[新聞] 「就是輸外勞」連敬愛的老師都歧視這超商店員超心酸
「就是輸外勞」連敬愛的老師都歧視 這超商店員超心酸
http://i.imgur.com/uX071Xv.jpg
▲超商店員工作忙碌,有時還會被人歧視。(圖/示意圖,與本文當事人無關)
消費中心/綜合報導
超商店員不只工作忙碌,偶爾還會遇到莫名其妙的奧客,甚至還有不少人認為店員工作其
實很爽,除了不用曬太陽還可以每天吹冷氣,只是沒想到這職業卻連老師都歧視,讓人看
了好心酸。
有名超商店員就在臉書社團「靠北7-11」PO文表示,這次要靠北的對象是他最敬愛的老師
,因老師對他說:「做7-11就是輸外勞不如不要做。」讓這名店員聽了覺得很受傷,不懂
老師為什麼每次都要拿做7-11的來舉例,根本就是歧視這個行業。
這名店員認為超商工作雖很辛苦但也有其意義所在,「如果我們不點貨補貨,是要怎麼供
應給你們採購?你無法體會我們每天要面對多少白痴,還會無緣無故被幹膲的心酸,我只
是想要順利的把車貸繳完有錯嗎?老師真的不是這樣當的。」
對於此PO文亦引起其他網友聲援,回應表示「你知道有些老師一進超商也會變低能兒嗎?
」、「有些家長也會有這樣的想法。」、「職業不分貴賤,這就是一種鄙視。」、「 這
個老師有問題。」
http://www.ettoday.net/news/20160427/687955.htm
辛苦了+_+
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.9.79
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CVS/M.1461796917.A.F4D.html
→
04/28 06:54, , 1F
04/28 06:54, 1F
推
04/28 06:56, , 2F
04/28 06:56, 2F
→
04/28 06:59, , 3F
04/28 06:59, 3F
→
04/28 06:59, , 4F
04/28 06:59, 4F
→
04/28 07:01, , 5F
04/28 07:01, 5F
→
04/28 07:01, , 6F
04/28 07:01, 6F
推
04/28 07:44, , 7F
04/28 07:44, 7F
→
04/28 07:54, , 8F
04/28 07:54, 8F
推
04/28 08:06, , 9F
04/28 08:06, 9F
→
04/28 08:08, , 10F
04/28 08:08, 10F
推
04/28 08:19, , 11F
04/28 08:19, 11F
推
04/28 08:26, , 12F
04/28 08:26, 12F
→
04/28 08:27, , 13F
04/28 08:27, 13F
推
04/28 08:42, , 14F
04/28 08:42, 14F
推
04/28 08:51, , 15F
04/28 08:51, 15F
推
04/28 09:04, , 16F
04/28 09:04, 16F
推
04/28 09:11, , 17F
04/28 09:11, 17F
→
04/28 09:11, , 18F
04/28 09:11, 18F
→
04/28 09:24, , 19F
04/28 09:24, 19F
→
04/28 09:24, , 20F
04/28 09:24, 20F
推
04/28 10:01, , 21F
04/28 10:01, 21F
推
04/28 10:15, , 22F
04/28 10:15, 22F
→
04/28 10:26, , 23F
04/28 10:26, 23F
→
04/28 10:35, , 24F
04/28 10:35, 24F
推
04/28 10:59, , 25F
04/28 10:59, 25F
推
04/28 12:18, , 26F
04/28 12:18, 26F
推
04/28 12:18, , 27F
04/28 12:18, 27F
推
04/28 12:22, , 28F
04/28 12:22, 28F
推
04/28 12:29, , 29F
04/28 12:29, 29F
推
04/28 12:29, , 30F
04/28 12:29, 30F
推
04/28 13:04, , 31F
04/28 13:04, 31F
推
04/28 14:47, , 32F
04/28 14:47, 32F
→
04/28 14:47, , 33F
04/28 14:47, 33F
→
04/28 14:48, , 34F
04/28 14:48, 34F
→
04/28 14:49, , 35F
04/28 14:49, 35F
推
04/28 15:07, , 36F
04/28 15:07, 36F
推
04/28 15:09, , 37F
04/28 15:09, 37F
→
04/28 15:10, , 38F
04/28 15:10, 38F
推
04/28 16:12, , 39F
04/28 16:12, 39F
還有 35 則推文
→
04/29 02:35, , 75F
04/29 02:35, 75F
→
04/29 02:35, , 76F
04/29 02:35, 76F
→
04/29 02:37, , 77F
04/29 02:37, 77F
→
04/29 02:38, , 78F
04/29 02:38, 78F
→
04/29 02:40, , 79F
04/29 02:40, 79F
→
04/29 02:43, , 80F
04/29 02:43, 80F
推
04/29 02:51, , 81F
04/29 02:51, 81F
推
04/29 02:54, , 82F
04/29 02:54, 82F
→
04/29 02:55, , 83F
04/29 02:55, 83F
→
04/29 02:55, , 84F
04/29 02:55, 84F
→
04/29 02:55, , 85F
04/29 02:55, 85F
→
04/29 02:56, , 86F
04/29 02:56, 86F
推
04/29 02:59, , 87F
04/29 02:59, 87F
→
04/29 03:00, , 88F
04/29 03:00, 88F
→
04/29 04:08, , 89F
04/29 04:08, 89F
→
04/29 04:08, , 90F
04/29 04:08, 90F
→
04/29 04:08, , 91F
04/29 04:08, 91F
→
04/29 04:08, , 92F
04/29 04:08, 92F
→
04/29 04:08, , 93F
04/29 04:08, 93F
→
04/29 04:08, , 94F
04/29 04:08, 94F
推
04/29 11:06, , 95F
04/29 11:06, 95F
→
04/29 11:06, , 96F
04/29 11:06, 96F
→
04/29 11:06, , 97F
04/29 11:06, 97F
推
04/29 11:50, , 98F
04/29 11:50, 98F
推
04/29 12:00, , 99F
04/29 12:00, 99F
推
04/29 13:55, , 100F
04/29 13:55, 100F
→
04/29 13:56, , 101F
04/29 13:56, 101F
推
04/29 17:21, , 102F
04/29 17:21, 102F
→
04/29 17:21, , 103F
04/29 17:21, 103F
推
04/29 17:56, , 104F
04/29 17:56, 104F
→
04/30 00:24, , 105F
04/30 00:24, 105F
→
04/30 00:25, , 106F
04/30 00:25, 106F
→
04/30 00:26, , 107F
04/30 00:26, 107F
→
04/30 00:27, , 108F
04/30 00:27, 108F
→
04/30 00:27, , 109F
04/30 00:27, 109F
推
05/01 00:32, , 110F
05/01 00:32, 110F
推
05/01 17:38, , 111F
05/01 17:38, 111F
→
05/01 17:38, , 112F
05/01 17:38, 112F
→
05/04 21:32, , 113F
05/04 21:32, 113F
→
05/04 21:32, , 114F
05/04 21:32, 114F