Galgame翻譯代理

看板C_BOO作者 ( 湊あくあの老公(本物))時間1年前 (2022/10/19 15:01), 編輯推噓5(5014)
留言19則, 5人參與, 1年前最新討論串1/1
#1ZIjHRb8 (H-GAME) 看到這篇 奇怪 真的有那麼多翻譯代理在搶著翻嗎 就steam我知道比較大咖的 就HIKARI跟他們 從沒聽過別家在翻譯== 不過他說很多翻譯搶代理 怎麼完全沒感覺 我要中文的黃油ㄚㄚ -- お前が、お前達が、俺の翼だ!!!!! https://i.imgur.com/PX3p8PX.jpg
https://i.imgur.com/LuiMG7x.jpg
https://i.imgur.com/I9u7Ait.png
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.163.35 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_BOO/M.1666162878.A.C1C.html

10/19 15:46, 1年前 , 1F
好賣的大家搶 不好賣的沒人要吧 大概
10/19 15:46, 1F

10/19 15:52, 1年前 , 2F
啊怎麼搶的都沒公布
10/19 15:52, 2F

10/19 16:10, 1年前 , 3F
我也好奇這有需要搶嗎?
10/19 16:10, 3F

10/19 16:26, 1年前 , 4F
中文翻譯的GALGAME就跟日本制的壓縮機一樣稀少,除了ST
10/19 16:26, 4F

10/19 16:26, 1年前 , 5F
EAM和JOHREN上面有的以外
10/19 16:26, 5F

10/19 16:26, 1年前 , 6F
我希望有更多的中文翻譯可以玩,不然肯生肉還要花點腦
10/19 16:26, 6F

10/19 16:26, 1年前 , 7F
力去想意思是什麼,跟中文玩起來還是有一點順暢度的差
10/19 16:26, 7F

10/19 16:26, 1年前 , 8F
異,玩中文的時候在聲優念完台詞之前就按下一句了,看
10/19 16:26, 8F

10/19 16:26, 1年前 , 9F
生肉的時候聲優念完台詞後我才剛看懂前面開頭說什麼。
10/19 16:26, 9F

10/19 19:56, 1年前 , 10F
差不多 我用機翻感覺也是有點慢 我看字超快的
10/19 19:56, 10F

10/19 21:13, 1年前 , 11F
怎麼可能搶著翻 GalGame都快島惹
10/19 21:13, 11F

10/19 21:14, 1年前 , 12F
機翻沒有美感 只能乖乖玩中文捏
10/19 21:14, 12F

10/19 21:21, 1年前 , 13F
有中文我幹嘛玩機翻==
10/19 21:21, 13F

10/19 21:23, 1年前 , 14F
業界人士說的那應該是真的吧 不過我看最近根本沒啥中文gal啊
10/19 21:23, 14F

10/19 21:24, 1年前 , 15F
馬的HIKARI還翻的有夠慢 夜宴都已經翻兩年了還沒好
10/19 21:24, 15F

10/19 21:39, 1年前 , 16F
我猜很多都被中國買走版權然後只出簡中吧
10/19 21:39, 16F

10/19 21:42, 1年前 , 17F
現在新出的不是都在其他網站上賣
10/19 21:42, 17F

10/19 21:44, 1年前 , 18F
就算只出簡中台灣人也還是會買啊 我看是被老外買走吧
10/19 21:44, 18F

10/19 21:45, 1年前 , 19F
有些都只出英文
10/19 21:45, 19F
文章代碼(AID): #1ZJw2-mS (C_BOO)