Fw: [情報] FFXV ATR vol.7.0(非官方中文字幕)已回收

看板C_Chat作者 (神霧)時間8年前 (2016/03/19 22:12), 8年前編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
這是月初翻的東西, 因為C_CHAT一堆日文高手, 所以我很少把影片轉來這裡, 不過後來想想,這次難得翻了ATR, 果然還是希望有機會給更多人看到, 雖然晚了兩個禮拜就是了... ※ [本文轉錄自 PlayStation 看板 #1MsYzdRC ] 作者: Kamikiri (神霧) 看板: PlayStation 標題: [情報] FFXV ATR 7.0(非官方中文字幕) 時間: Sat Mar 5 08:59:16 2016 Final Fantasy XV Active Time Report vol.7.0(非官方中文字幕) https://youtu.be/Om7tNn7hNzw
之前聽說會有官方中文版的影片,所以就沒有翻, 等了一個月後連個影子都沒看到, 後來查了一下才發現, 原來中文版影片只有在電玩展當天現場撥放..... 過了一個月官方版依然沒有上傳YT, 我想大概是沒機會等到官方版了,所以自己翻 1.為了不擋到原影片字幕,這次弄得比較高 2.人物譯名我不知道官方版怎麼翻,所以一律用我流翻譯 翻譯途中查資料時發現, FFXV的敵國叫ニフルハイムNiflheim, 克勞德的故鄉叫ニブルヘイムNibelheim, 有看過漫威雷神索索的應該很熟,起源於北歐神話的九界, 只是發音不太一樣,但應該是互通的,都是指同個東西, 剛好VII也要重製了,也許XV跟VII有關也說不定? 總之,終於可以開始玩秘境4 BETA了....... -- 【高画質版】ファイナルファンタジーXV アクティブ・タイム・レポート vol.7.0 https://www.youtube.com/watch?v=AyA_0xTeu3Q
原創翻譯 轉載請附原文網址 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.64.37 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1457139559.A.6CC.html

03/05 09:13, , 1F
03/05 09:13, 1F

03/05 10:19, , 2F
超強大翻譯
03/05 10:19, 2F

03/05 10:31, , 3F
推!
03/05 10:31, 3F

03/05 10:32, , 4F
應該是不相關,單純缺乏創意...
03/05 10:32, 4F

03/05 10:36, , 5F
這翻譯的長度大強大了~感覺比電影的量還多
03/05 10:36, 5F
你太誇張了,目前電影主流長度介於1:30~2:40,58分其實還差很多 XD

03/05 10:37, , 6F
哇賽一小時
03/05 10:37, 6F

03/05 10:37, , 7F
不但翻譯的很到位,字幕看得也很舒服
03/05 10:37, 7F

03/05 11:35, , 8F
一直都沒有官方中翻的影片啦XDDD
03/05 11:35, 8F

03/05 11:35, , 9F
感謝翻譯!
03/05 11:35, 9F

03/05 11:35, , 10F
你應該跟官方中文化遊戲搞混了?
03/05 11:35, 10F

03/05 12:00, , 11F
03/05 12:00, 11F

03/05 12:10, , 12F
感謝翻譯
03/05 12:10, 12F

03/05 12:11, , 13F
感謝!
03/05 12:11, 13F

03/05 12:22, , 14F
推 這翻譯也太用心
03/05 12:22, 14F

03/05 12:41, , 15F
其實今年台北電玩展,就有撥這集的官方中譯版在PS的舞台
03/05 12:41, 15F

03/05 12:43, , 16F
上,是SE臨時請樂陞翻譯,所以當時影片有一段字幕與聲音
03/05 12:43, 16F

03/05 12:44, , 17F
是對不起來的XD
03/05 12:44, 17F
正解

03/05 12:45, , 18F
推 用心
03/05 12:45, 18F

03/05 13:00, , 19F
FF15今年終於要出啦,就是想玩無理由
03/05 13:00, 19F

03/05 13:04, , 20F
元po超厲害
03/05 13:04, 20F
※ 編輯: Kamikiri (114.43.151.173), 03/05/2016 13:18:10

03/05 13:20, , 21F
03/05 13:20, 21F

03/05 13:21, , 22F
推翻譯!
03/05 13:21, 22F

03/05 13:25, , 23F
用心推~
03/05 13:25, 23F

03/05 14:05, , 24F
真熱心 我只會嗆人自己去學
03/05 14:05, 24F

03/05 14:07, , 25F
推,看完之後會越來越期待FFXV三月的發表會。
03/05 14:07, 25F

03/05 14:13, , 26F
太強大了
03/05 14:13, 26F

03/05 14:34, , 27F
原來真的有官方的,反正等上市就對了,這些都浮雲 Q_Q
03/05 14:34, 27F

03/05 14:38, , 28F
那時候在現場的確有翻譯版...不過一直沒放網路上
03/05 14:38, 28F

03/05 15:04, , 29F
太用心,推!
03/05 15:04, 29F

03/05 15:43, , 30F
03/05 15:43, 30F

03/05 15:45, , 31F
太棒了 那天會場只看到一半就離開了 想說之後官方會上傳
03/05 15:45, 31F

03/05 15:49, , 32F
感謝翻譯
03/05 15:49, 32F

03/05 16:03, , 33F
看完中文翻譯對這次FFXV的技術面又更驚嘆和感動了
03/05 16:03, 33F

03/05 18:54, , 34F
我記得當初官方她們是說晚一點會上傳,結果....
03/05 18:54, 34F

03/05 19:20, , 35F
翻譯用心
03/05 19:20, 35F

03/05 19:22, , 36F
玩過體驗板後就更期待了 發售日快發表啊~
03/05 19:22, 36F

03/05 19:46, , 37F
\推翻譯/
03/05 19:46, 37F

03/05 20:29, , 38F
推翻譯
03/05 20:29, 38F

03/05 20:32, , 39F
03/05 20:32, 39F

03/05 21:17, , 40F
辛苦了~ 推用心翻譯
03/05 21:17, 40F

03/06 07:57, , 41F
太強了,這已經不是單有熱血就行了,還要夠有毅力啊!
03/06 07:57, 41F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: Kamikiri (114.43.145.171), 03/19/2016 22:12:35 ※ 編輯: Kamikiri (114.43.145.171), 03/19/2016 22:14:54

03/19 22:17, , 42F
太神啦,推翻譯!! 辛苦了
03/19 22:17, 42F

03/19 23:19, , 43F
台神啦
03/19 23:19, 43F

03/20 00:43, , 44F
推神霧大
03/20 00:43, 44F

03/28 20:19, , 45F
有翻譯有推
03/28 20:19, 45F
文章代碼(AID): #1MxLvLaB (C_Chat)