[國中] by foot

看板CS_TEACHER作者 (guesswho)時間13年前 (2010/11/04 10:16), 編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 TeachEnglish 看板 #1CqXSNRv ] 作者: Tiunn (guesswho) 看板: TeachEnglish 標題: [國中] by foot 時間: Thu Nov 4 10:14:39 2010 http://golive.liveabc.com/english/disc/message.asp?Mid=2 問題: 1月號 Live 互動英語【國外好趣處:吃喝玩樂,盡在香港】文中第二段的第一行Hong Kong is best seen by foot, 這裡出現片語 by foot,這和傳統的教學中我們習慣用 on foot 似乎有差異,那 by foot 和 on foot 是否有差別?抑或是兩者可混用?煩請貴 刊幫忙解答,不勝感激。 教學解答: 在傳統文法中,by 後面是接交通工具如 car、plane 等,而特別用 on foot 指「步行」 ,不過對現在以英語為母語的人來說,by foot 和 on foot 是可以混用的,也就是說都 可表示「步行」的意思。 這幾部字典裡可以查閱更完整定義喔: WordNet (r) 1.7 (http://dict.die.net/foot/) By foot, or On foot, by walking; as, to pass a stream on foot. 另外,by foot 這用法在美國哈佛大學的校內導覽網頁上也可見到 http://www.hds.harvard.edu/library/about/directions/by_foot.html 以上說明,希 望能為您釋疑,如仍有任何英語疑問,歡迎留言,讓大家英語可以教學相長喔。 -- ※ 編輯: Tiunn 來自: 163.30.191.250 (11/04 10:16) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.30.191.250

11/04 23:43, , 1F
以前國中老師教 on foot=by feet
11/04 23:43, 1F

11/04 23:44, , 2F
但現在自修上都只提 on foot
11/04 23:44, 2F

11/05 11:35, , 3F
by feet是錯的, by foot才對
11/05 11:35, 3F
文章代碼(AID): #1CqXTxFj (CS_TEACHER)