[閒聊] 近50人圍噓《神魔之塔》高呼「香港之恥」
好像沒人轉貼,在八卦版看到的
http://hk.apple.nextmedia.com/realtime/news/20130730/51603092
香港蘋果日報
【短片】【動漫節煞科】近50人圍噓《神魔之塔》高呼「香港之恥」
手機遊戲《神魔之塔》是今年動漫節人氣最盛參展攤位之一,連日來一直吸引
玩家輪流下載遊戲和抽卡,但到今日臨「收檔」前,忽然有約50名青少年包圍
《神魔之塔》喝倒采,高呼「香港之恥」、「神抄之塔」等口號,又撕爛《神
魔之塔》海報,《蘋果》記者現場所見,場內有不少人加入狂噓。
發起抗議的Ray表示,他們都是日本手機遊戲《Puzzle & Dragons》玩家,踩場
是因為不滿《神魔之塔》抄襲,批評「好無恥」。面對突如其來的示威,《神魔
之塔》開發商Madhead創辦人曾建中一度黑面,他回應《蘋果》記者時表示,《
神魔之塔》有一定支持者,又指尊重其他人表達意見方式,但拒絕回應抄襲指控。
*******************
感覺香港人好熱血,新聞下面的留言也是一面倒,有人聽的懂
他香港話講些什麼嗎?
--
★kittyxxx 我打電話叫我男友來接我,他居然說他正在和公會出團坦巫妖王>.<
To kittyxxx: 所以他遲到了多久?
★kittyxxx 沒有遲到,我一發脾氣他就馬上出來了^_^
To kittyxxx: 妳這個女人!妳根本不知道他有多愛妳!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 77.176.67.255
推
07/31 06:17, , 1F
07/31 06:17, 1F
推
07/31 06:47, , 2F
07/31 06:47, 2F
→
07/31 06:47, , 3F
07/31 06:47, 3F
→
07/31 06:49, , 4F
07/31 06:49, 4F
→
07/31 06:49, , 5F
07/31 06:49, 5F
→
07/31 06:51, , 6F
07/31 06:51, 6F
推
07/31 06:54, , 7F
07/31 06:54, 7F
→
07/31 07:13, , 8F
07/31 07:13, 8F
推
07/31 07:28, , 9F
07/31 07:28, 9F
推
07/31 07:28, , 10F
07/31 07:28, 10F
推
07/31 07:34, , 11F
07/31 07:34, 11F
→
07/31 07:35, , 12F
07/31 07:35, 12F
→
07/31 07:35, , 13F
07/31 07:35, 13F
推
07/31 07:49, , 14F
07/31 07:49, 14F
推
07/31 07:53, , 15F
07/31 07:53, 15F
推
07/31 08:04, , 16F
07/31 08:04, 16F
推
07/31 08:09, , 17F
07/31 08:09, 17F
→
07/31 08:12, , 18F
07/31 08:12, 18F
推
07/31 08:13, , 19F
07/31 08:13, 19F
推
07/31 08:13, , 20F
07/31 08:13, 20F
→
07/31 08:19, , 21F
07/31 08:19, 21F
推
07/31 08:27, , 22F
07/31 08:27, 22F
推
07/31 08:30, , 23F
07/31 08:30, 23F
推
07/31 08:36, , 24F
07/31 08:36, 24F
推
07/31 08:39, , 25F
07/31 08:39, 25F
推
07/31 08:40, , 26F
07/31 08:40, 26F
推
07/31 08:40, , 27F
07/31 08:40, 27F
→
07/31 08:41, , 28F
07/31 08:41, 28F
推
07/31 08:42, , 29F
07/31 08:42, 29F
→
07/31 08:42, , 30F
07/31 08:42, 30F
→
07/31 08:42, , 31F
07/31 08:42, 31F
→
07/31 08:42, , 32F
07/31 08:42, 32F
→
07/31 08:43, , 33F
07/31 08:43, 33F
→
07/31 08:43, , 34F
07/31 08:43, 34F
→
07/31 08:43, , 35F
07/31 08:43, 35F
→
07/31 08:43, , 36F
07/31 08:43, 36F
→
07/31 08:44, , 37F
07/31 08:44, 37F
→
07/31 08:44, , 38F
07/31 08:44, 38F
→
07/31 08:44, , 39F
07/31 08:44, 39F
還有 486 則推文
→
07/31 12:43, , 526F
07/31 12:43, 526F
→
07/31 12:43, , 527F
07/31 12:43, 527F
→
07/31 12:44, , 528F
07/31 12:44, 528F
→
07/31 12:45, , 529F
07/31 12:45, 529F
→
07/31 12:45, , 530F
07/31 12:45, 530F
→
07/31 12:46, , 531F
07/31 12:46, 531F
→
07/31 12:46, , 532F
07/31 12:46, 532F
→
07/31 12:46, , 533F
07/31 12:46, 533F
→
07/31 12:47, , 534F
07/31 12:47, 534F
→
07/31 12:48, , 535F
07/31 12:48, 535F
推
07/31 12:48, , 536F
07/31 12:48, 536F
→
07/31 12:48, , 537F
07/31 12:48, 537F
→
07/31 12:49, , 538F
07/31 12:49, 538F
→
07/31 12:49, , 539F
07/31 12:49, 539F
→
07/31 12:49, , 540F
07/31 12:49, 540F
→
07/31 12:49, , 541F
07/31 12:49, 541F
→
07/31 12:50, , 542F
07/31 12:50, 542F
→
07/31 12:50, , 543F
07/31 12:50, 543F
推
07/31 12:51, , 544F
07/31 12:51, 544F

→
07/31 12:51, , 545F
07/31 12:51, 545F
→
07/31 12:51, , 546F
07/31 12:51, 546F
推
07/31 12:52, , 547F
07/31 12:52, 547F
推
07/31 12:53, , 548F
07/31 12:53, 548F
→
07/31 12:53, , 549F
07/31 12:53, 549F
→
07/31 12:53, , 550F
07/31 12:53, 550F
→
07/31 12:54, , 551F
07/31 12:54, 551F
→
07/31 12:54, , 552F
07/31 12:54, 552F
→
07/31 12:59, , 553F
07/31 12:59, 553F
推
07/31 13:03, , 554F
07/31 13:03, 554F
推
07/31 13:06, , 555F
07/31 13:06, 555F
→
07/31 13:06, , 556F
07/31 13:06, 556F
推
07/31 13:15, , 557F
07/31 13:15, 557F
→
07/31 13:34, , 558F
07/31 13:34, 558F
→
07/31 13:36, , 559F
07/31 13:36, 559F
→
07/31 13:36, , 560F
07/31 13:36, 560F
→
07/31 13:37, , 561F
07/31 13:37, 561F
推
07/31 13:45, , 562F
07/31 13:45, 562F
推
07/31 14:41, , 563F
07/31 14:41, 563F
→
07/31 14:41, , 564F
07/31 14:41, 564F
→
07/31 14:43, , 565F
07/31 14:43, 565F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 11 篇):