Re: [約戰] 團內歡樂MIX
※ 引述《l037985589 (酒菜)》之銘言:
借酒菜這篇發表一下
雖然叫做歡樂MIX 但是既然都叫mix
當然要跟平常打鄉民房稍微不一樣這樣才有意思吧!!?
如果都跟平常打鄉民房一樣的話 那頂多就是10個人的鄉民房而已
上面說mic用不用隨意 基本上我比較希望各位如果要打團內mix
一定都要有mic 因為報位非常非常的重要 然而要怎麼報位呢
我引用Vocal大的文章 給大家參考看看 (我已問過本人可以貼上來)
---------------------------------------------------------------------
報位,顧名思義就是回報給隊友敵人的位置,
讓戰局明朗化,讓我方掌握對方動向,達到各種防守或是攻擊上的效果。
這是團隊合作的最基本之一,也是報位的最粗淺解釋。
更進一步的解釋,其實報位就是回報所有對隊伍有正面價值的資訊,
除了敵人的位置,還有敵人的數量,敵人丟彈數量,腳步聲多寡,C4的消息,對方
前守後守,內守外守。
筆者在這邊把報位的程度粗略的分為三階段。
最初級的報位,
就是看到甚麼馬上回報甚麼。
舉例來說:
"B點三個!"
"B點炸了四顆手榴彈!"
"B點腳步聲至少兩個以上!!"
"對方A up是前守的!"
"對方狗洞是前守的!"
要注意的是大部分的玩家容易犯下這種錯誤:
只叫了一聲"B!"就認為自己是報位結束。
這樣簡陋的情報除非最後對方只剩下最後一人,要不然根本就是廢話,
不管是5vs5的團戰,或是10vs10的public server,
A.B點有敵人閒晃做動作(丟?,欺敵等)都是一定會有的事情,
只報了"B點!",而無人數判斷根本就是廢話,還不如不要報,因為可能會
影響隊友的專注力,
情報中要包含數量,才能讓隊友們去判斷情形嚴重程度,
或是計算對方人數來決定防守(攻擊)重心。
好的選手和玩家除了看到甚麼回報甚麼之外,
還會更進一步自己消化了資訊之後,
判斷出敵人可能的動向告知隊友,
這是報位的第二階段:
舉例來說,同樣的情報會變成:
"B點三個!他們要攻B了!!"
"B點炸了四顆手榴彈!rush B的機率很高!!"
"B點腳步聲至少兩個以上!!但可能是誘敵的!!"
"對方A up是前守的!所以他們A門可能薄弱!"
"對方狗洞是前守的!所以他們L可能薄弱!"
而最後的第三階段則是:
除了能將自己的判斷告訴隊友之外,
還能告訴隊友怎麼配合你。
舉例來說,一樣是這樣的情報:
"B點三個!他們要攻B了!!B外的人(或是直接講ID ex:Dpeople)幫我丟一顆空爆flash,我
要擋一波!!"
"B點炸了四顆手榴彈!rush B的機率很高!!A點的人趕快調整防守位置準備回救!!"
"B點腳步聲至少兩個以上!!但可能是誘敵的!!Dpeople幫我丟一顆flash到B洞裡,我要進B
洞去察看情報!"
"對方A up是前守的!所以他們A門可能薄弱!A門的隊友快趁機推推看!"
"對方狗洞是前守的!所以他們L可能薄弱!TS M的隊友跟狗洞的隊友配合抓抓看前守!!"
上面的三階段只是粗淺的分類,
對於還沒有報位習慣的人來說,
可先以第一階段為目標,
因為光是"養成隨時報位的習慣",就已經不算是一件簡單事情,
你必須能一邊面對敵人的開火一邊講出情報,
這是絕對需要透過平常練習才能養成的習慣。
很多玩家都要開火完畢或是躲到角落才講的出口,
那麼情報都已經過了好一陣子,
很可能都變樣了,黃金時間都過了。
另外兩個很重要的習慣是:
1:"隨時修正情報"
這是因為有時候我們難免會聽錯腳步聲,
或是對方本來要衝卻又停下不衝了,
要趕快告訴隊友你修正過後的情報,
比如說"沒事了!他們退了!" "聽錯了!"
