[轉錄]Re: [建議] 大聯盟投手的投球動作
※ [本文轉錄自 PlayBaseball 看板 #1D7NyGMz ]
作者: PistolUncle (手槍伯) 站內: PlayBaseball
標題: Re: [建議] 大聯盟投手的投球動作
時間: Fri Dec 31 14:58:07 2010
※ 引述《ankero (rock)》之銘言:
: 以下是一篇談論投球動作的網站
: http://www.chrisoleary.com/projects/Baseball/Pitching/RethinkingPitching/Essays/Bottom-UpPower.htm
: l
: 有興趣的人好好的研究一下吧
: 投球的秘訣在於
: 由下半身的腿部軀幹開始
: 是影響最後的球速快與慢的結果
: 利用全身的力量而不是單純強調肩膀的力量
大概節錄一小段翻譯一下
‧ Ensure that you are sideways to the target before starting to throw.
在啟動投球之前,確定你是站側面並對準目標。
‧ Ensure that you step directly at the target.
確認你踏出去的腳有指向目標。
‧ Ensure that your hips rotate ahead of your shoulders.
確認你的臀部在你的肩膀之前旋轉。
‧ Ensure that your shoulders stay closed (e.g. don't rotate) for as long as
possible while you step toward the target and your hips open. Pointing the
glove at the target can help you work on this, because when you point the
glove at the target, your shoulders are closed. The longer you can keep your
shoulders closed (and the glove pointing at the target) while your hips are
opening, the more you will stretch the muscles of your torso and the more
powerfully those muscles will pull your shoulders around.
確認你的肩膀在維持你向前踏出的腳步並旋轉臀部之前不要開掉(這邊的註解是肩膀不要
旋轉)。用手套指出你的目標可以幫你做到這點,因為當你用手套點出你的目標時,肩膀
就不會開掉。當你的臀部正在旋轉時,你能更久的維持肩膀沒開掉,你就更能伸展身體
的肌肉來得到更大的力量去推動你的肩膀。
這邊是一點個人淺見,常看人說有沒有開掉,其實我不是很理解這樣的形容,依照這篇的
敘述或你管上的各家投球分解影片,應該是指身體部位的旋轉,從下半身到上半身、肩一
直帶動到肘、腕、指,然後到不得不放的放球點,如果有肩比臀早出去就是叫開掉,這樣
的說法不知道各位同不同意?
我流鳥翻譯 有語意錯誤還請指教
希望大家都能保持健康並找到最適合自己的投法
--
▉ ╴ ╴ ▏ 我才不告訴逆咧~~~ ψjeans1020
▲ ╴ ▲ ◢ ◥ ★ ◢ ◣◢
▼【﹨ ﹨】▼ ▄ ▅ ▄▄▄
▲ ◢▅◣ ▲ ▅ ▃ ▄▄▄
\ ◥▆◤ / ◥ ◢. .◣ ◢◣ ◢◣
▂▅ ﹨╰─╯∕ ▅▂ A REAL AMERICAN HERO
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.79.136.202
※ 編輯: PistolUncle 來自: 211.79.136.202 (12/31 16:04)
推
12/31 18:25,
12/31 18:25
※ 編輯: PistolUncle 來自: 220.136.54.143 (12/31 19:42)
推
12/31 21:49,
12/31 21:49
推
12/31 23:50,
12/31 23:50
推
01/01 00:09,
01/01 00:09
推
01/01 00:32,
01/01 00:32
推
01/01 09:23,
01/01 09:23
→
01/01 09:25,
01/01 09:25
→
01/01 12:00,
01/01 12:00
→
01/01 12:01,
01/01 12:01
→
01/01 12:02,
01/01 12:02
推
01/01 13:37,
01/01 13:37
→
01/01 13:38,
01/01 13:38
→
01/01 13:38,
01/01 13:38
→
01/01 13:39,
01/01 13:39
→
01/01 13:39,
01/01 13:39
→
01/01 13:49,
01/01 13:49
推
01/01 16:44,
01/01 16:44
→
01/01 16:47,
01/01 16:47
→
01/01 16:49,
01/01 16:49
→
01/01 17:27,
01/01 17:27
推
01/01 21:27,
01/01 21:27
推
01/01 21:37,
01/01 21:37
推
01/01 21:45,
01/01 21:45
→
01/01 21:45,
01/01 21:45
→
01/02 00:31,
01/02 00:31
→
01/02 09:51,
01/02 09:51
推
01/02 14:08,
01/02 14:08
→
01/02 15:06,
01/02 15:06
→
01/02 15:08,
01/02 15:08
→
01/02 15:09,
01/02 15:09
推
01/02 15:40,
01/02 15:40
推
01/02 16:27,
01/02 16:27
→
01/02 16:28,
01/02 16:28
→
01/02 16:29,
01/02 16:29
--
推
12/01 13:55,
12/01 13:55
推
12/01 14:01,
12/01 14:01
推
12/01 14:04,
12/01 14:04
推
12/01 14:07,
12/01 14:07
推
12/01 14:09,
12/01 14:09
推
12/01 14:18,
12/01 14:18
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 221.120.64.143