[問題] 排球少年 西谷你到底是幾年級阿!!已回收

看板C_Chat作者 (請別叫我大便)時間8年前 (2016/06/06 14:34), 編輯推噓12(12022)
留言34則, 12人參與, 最新討論串1/1
雖然在人物簡介上介紹的西谷是二年級 但是 ! http://i.imgur.com/lb9ejb9.jpg
這是怎麼回事阿阿!! 好幾次在單行本看到阿龍稱呼西谷為學長了 每次看到阿龍講西谷學長 就會再回去翻一次人物介紹 搞的我很混亂QAQ 雖然還是知道西谷是二年級 但是這個翻譯可不可以統一一下阿 讓人覺得森氣 其實應該是要翻成師父吧? 手機排版請見諒 ----------------------------------------- 大地我老公 <3s ----- Sent from JPTT on my HTC_M9e. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.66.22 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1465194877.A.DFC.html

06/06 14:41, , 1F
我印象比較深是王牌 跟主攻手XD
06/06 14:41, 1F

06/06 14:42, , 2F
西谷2年級沒錯
06/06 14:42, 2F

06/06 14:48, , 3F
可能是排球年資?
06/06 14:48, 3F

06/06 14:53, , 4F
不知道原文是用さん還是せんぱい~如果是前者可能是
06/06 14:53, 4F

06/06 14:53, , 5F
翻譯沒考究~如果是後者就比較有討論空間了~
06/06 14:53, 5F

06/06 14:58, , 6F
原文是用san
06/06 14:58, 6F

06/06 15:05, , 7F
是東立翻譯問題 漫吐有人吐過這個了
06/06 15:05, 7F

06/06 15:15, , 8F
翻譯問題,阿龍都是叫他ノヤさん
06/06 15:15, 8F

06/06 15:22, , 9F
06/06 15:22, 9F

06/06 15:27, , 10F
阿龍和西谷都是二年級沒錯,阿龍是叫西谷「ノヤさん」或
06/06 15:27, 10F

06/06 15:28, , 11F
「ノヤ」,只是因為作中很多學弟叫學長都是叫「XXさん」
06/06 15:28, 11F

06/06 15:29, , 12F
而不是「XX先輩」,所以可能東立的翻譯直覺性地就把「XX
06/06 15:29, 12F

06/06 15:31, , 13F
さん」譯為「XX學長」,像梟谷學園的2年級赤葦都是叫
06/06 15:31, 13F

06/06 15:31, , 14F
3年級的木兔「木兔さん」
06/06 15:31, 14F

06/06 15:32, , 15F
因為作中人物極多,又有週刊同步的時間壓力,才會產生
06/06 15:32, 15F

06/06 15:32, , 16F
東立排球翻譯真的不怎麼樣 例如ace翻主攻手
06/06 15:32, 16F

06/06 15:33, , 17F
這樣的錯誤吧,所以其實我很不贊成同步化,對編輯和翻譯
06/06 15:33, 17F

06/06 15:33, , 18F
的壓力太大了,根本超血汗
06/06 15:33, 18F

06/06 15:36, , 19F
至於「エース」的問題,有時候是指「エーススパイカー」
06/06 15:36, 19F

06/06 15:37, , 20F
又有時候就是指單純的「エース」(王牌),所以有時候容
06/06 15:37, 20F

06/06 15:37, , 21F
易搞混吧
06/06 15:37, 21F

06/06 15:38, , 22F
可是作品裡主攻不是統一用wing嗎 而且在用ace這個字很多
06/06 15:38, 22F

06/06 15:38, , 23F
時候都是王牌會比較順
06/06 15:38, 23F

06/06 15:39, , 24F
其實作中東峰的位置感覺比較像「接應」(オポジット,
06/06 15:39, 24F

06/06 15:40, , 25F
日文又叫「スーパーエース」),但作中敘述他的位置還是
06/06 15:40, 25F

06/06 15:41, , 26F
用WS,這也是產生翻譯混亂的原因吧
06/06 15:41, 26F

06/06 15:51, , 27F
會叫桑 是因為他還滿尊敬西谷的吧
06/06 15:51, 27F

06/06 15:52, , 28F
除了是真漢子自由人以外 也是潔子親衛隊的帶頭者
06/06 15:52, 28F

06/06 16:02, , 29F
因為西谷神唯一被經理打過巴掌,阿龍太崇拜他,才稱他
06/06 16:02, 29F

06/06 16:02, , 30F
為學長
06/06 16:02, 30F

06/06 22:06, , 31F
東立那個翻譯搞到我每次看到「主攻手」都要思考到底是
06/06 22:06, 31F

06/06 22:06, , 32F
指王牌還是WS
06/06 22:06, 32F

06/18 16:06, , 33F
西谷跟田中都是二年級,只是因為田中單純敬佩他的救球技巧
06/18 16:06, 33F

06/18 16:06, , 34F
加上被潔子打過一巴掌,才尊稱為「ノヤっさん」
06/18 16:06, 34F
文章代碼(AID): #1NLHbzty (C_Chat)