[討論] 少女與戰車--島田愛里壽裙子下藏著怪物消失
防雷
電影雷 ▎
▊ ▏
◤/ ▏
▂ ▂ ▂
/ ▇ ▃ ▏
▉ ● ▊ /◤
▉ ◥ ●▊ ▇
╱ ◤ /
/ ▄ ▆
 ̄ \ ▎
▋ ▆  ̄
▊  ̄ ▅ ▅▆  ̄ ▊
▊ / ▉ ─▇
◆
島田愛里壽
這位13歲的少女是跳級的戰車道天才、大學選拔隊大隊長。
也是劇場版的動畫的最終boss。
對這位外觀看似嬌小柔弱的少女,
筆者要在此大膽提出驚世之說:
島田愛里壽不是有著怪物般的實力,而是在裙子裡面藏了怪物。
當然,在此所說的裙子裡的怪物並不是小香腸(※敬請安心)
而是「 觸手(怪物) 」。如例1所示。
φ例1
┌─────────────────────────────────────┐
│ 文章代碼(AID): #1N7t-Vnd (C_Chat) [ptt.cc] Re: [閒聊] 裙下有怪物的歌德蘿 │
│ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1461682079.A.C67.html │
│ │
└─────────────────────────────────────┘
蘿莉和觸手,不覺得搭配起來風味絕佳嗎?
當然,
這不僅只是插畫家的想像。
現實之中也存在這樣的例子。
而且還是你我都聽過的、非常出名之人物。見例2。
ψ例2
┌─────────────────────────────────────┐
│When Shaq hit the showers after a pick-up game,Adam made it his mission │
│to sneak a peek at his penis. https://youtu.be/YZoKUlN9urg
│
│(中譯字幕版被停播了 真遺憾....) │
└─────────────────────────────────────┘
◆
那麼,具體來說,觸手帶給愛里壽什麼幫助?
在看完歐尼爾的例子之後,讓我們來看下面劇場版動畫的截圖。
┌──────────────────┐
│ψ例3 │
│ http://imgur.com/LX2qpzH
│
└──────────────────┘
這看起來只是從戰車裡探出頭的三個女生對吧。
不過,在這之後她們就再也沒出現過任何一個鏡頭了。
彷彿魔王車只有愛里壽一個人似的。
筆者認為這是重要的提示。
亦即實際上只有一個人在操縱整台戰車,圖中那些探出來的頭只是觸手的擬態。
既然是由同一位玩家操縱,當然能節省許多溝通時間,在最短時間的反應。
包辦一台戰車的車長炮手通訊裝填之外還能指揮大局,
無怪乎副隊長對愛里壽敬佩不已了。
如果副隊長和其他隊員犯下錯誤,晚上就會被觸手處罰。隊伍的向心力也能因此提升。
這就是觸手的好處\⊙▽⊙/
◆
再看
┌──────────────────┐
│ψ例4 │
│ http://imgur.com/PQykonc
│
└──────────────────┘
筆者看了三次仍然百思不得其解──她是如何原地迴轉得這麼漂亮的?
最後筆者認為比較可能的答案是:
用兩根觸手在底下撐住,把戰車頂起來之後,其他的觸手在內推動戰車車壁旋轉。
(就像排球隊常常在幹的傻事)
如此一來,就能達到愛里壽上半身不動,戰車在原地旋轉的效果了。
◆
此外、
在全片最後的高潮、西住姊妹合擊島田的時候,愛里壽做了一個手勢。如下圖
╔════════════════════╗
║ψ例5 ║
║ http://imgur.com/1Si7wcf
║
╚════════════════════╝
一般的解釋是「愛里壽要組員換高爆彈」。
然而,這不正是「裙下藏著觸手」的隱喻麼?※重要!!
至於觸手究竟能不能駕駛機體?
我想下面這位死神+擊墜王是很好的例子。大家都很熟了.....
▏ ▉ \ ▊
▏ ▉ ▅ ◤
▏ ∕ ∕▁ ▃ ﹨ ▁▂
▏ ▊▏ / ╱
▏ ▉▎ ▆▆▅▆ ▄▄ 702
▏ ▋▁ ▎▏▊▊▊ ▎ ▏
▏ ▉▌▏ ▉▏ ∕ ▋▍ ▎
▏ ▎ ▂▏▉ ▂ ▏ ◥
▏ ▊ ▊ ::: ▊ ::: ▎
▏ ﹨ ▊▇▅ ▊▇▅ ...你以為是紬嗎?
▏ ◥ ◥▎
◢ ◥ ▁ ◤◥ ▲ ◤
◥ ▉ ◥ ▊ ▃ ╰—— ◤ ◤◣ ▎
◥ ▋ ◥ ◥ ◤ ▋
◥ ─▃▁ ▊ ▌ ▊
◥ ﹨ ̄▅▄ ▁ ▂ ▄ ▃ ▍ ▌
◢ ◥ ▅ ─ ▋ ▅ ▄ ▋
◥◣ ◥ ▏ ▅ ▅ ▅ ▌ ▌
◥◣ ◥ ▎ ─ ╱ ▆ ▋ ▌
◥◣ ▆▍ ▊ ▍
◤ ▉ / ▉ ▎ PH
◆
說明完畢。
經過筆者的大膽假設,
接下來要進入「小心求證」的步驟。愛里壽的裙子底下,我來了!!prpr~~~\⊙▽⊙/
◆ 順帶一提,
如果《少女與戰車》要出TV版第二季......
