[討論] Memories Off 真實專有名詞出處整理(1)

看板C_Chat作者 (())時間13年前 (2011/03/04 15:40), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
【Memories Off】(29) 『英語(English)』 遊戲出處:共通篇10/1,智也回憶過去和彩花一起上課的情形。 劇情原文:是一節英語課。我忘記帶課本,沒辦法只好向旁邊的女生借著看。 『Carry On』/『Nothing to Say』 遊戲出處:共通篇10/1,彩花英語課本上的課文。(見CG) 劇情原文:【彩花】「嗨,課本。我們一起看吧。」 彩花把桌子搬近一點,把課本放在中間。 『南美洲(South America)』/『秘魯共和國(República del Perú/Republic of Peru)』/『日本』/『日語(Japanese)』 遊戲出處:共通篇10/4,智也回憶詩音轉入當天,導師介紹詩音的來歷。 劇情原文:【導師】「我所知道的……她是從遙遠南美洲的秘魯回來……」 (中略) 【導師】「當然,她原來是在日本人辦的學校上學,日語沒有問題喲。」 『北海道』 遊戲出處:共通篇10/4,智也形容自己想上廁所的程度,連此處的野生大熊都無法忍耐 。 劇情原文:還沒等他說完,我就像飛一樣往洗手間跑……可是,最後的一道難關卻站在我 的面前。確切地說,好像是從背後襲來的強悍刺客。就連北海道的巨熊也堅持不住十秒吧 ,我的肚子就像被一頭大熊狠狠地勒著。 『加利福尼亞州(State of California)』 遊戲出處:共通篇10/6,面對唯笑追問七大不可思議的內容。智也臨時編謊。 劇情原文:【智也】「還是講第四件吧!題目是……『在加利福尼亞,看到一個一米六高 的女人!』」 『源氏物語』/『徒然草』 遊戲出處:共通篇10/8,みなも請求智也指導她古文時,唯笑在一旁插嘴指出的古文教 材。 劇情原文:【唯笑】「古文就是源氏物語啦、徒然草之類的吧。」 『美利堅合眾國(United States of America)』 遊戲出處:共通篇10/8,智也看到唯笑捉弄貓,猜測貓的種類。 劇情原文:那個著名歌手帶著滿臉驕傲的神色說,那隻貓是「美國短毛貓」。 『夏目漱石』 遊戲出處:共通篇10/9,唯笑在電車上問智也古文,智也自誇古文程度之高明。 劇情原文:【智也】「對,我曾經被稱作走路的夏目漱石。」 『過而不改,是謂過矣』/『孔子』 遊戲出處:共通篇10/9,唯笑在電車上問智也古文解釋時,提到古代哲人名句。 劇情原文:『子曰,過而不改,是謂過矣。』……這就是唯笑指的文章。 『伊勢物語』/『白玉為何,伊人相問,願如此露,與君共逝』/『在原業平』 遊戲出處:みなも篇10/9,智也教みなも古文時的教材。 劇情原文:【美奈裳】「『白玉為何,伊人相問,願如此露,與君共逝』……嗯……」 (中略) 伊勢物語裡的這一段,正好屬於我的預習範圍。 『國際標準化組織(International Organization for Standardization,ISO)』 遊戲出處:共通篇10/10,智也形容信的公認笨蛋程度。 劇情原文:【智也】「這是昨天剛剛取得的ISO國際認證新計量單位。1個笨蛋就是你。」 『朝鮮』 遊戲出處:共通篇10/10,小夜美介紹自己養的田鼠名。 劇情原文:【小夜美】「我還有個朝鮮拌菜呢,也是一隻田鼠,大名叫羅布洛夫斯基,下 次讓你看看。」 『道格拉斯.麥克阿瑟(Douglas MacArthur)』 遊戲出處:共通篇10/11,智也在別人車上擦手被當場抓到,車主的打扮。 劇情原文:濃濃的鬍鬚,黑黑的夾克,帶著一副麥克亞瑟式的有色太陽鏡,一臉凶狠的樣 子。 『斯巴達(Σπlτη/Sparta)』 遊戲出處:共通篇10/12,信吹牛自己認真準備期中考時的刻苦。 劇情原文:【信】「我過的是斯巴達式的生活嘛。」 『馬里亞納海溝(Mariana Trench)』 遊戲出處:共通篇10/14,智也形容自己睡眠的深沉度。 劇情原文:已經精神恍惚的我,考慮一些莫名其妙的事情,陷入比馬利亞那海溝更深的睡 眠之中…… 『中國』 遊戲出處:共通篇10/15,詩音問起古文大意時,智也解釋其出處。 劇情原文:【智也】「中國的韻書,確實是這麼讀的。」 『賓克的魔法/輪替的Chameleon (A Spell for Chameleon)』 遊戲出處:詩音篇10/16,詩音給智也看她常看的小說內容藍本。 劇情原文:【智也】「Force……」 【詩音】「沒錯,你讀過嗎?」 (中略) 【智也】「神秘的王國……Force?好怪的名字啊。」 (中略) 【彩花】「我告訴你呀,在這本書中,所有的人都能使用神奇的魔力。」 【彩花】「是啊,就連剛剛生下來的嬰兒都能。嗨,其實也沒什麼大不了的。」 【彩花】「但是,只有主角無法使用。」 【彩花】「不不不,不是這樣的。主角不是不能使用,而是他沒有意識到罷了。」 【彩花】「嗯,是的,她沒有意識到自己的能量。就像智也似的。」 『大不列顛及北愛爾蘭聯合王國(Teyrnas Unedig Prydain Fawra Gogledd Iwerddon/ An Rìoghachd Aonaichte na Breatainn Mhòr agus Eirinn mu Thuath/Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann/Unitit Kingdom o Great Britain an Norlin Airlann/United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland)』 遊戲出處:詩音篇10/17,詩音談起在外國喝紅茶的習慣。 劇情原文:【詩音】「才不是呢。在英國,一般家庭都可以這樣啊。」 『芬蘭共和國(Suomi/Finland)』 遊戲出處:詩音篇10/30,詩音預備要再次前往的國度。 劇情原文:我們將乘坐三十號的飛機去芬蘭。 『獵戶座』 遊戲出處:みなも篇?,みなも和智也約會時,みなも所指出的星座。 劇情原文:【美奈裳】「看,智也,那是獵戶座。天冷才可以看見的。」 『獅子座』 遊戲出處:みなも篇結局,みなも和智也去海邊時,智也所指出的星座。 劇情原文:【智也】「瞧,獅子座好明亮啊。」 【Memories Off Pure】(2) 『春眠不覺曉』 遊戲出處:共通篇4/8,彩花叫智也起床時,智也賴床的藉口。 劇情原文:【智也】「『春眠不覺曉』嘛!」 『邱比特(Cupid)』 遊戲出處:唯笑篇唯笑視點?,彩花自認愛情無望,決定當智也和唯笑愛情推手,以此自 況。 劇情原文:【彩花】「我要做你們兩個人的邱比特!」 -- 【板主:Igroun/LeeSEAL/arrakis/wizardfizban】[C洽] 動漫遊戲! 看板《C_Chat》 傳說,當wizardfizban板主的ID完全出現在C_Chat板板標的時候...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.96.122
文章代碼(AID): #1DS9UB3Q (C_Chat)