[閒聊] 【那就是聲優!】それが声優!已回收
原文
http://0rz.tw/umiw8
【那就是聲優!】(それが声優!)是一部很有趣的動畫,不得不佩服日本,這種只是講業
界日常生活的故事也可以寫得很好看,跟台灣講業界但是動不動就要談個戀愛與壞人背叛
的作法不一樣(我想可能是台灣的編劇多半沒有時間與精力對業界做功課,沒有辦法真的
深入業界,因此最後自然就都會轉到情愛、遭人背叛這類最容易有經驗的劇情吧),每一
集都很專注的再介紹各種配音的環境,舉凡動畫配音、廣播劇、電影配音、遊戲配音、節
目配音甚至藝人經紀等等的工作方式介紹與差異都出現了,而主角們在業界所遇到的各種
挫折就成了戲劇張力的來源,既達成了介紹產業的目的,也同時達到娛樂的效果,說實在
的台灣的政府單位或是企業想要宣傳自己的話,這部動畫實在是一部很好的參考範本啊~
這部動畫還有個可愛的梗,就是在最後片尾曲出現的時候都會讓三個主角以主持廣播的方
式評論吐槽當集發生的事情,並且會唱一首動畫名曲的副歌,第一集的片尾唱的正是【新
世紀福音戰士】的主題曲"殘酷的天使綱領"(残酷な天使のテーゼ)~動畫迷們應該都會會
心一笑~
【那就是聲優!】第一集的片尾
https://www.youtube.com/watch?v=-WYfGQL7vEA
【那就是聲優!】預告片
https://www.youtube.com/watch?v=ZsDKPU4nwKU
【那就是聲優!】主題歌
https://www.youtube.com/watch?v=72LDDi2UvwE
另外,其實片中提到了很多自立更生的社會人的恐懼,坦白說我最近的狀態看到,
其實頗多共鳴,因為我自己也剛剛從一個上班族轉化成為接案人,因此主角的恐懼
我個人覺得在某方面是很能體會的...
--
男人是一種很悲哀又很容易控制的動物,因為他們往往拼了命的取悅異性,或是從各種媒
介取得任何可以引起性幻想的事物,甚至還因而犯下強姦或是偷窺等大小不一的罪,但是
追根究柢,目的卻只是想要從自己的身上擠出那麼5C.C的液體而已。
粉絲團
http://www.facebook.com/VinegarFilmCafe?ref=hl
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.126.178
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1446921752.A.9BC.html
推
11/08 02:43, , 1F
11/08 02:43, 1F
→
11/08 02:43, , 2F
11/08 02:43, 2F
推
11/08 02:59, , 3F
11/08 02:59, 3F
→
11/08 02:59, , 4F
11/08 02:59, 4F
→
11/08 03:00, , 5F
11/08 03:00, 5F
→
11/08 03:00, , 6F
11/08 03:00, 6F
→
11/08 03:04, , 7F
11/08 03:04, 7F
→
11/08 03:24, , 8F
11/08 03:24, 8F
推
11/08 03:28, , 9F
11/08 03:28, 9F
→
11/08 03:28, , 10F
11/08 03:28, 10F
→
11/08 04:50, , 11F
11/08 04:50, 11F
→
11/08 05:01, , 12F
11/08 05:01, 12F
推
11/08 06:28, , 13F
11/08 06:28, 13F
→
11/08 06:28, , 14F
11/08 06:28, 14F
→
11/08 08:17, , 15F
11/08 08:17, 15F
→
11/08 09:42, , 16F
11/08 09:42, 16F
推
11/08 09:53, , 17F
11/08 09:53, 17F
→
11/08 10:03, , 18F
11/08 10:03, 18F
推
11/08 10:06, , 19F
11/08 10:06, 19F
推
11/08 10:57, , 20F
11/08 10:57, 20F
→
11/08 11:38, , 21F
11/08 11:38, 21F
推
11/08 13:46, , 22F
11/08 13:46, 22F
→
11/08 16:21, , 23F
11/08 16:21, 23F
→
11/08 16:22, , 24F
11/08 16:22, 24F
→
11/08 16:27, , 25F
11/08 16:27, 25F
→
11/08 16:28, , 26F
11/08 16:28, 26F
→
11/08 16:28, , 27F
11/08 16:28, 27F
→
11/08 16:43, , 28F
11/08 16:43, 28F
→
11/08 16:44, , 29F
11/08 16:44, 29F
→
11/08 22:42, , 30F
11/08 22:42, 30F
→
11/08 22:43, , 31F
11/08 22:43, 31F
→
11/08 22:43, , 32F
11/08 22:43, 32F