才不會造成隊友因為移動防守位置而吃虧。
2:"常常告知隊友你自身的狀態"
舉例來說:
當我們推進到某個很關鍵的點,
必須要主動告知隊友你已經到達哪個位置,
隊友才能在最適當的時機做最適當的幫助,
像是與你一起做包夾動作、幫忙吸引注意,好讓你們攻擊難度降低等等。
總之當我們主動想做些什麼,最好趁著黃金時機還沒過,
先告訴隊友自身的行動。
報位是非常重要的基本功,
而報位又和雷達息息相關,
雷達的部份以後會另外談到,
若能確實的活用情報,
將會對整體戰局起很大的作用,
一個真正的高手絕對必須具備迅速又正確的報位功力。
- eXtremeGamers - BboyVocal 同步發表於無名網誌
-----------------------------------------------------
所以希望鄉民們打團內mix的時候也可以練習報位 因為真的非常重要
謝謝收看 我的複製貼上XD
--
◥█◤ B ◥██◤ ███ ███ ███ █▅█ Boston Red Sox █ ███
◥▇\ /◥ ██◤ █ █▂█ █▆▆ ███ W-L 1-0 █ █▆█
◥██‘.‘ █◣ ▆█ ███ ▂▂█ █ █ ERA 5.26 17K █ █
◥|||◣▃ ▃███◤ ██◣ ███ ◢██ █▃█ ███ ███ ███
◥█║◤ ▅◢/\◥█ 鬥 █▆█ █▆▆ █ ██▃ █▆▆ █ █
◥█◣\/ ║║||▁█◤ 魂 █▆█ █▆▆ ◥██ █ █ █▆▆ █ █
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.68.164.41
※ 編輯: tviii 來自: 203.68.164.41 (04/23 20:56)
※ 編輯: tviii 來自: 203.68.164.41 (04/23 21:00)
推
04/23 21:00, , 1F
04/23 21:00, 1F
推
04/23 21:01, , 2F
04/23 21:01, 2F
→
04/23 21:02, , 3F
04/23 21:02, 3F
推
04/23 21:05, , 4F
04/23 21:05, 4F
噓
04/23 21:18, , 5F
04/23 21:18, 5F
推
04/23 21:27, , 6F
04/23 21:27, 6F
噓
04/23 21:29, , 7F
04/23 21:29, 7F
推
04/23 21:54, , 8F
04/23 21:54, 8F
推
04/23 21:54, , 9F
04/23 21:54, 9F
推
04/23 22:08, , 10F
04/23 22:08, 10F
推
04/23 22:11, , 11F
04/23 22:11, 11F
→
04/23 22:22, , 12F
04/23 22:22, 12F
推
04/23 22:30, , 13F
04/23 22:30, 13F
推
04/23 22:32, , 14F
04/23 22:32, 14F
→
04/23 22:33, , 15F
04/23 22:33, 15F
推
04/23 23:10, , 16F
04/23 23:10, 16F
→
04/23 23:15, , 17F
04/23 23:15, 17F
噓
04/23 23:35, , 18F
04/23 23:35, 18F
推
04/24 00:45, , 19F
04/24 00:45, 19F
→
04/24 00:46, , 20F
04/24 00:46, 20F
→
04/24 00:53, , 21F
04/24 00:53, 21F
推
04/24 12:50, , 22F
04/24 12:50, 22F
推
04/24 13:11, , 23F
04/24 13:11, 23F
噓
04/24 18:47, , 24F
04/24 18:47, 24F
推
04/25 13:19, , 25F
04/25 13:19, 25F
推
04/25 15:33, , 26F
04/25 15:33, 26F
→
08/13 02:38, , 27F
08/13 02:38, 27F
→
08/13 02:38, , 28F
08/13 02:38, 28F
→
08/13 02:38, , 29F
08/13 02:38, 29F
→
08/13 02:38, , 30F
08/13 02:38, 30F
→
08/13 02:38, , 31F
08/13 02:38, 31F
→
08/13 02:38, , 32F
08/13 02:38, 32F
→
08/13 02:38, , 33F
08/13 02:38, 33F
→
08/13 02:38, , 34F
08/13 02:38, 34F
→
08/13 02:38, , 35F
08/13 02:38, 35F
→
08/13 02:38, , 36F
08/13 02:38, 36F
→
08/13 02:38, , 37F
08/13 02:38, 37F
→
08/13 02:38, , 38F
08/13 02:38, 38F
→
08/13 02:38, , 39F
08/13 02:38, 39F
→
08/13 02:38, , 40F
08/13 02:38, 40F
→
08/13 02:38, , 41F
08/13 02:38, 41F
→
08/13 02:38, , 42F
08/13 02:38, 42F