[閒聊] ANIMAX雙星之陰陽師已回收

看板C_Chat作者 ( )時間9年前 (2016/05/14 20:18), 9年前編輯推噓9(9010)
留言19則, 10人參與, 最新討論串1/1
今天太扯了吧 字幕和台詞完全沒有對到 根本就是鍛鍊聽力啊 鍛鍊聽力就算了 那個錯誤的字幕真的很干擾,要鍛鍊聽眾聽力麻煩取消字幕好嗎? http://imgur.com/a/iL9af 求求妳 http://imgur.com/0MhkgHZ.jpg
來個激烈的合體吧 http://imgur.com/JAEfGts.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.46.197.79 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1463228293.A.1AA.html

05/14 20:18, , 1F
不是沒有對到的問題,是根本不同作品吧
05/14 20:18, 1F
沒錯,完全不同作品的字幕 ※ 編輯: diskguy (114.46.197.79), 05/14/2016 20:19:18

05/14 20:20, , 2F
ANIMAX字幕好像很長出包 死神也有一集字幕是別集的 播了
05/14 20:20, 2F

05/14 20:20, , 3F
好幾次都沒改
05/14 20:20, 3F
我看出來了,這個字幕是在下坂本的第一集 ※ 編輯: diskguy (114.46.197.79), 05/14/2016 20:21:24

05/14 20:22, , 4F
第一次播錯沒關係 重播還錯比較糟糕 死神還重播超多次了
05/14 20:22, 4F

05/14 20:24, , 5F
那個字幕看起來明明是外掛不是內嵌的
05/14 20:24, 5F
太扯了

05/14 20:24, , 6F
之前eva也是…
05/14 20:24, 6F
當真大家都聽不懂日文就對了 ※ 編輯: diskguy (114.46.197.79), 05/14/2016 20:25:28

05/14 20:25, , 7F
不過好像外掛才會像這樣出包 內嵌畢竟出包會檢查到
05/14 20:25, 7F

05/14 20:26, , 8F
外掛的話字幕檔丟上去 就不管畫面了......
05/14 20:26, 8F

05/14 20:27, , 9F
ANIMAX字幕出包不是新聞了 加油好嗎?
05/14 20:27, 9F
真是品質好棒棒 ※ 編輯: diskguy (114.46.197.79), 05/14/2016 20:28:21

05/14 20:28, , 10F
A台字幕出包已經是常態了XDDDD
05/14 20:28, 10F

05/14 20:28, , 11F
因為A台字幕是用外掛方式的 常常出包
05/14 20:28, 11F
※ 編輯: diskguy (114.46.197.79), 05/14/2016 20:33:15

05/14 20:33, , 12F
我比較好奇 播出中途可以重新掛回正確的字幕吧 電視台都
05/14 20:33, 12F

05/14 20:34, , 13F
沒在注意的嗎?第一時間掛回正確的也是一種處理方式啊
05/14 20:34, 13F
完全沒在監控吧,等重播再來看看,我猜他們根本不在乎吧 ※ 編輯: diskguy (114.46.197.79), 05/14/2016 20:35:34 ※ 編輯: diskguy (114.46.197.79), 05/14/2016 20:36:18 ※ 編輯: diskguy (114.46.197.79), 05/14/2016 20:41:02

05/14 20:40, , 14F
只看截圖 還蠻搭的(?
05/14 20:40, 14F
雙手雙腳支持馬上合體 ※ 編輯: diskguy (114.46.197.79), 05/14/2016 20:42:32

05/14 20:43, , 15F
畫面跟圖意外得合 有種搞笑感
05/14 20:43, 15F
最好笑的收考卷沒有截到,深深感到遺憾 ※ 編輯: diskguy (114.46.197.79), 05/14/2016 20:45:00

05/14 21:29, , 16F
好搭喔ww
05/14 21:29, 16F

05/14 21:42, , 17F
字幕弄錯好幾次了
05/14 21:42, 17F

05/15 01:01, , 18F
字幕沒錯阿(誤
05/15 01:01, 18F

05/15 07:45, , 19F
文章代碼(AID): #1NDnU56g (C_Chat)