與其打和日本高中生有八點七成像的外國人,
不如「對抗入侵地球的外星生物的宇宙黑科技戰車,解救全人類。」
這樣的戲碼更high一點?
如此一來,筆者所提出的「怪物假說」將有莫大的貢獻,這也是全球觀眾的福利吧!
......然後記得要出4DX版 (茶)
▉ / ▉ ▊ ▄ ▂ \ ▅ ◣ \ ▏ ▋▋▉▏ ▊▎
▊▉ ▋ ▊ ▊ ▄ ▇ \ ◥ ▊ ▊
▎ ▉▏▉ ▉▏ ▊ \ ◣ ▉ ▎ ▃▄ ▏ ▏ ◥
▊▉ \ ▉▎ ▉ ▎ ▃ ▉ ▊ ▋ ▏ ▆▆
\ ◣▉ ▁ ▄ ̄▄ ◥ ▉ ▅ ▊ ▋ ◤ ▏ ▊
\ ◥  ̄ ̄ ▏  ̄ ▏▉ ▏ ▊ ▎
▅ ▊ ▉ ▂ ◢ ◤ ▊ ▊
◤▉ \ ◣ ▆ ▅ ▎ ▆ ▁ ▏ ▏ ▉
▊ ▉ \ ▊ ▏ ▅▆ ▁ ▊
▊ ▊ ▎ ▂ ▄ ▉ ▄▃▄ ▉ ▊
▉▍ ▇ ▄ ◤ ▎▊ ▊ ▊
▎▍ ▉▍ ▆▆ ▍▎ ▌▏ ▊ ▉
▊ ▎ ▎ ◥ ─ ▄ / ▍ ▎ ▌▍ ▉▏ ▉
▍ ▁ ▅ ▃▁▁▁ ▊ /▊ ▏ ▎ ▉▏
▊ ▍ ▎ ▉ \╱ / ▍ ▏ ▍ ▎
▊ ▏ ▏/ \ ▋ ▍ ▉ ▎ ▍▊
▎ ▏ \ ◥ ▊ \
◥ ▏ ▅ ▏ ▍ ╲ \ \▎
\ ▊▊▏ ◥
▎ ▉ ▎
▅ (我不輾死你....)
▎
--
扶老太太過馬路 ┌──大吉嶺 http://i.imgur.com/CpfFzVg.jpg
(想被ペコ戴著手套從後面來>/////<)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.93.6
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1464801435.A.6EC.html
推
06/02 01:22, , 1F
06/02 01:22, 1F
被擊中會噴布偶嗎?滿可愛的!
推
06/02 01:26, , 2F
06/02 01:26, 2F
會不會有愛里壽巨根本(掩面
推
06/02 01:31, , 3F
06/02 01:31, 3F
哦哦!!感謝補充!!
推
06/02 01:45, , 4F
06/02 01:45, 4F
所以媽媽也……
嗯 這樣跟千代X志穗就說得通了(茶)
推
06/02 01:47, , 5F
06/02 01:47, 5F
推
06/02 01:48, , 6F
06/02 01:48, 6F
→
06/02 01:48, , 7F
06/02 01:48, 7F
→
06/02 01:50, , 8F
06/02 01:50, 8F
→
06/02 01:51, , 9F
06/02 01:51, 9F
受教了0.0
→
06/02 01:51, , 10F
06/02 01:51, 10F
→
06/02 01:52, , 11F
06/02 01:52, 11F
推
06/02 01:52, , 12F
06/02 01:52, 12F
我完全不懂戰車啊!
這幾天是難民症候群發作了....._(:3」∠)_
推
06/02 02:04, , 13F
06/02 02:04, 13F
真的停不下來......
推
06/02 02:05, , 14F
06/02 02:05, 14F
→
06/02 02:05, , 15F
06/02 02:05, 15F
去睡覺和發廢文,當然是選發廢文啊!!
※ 編輯: chi12345678 (1.173.93.6), 06/02/2016 02:22:03
推
06/02 02:38, , 16F
06/02 02:38, 16F
從外國血統來看 有也應該是法國麵包~~
推
06/02 02:45, , 17F
06/02 02:45, 17F
推
06/02 02:48, , 18F
06/02 02:48, 18F
一球87分,挑戰張大帥指日可待~
※ 編輯: chi12345678 (1.173.93.6), 06/02/2016 03:09:54
→
06/02 07:17, , 19F
06/02 07:17, 19F
對吧 不如動畫化這個: (* ̄▽ ̄)っ 鈴木狂太郎《戰車收藏》
推
06/02 07:18, , 20F
06/02 07:18, 20F
→
06/02 07:19, , 21F
06/02 07:19, 21F
的薄本~~~~~~
→
06/02 08:07, , 22F
06/02 08:07, 22F
→
06/02 08:28, , 23F
06/02 08:28, 23F
→
06/02 08:39, , 24F
06/02 08:39, 24F
推
06/02 09:09, , 25F
06/02 09:09, 25F
→
06/02 10:23, , 26F
06/02 10:23, 26F
推
06/02 10:26, , 27F
06/02 10:26, 27F
這世道變了.....
推
06/02 10:49, , 28F
06/02 10:49, 28F
推
06/02 11:46, , 29F
06/02 11:46, 29F
推
06/02 11:54, , 30F
06/02 11:54, 30F
→
06/02 11:54, , 31F
06/02 11:54, 31F
\(^▽^)/
※ 編輯: chi12345678 (124.98.24.85), 06/07/2016 16:39:07