Re: [閒聊] 我拯救不了世界,只是會殺哥布林而已 已回收
※ 引述《Morika (全部成為P)》之銘言:
: 農村遭襲、婦幼被抓=>村民委託討伐=>新米接任務=>新米滅團
: 農民好可憐,哥布靈好可惡。
颱風來襲,村落受災,救難隊出動救援。
: 牧場將遭襲=>提前委託防禦=>冒險者接任務=>冒險者滅團(?)
: 委託人是害人精,牛妹好可惡。
颱風要來了,村民死守家園不走,其家屬哭求救難隊救援。
救難隊冒生命危險出動救援。
: 這樣的標準絕對很奇怪啊...
: 這部妹子都很有魅力,一個都不能亡!
把以上兩種情境混為一談才奇怪吧。
把人家拚命救援,當做領了錢就該做事來看,不覺得心虛嗎?
這段情境,每個人都有心中的堅持。
殺手不願再逃的堅持,乳牛妹你不走我不走的堅持。這是人性,自己的選擇
自己承擔,不予置評。
但殺手去請求冒險者出動,這就已經不是他自己的事了。如果不是為了救援
,而是全員徹退,據城而守,待機反擊,風險是不是就小了很多?效果是不
是更好?
以小說的角度,這段劇情寫的很好,我很喜歡。但若用理智去評估,很明顯
乳牛妹和殺手就是你不走我不走你不走我不能走的令人火大。
不過我相信不會有什麼太大的意外。哥不林不會在主角回來前進攻。乳牛妹
不會無慘。冒險者便當不會吃的太多。
要不然最後大家就笑不出來了。(變暗)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.170.19.208
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1457144448.A.BC3.html
→
03/05 10:22, , 1F
03/05 10:22, 1F
→
03/05 10:24, , 2F
03/05 10:24, 2F
推
03/05 10:24, , 3F
03/05 10:24, 3F
推
03/05 10:24, , 4F
03/05 10:24, 4F
→
03/05 10:24, , 5F
03/05 10:24, 5F
推
03/05 10:25, , 6F
03/05 10:25, 6F
→
03/05 10:26, , 7F
03/05 10:26, 7F
推
03/05 10:26, , 8F
03/05 10:26, 8F
推
03/05 10:26, , 9F
03/05 10:26, 9F
→
03/05 10:28, , 10F
03/05 10:28, 10F
推
03/05 10:29, , 11F
03/05 10:29, 11F
→
03/05 10:29, , 12F
03/05 10:29, 12F
推
03/05 10:29, , 13F
03/05 10:29, 13F
推
03/05 10:29, , 14F
03/05 10:29, 14F
→
03/05 10:29, , 15F
03/05 10:29, 15F
→
03/05 10:30, , 16F
03/05 10:30, 16F
推
03/05 10:30, , 17F
03/05 10:30, 17F
→
03/05 10:31, , 18F
03/05 10:31, 18F
→
03/05 10:31, , 19F
03/05 10:31, 19F
→
03/05 10:31, , 20F
03/05 10:31, 20F
推
03/05 10:32, , 21F
03/05 10:32, 21F
→
03/05 10:32, , 22F
03/05 10:32, 22F
→
03/05 10:32, , 23F
03/05 10:32, 23F
→
03/05 10:32, , 24F
03/05 10:32, 24F
→
03/05 10:33, , 25F
03/05 10:33, 25F
→
03/05 10:33, , 26F
03/05 10:33, 26F
推
03/05 10:33, , 27F
03/05 10:33, 27F
→
03/05 10:33, , 28F
03/05 10:33, 28F
→
03/05 10:33, , 29F
03/05 10:33, 29F
→
03/05 10:35, , 30F
03/05 10:35, 30F
推
03/05 10:37, , 31F
03/05 10:37, 31F
→
03/05 10:37, , 32F
03/05 10:37, 32F
→
03/05 10:38, , 33F
03/05 10:38, 33F
推
03/05 10:39, , 34F
03/05 10:39, 34F
→
03/05 10:40, , 35F
03/05 10:40, 35F
→
03/05 10:40, , 36F
03/05 10:40, 36F
→
03/05 10:42, , 37F
03/05 10:42, 37F
→
03/05 10:45, , 38F
03/05 10:45, 38F
→
03/05 10:48, , 39F
03/05 10:48, 39F
推
03/05 11:22, , 40F
03/05 11:22, 40F
→
03/05 11:23, , 41F
03/05 11:23, 41F
討論串 (同標題文章)