Re: [閒聊] 刀劍神域真的有那麼爛嗎?已回收
不講各種吐槽度滿點的設定,講講劇情表現好了
川原在各個角色的刻劃上極為薄弱,比樣板還樣板
角色的個性與想法完全依照『作者當下想要劇情怎麼走而改變』
以主角桐人來說,作者給他設定了冷淡的個性而且天生怕麻煩
更因為黑貓團的事件產生心理創傷,所以害怕與人相處來往
結果劇中的表現是什麼?
看到妹子就調戲、找到機會就耍帥,一整個開朗活潑的樣子
只有在作者不想另開支線(開支線的對象是雄性)的時候恢復成設定的個性
妳媽的角色個性是設定假的啊
女主角就有錢、聖母光環,沒了
整個故事中的表現就只是作者想要弄個女主角,所以有了亞絲娜
其他的女配角也差不多,只是作者不想一直用重複的女角色
所以一個一個捏出來的樣板角色
--
一個作品故事情節漏洞百出
人物描寫的又很差勁
我不知道還剩什麼價值,以CFantasy版的說法就是毒草啊
雖然沒有對岸YY小說那麼毒,但是也不遑多讓了
等你看過情節更好、人物描寫更棒的作品
就會知道大家為什麼批刀劍神域了
--
看著吧,你們這些人!
這個年代的人們已經不再裝聾作啞了,我們有眼睛、有耳朵、有口
我們會將所看到的、所聽到的、所相信的去告訴每一個人,去改變這個社會。
看著吧,你們這些人!
當古舊的城牆倒塌,我們會像獅子般將你們從腐臭的地洞中挖出來嚼碎吞下
作為前進未來的糧食。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.227.125.145
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1451933176.A.AB3.html
→
01/05 02:47, , 1F
01/05 02:47, 1F
推
01/05 02:49, , 2F
01/05 02:49, 2F
→
01/05 02:49, , 3F
01/05 02:49, 3F
→
01/05 02:50, , 4F
01/05 02:50, 4F
→
01/05 02:50, , 5F
01/05 02:50, 5F
推
01/05 02:51, , 6F
01/05 02:51, 6F
→
01/05 02:51, , 7F
01/05 02:51, 7F
→
01/05 02:51, , 8F
01/05 02:51, 8F
→
01/05 02:51, , 9F
01/05 02:51, 9F
→
01/05 02:52, , 10F
01/05 02:52, 10F
→
01/05 02:52, , 11F
01/05 02:52, 11F
→
01/05 02:53, , 12F
01/05 02:53, 12F
推
01/05 02:53, , 13F
01/05 02:53, 13F
→
01/05 02:53, , 14F
01/05 02:53, 14F
→
01/05 02:54, , 15F
01/05 02:54, 15F
→
01/05 02:54, , 16F
01/05 02:54, 16F
推
01/05 02:54, , 17F
01/05 02:54, 17F
推
01/05 02:54, , 18F
01/05 02:54, 18F
推
01/05 02:54, , 19F
01/05 02:54, 19F
→
01/05 02:54, , 20F
01/05 02:54, 20F
→
01/05 02:56, , 21F
01/05 02:56, 21F
→
01/05 02:57, , 22F
01/05 02:57, 22F
推
01/05 02:57, , 23F
01/05 02:57, 23F
→
01/05 02:57, , 24F
01/05 02:57, 24F
→
01/05 02:57, , 25F
01/05 02:57, 25F
→
01/05 02:58, , 26F
01/05 02:58, 26F
推
01/05 02:58, , 27F
01/05 02:58, 27F
→
01/05 02:58, , 28F
01/05 02:58, 28F
→
01/05 02:58, , 29F
01/05 02:58, 29F
→
01/05 02:58, , 30F
01/05 02:58, 30F
推
01/05 02:59, , 31F
01/05 02:59, 31F
→
01/05 02:59, , 32F
01/05 02:59, 32F
→
01/05 02:59, , 33F
01/05 02:59, 33F
→
01/05 02:59, , 34F
01/05 02:59, 34F
→
01/05 03:00, , 35F
01/05 03:00, 35F
→
01/05 03:00, , 36F
01/05 03:00, 36F
→
01/05 03:00, , 37F
01/05 03:00, 37F
→
01/05 03:00, , 38F
01/05 03:00, 38F
→
01/05 03:00, , 39F
01/05 03:00, 39F
還有 30 則推文
推
01/05 06:44, , 70F
01/05 06:44, 70F
推
01/05 06:49, , 71F
01/05 06:49, 71F
推
01/05 07:04, , 72F
01/05 07:04, 72F
→
01/05 07:06, , 73F
01/05 07:06, 73F
→
01/05 07:09, , 74F
01/05 07:09, 74F
推
01/05 07:09, , 75F
01/05 07:09, 75F
推
01/05 07:33, , 76F
01/05 07:33, 76F
推
01/05 07:46, , 77F
01/05 07:46, 77F
推
01/05 08:01, , 78F
01/05 08:01, 78F
推
01/05 08:01, , 79F
01/05 08:01, 79F
推
01/05 08:05, , 80F
01/05 08:05, 80F
→
01/05 08:05, , 81F
01/05 08:05, 81F
推
01/05 08:09, , 82F
01/05 08:09, 82F
→
01/05 08:10, , 83F
01/05 08:10, 83F
→
01/05 08:11, , 84F
01/05 08:11, 84F
推
01/05 08:19, , 85F
01/05 08:19, 85F
推
01/05 08:24, , 86F
01/05 08:24, 86F
推
01/05 08:30, , 87F
01/05 08:30, 87F
→
01/05 08:31, , 88F
01/05 08:31, 88F
→
01/05 08:31, , 89F
01/05 08:31, 89F
→
01/05 08:32, , 90F
01/05 08:32, 90F
→
01/05 08:33, , 91F
01/05 08:33, 91F
→
01/05 08:37, , 92F
01/05 08:37, 92F
推
01/05 08:46, , 93F
01/05 08:46, 93F
推
01/05 08:59, , 94F
01/05 08:59, 94F
→
01/05 08:59, , 95F
01/05 08:59, 95F
→
01/05 09:03, , 96F
01/05 09:03, 96F
→
01/05 09:03, , 97F
01/05 09:03, 97F
推
01/05 09:04, , 98F
01/05 09:04, 98F
→
01/05 09:04, , 99F
01/05 09:04, 99F
推
01/05 09:42, , 100F
01/05 09:42, 100F
推
01/05 09:48, , 101F
01/05 09:48, 101F
→
01/05 09:49, , 102F
01/05 09:49, 102F
推
01/05 10:39, , 103F
01/05 10:39, 103F
推
01/05 10:49, , 104F
01/05 10:49, 104F
推
01/05 11:49, , 105F
01/05 11:49, 105F
推
01/05 11:52, , 106F
01/05 11:52, 106F
推
01/05 12:45, , 107F
01/05 12:45, 107F
推
01/05 20:33, , 108F
01/05 20:33, 108F
→
01/05 20:33, , 109F
01/05 20:33, 109F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 36 篇):