22:54, 23F
→
06/08 22:54, , 24F
06/08 22:54, 24F
→
06/08 22:54, , 25F
06/08 22:54, 25F
→
06/08 22:54, , 26F
06/08 22:54, 26F
→
06/08 22:55, , 27F
06/08 22:55, 27F
→
06/08 22:55, , 28F
06/08 22:55, 28F
→
06/08 22:55, , 29F
06/08 22:55, 29F
→
06/08 22:55, , 30F
06/08 22:55, 30F
→
06/08 22:55, , 31F
06/08 22:55, 31F
推
06/08 22:55, , 32F
06/08 22:55, 32F
→
06/08 22:55, , 33F
06/08 22:55, 33F
推
06/08 22:56, , 34F
06/08 22:56, 34F
→
06/08 22:56, , 35F
06/08 22:56, 35F
→
06/08 22:57, , 36F
06/08 22:57, 36F
推
06/08 22:57, , 37F
06/08 22:57, 37F
→
06/08 22:58, , 38F
06/08 22:58, 38F
推
06/08 22:58, , 39F
06/08 22:58, 39F
還有 42 則推文
→
06/08 23:18, , 82F
06/08 23:18, 82F
→
06/08 23:18, , 83F
06/08 23:18, 83F
→
06/08 23:18, , 84F
06/08 23:18, 84F
推
06/08 23:19, , 85F
06/08 23:19, 85F
→
06/08 23:22, , 86F
06/08 23:22, 86F
推
06/08 23:26, , 87F
06/08 23:26, 87F
推
06/08 23:28, , 88F
06/08 23:28, 88F
→
06/08 23:30, , 89F
06/08 23:30, 89F
→
06/08 23:33, , 90F
06/08 23:33, 90F
→
06/08 23:33, , 91F
06/08 23:33, 91F
→
06/08 23:36, , 92F
06/08 23:36, 92F
→
06/08 23:39, , 93F
06/08 23:39, 93F
→
06/08 23:41, , 94F
06/08 23:41, 94F
推
06/08 23:43, , 95F
06/08 23:43, 95F
→
06/08 23:43, , 96F
06/08 23:43, 96F
推
06/08 23:44, , 97F
06/08 23:44, 97F
推
06/08 23:44, , 98F
06/08 23:44, 98F
→
06/08 23:45, , 99F
06/08 23:45, 99F
→
06/08 23:45, , 100F
06/08 23:45, 100F
推
06/08 23:52, , 101F
06/08 23:52, 101F
→
06/08 23:56, , 102F
06/08 23:56, 102F
→
06/08 23:57, , 103F
06/08 23:57, 103F
推
06/08 23:58, , 104F
06/08 23:58, 104F
→
06/09 00:00, , 105F
06/09 00:00, 105F
→
06/09 00:08, , 106F
06/09 00:08, 106F
→
06/09 00:10, , 107F
06/09 00:10, 107F
→
06/09 00:11, , 108F
06/09 00:11, 108F
→
06/09 00:16, , 109F
06/09 00:16, 109F
→
06/09 00:18, , 110F
06/09 00:18, 110F
→
06/09 00:19, , 111F
06/09 00:19, 111F
→
06/09 00:19, , 112F
06/09 00:19, 112F
推
06/09 00:23, , 113F
06/09 00:23, 113F
→
06/09 00:25, , 114F
06/09 00:25, 114F
推
06/09 00:37, , 115F
06/09 00:37, 115F
→
06/09 00:58, , 116F
06/09 00:58, 116F
推
06/09 01:10, , 117F
06/09 01:10, 117F
推
06/09 01:47, , 118F
06/09 01:47, 118F
推
06/09 01:54, , 119F
06/09 01:54, 119F
推
06/09 01:59, , 120F
06/09 01:59, 120F
推
06/09 17:19, , 121F
06/09 17:19, 121F
討論串 (同標題文章)