[閒聊] C'est La Vie
剛剛社課時家僖提到..."sei lave"...
我想說那到底是什麼意思...
為了滿足小小的好奇心...
還有表現一下強烈的求知慾...XD
於是回來後便信手拈來囉...
西班牙與葡萄牙文中的lave是洗滌...
我想說那大概是要淨化心靈之類的吧...= =
後來查了一下法文...意思指的是溶岩...
至於sei這個字讓我覺得親切...
原來在德文中是is的意思...
而在義大利文指的是six...
哈...發現之前有背過...XD
沒辦法...我就是哈義咩...:p
話說sei在葡萄牙意指 I see!
Sei Formosa!聽起來頗親切...XD
是說小不點西英與義英都沒帶上來...
哪裡來的這麼多資料可以查...
嘿...這都要拜今日科技所賜啦!
不愧科技始終來自於於宅性...XD
哈...有了World Lingo的加持...
就像打牌時魯特附身般無敵了吧...XD
好啦!廢話不多說...
好像都不是我們想討論的...
然後我發現了那首歌的名字...
很抱歉之前真是孤陋沒聽過歌名...
但是我之前聽過這句話的好嗎!?
是C'est la vie啦!C'est la vie!
哈...請問一下可以摔筆嗎現在...XD
實在有點手癢...因為真的差好多...= =
看看有沒有那種叫牌用到快沒水的...XD
大概翻這就是生活...或這就是人生吧!?
然後背景音樂可以改成Bon Jovi的...
It's my life...人生...貂皮...鹿茸...
小時候聽的是烏拉草...可是上了中學...
地理課上老師耳提面命說要改成鹿茸...
管他的...鹿茸就鹿茸吧...哈哈...
不然就人蔘...紅棗...枸杞嘛...XD
吼...室友洗澡洗好久...只好繼續拉勒囉...
實在有點不習慣突然多了兩個室友...orz
不過湊成四個確實熱鬧許多...不像之前...
兩個人實在不知道能幹嘛...後來變三人橋...
沒啦!其實室友們都沒興趣打牌...所以...
小不點我只好窩在房內打BBO耍宅囉...XD
哈哈...這段只是為了跟橋牌扯上關係...
否則就真要變橋藝星座命理語言研究社啦...
嘿...沒錯...現在又多了語言研究囉...XD
哈哈...洗澡時間到囉!不多談啦...
發現半小時批踢踢也可以打這麼多...
跟平常打無名有得比了耶!嘿嘿...
現在不禁好奇這篇值多少P幣啦...XD
→
03/25 00:21, , 1F
03/25 00:21, 1F
推
03/25 00:22, , 2F
03/25 00:22, 2F
→
03/25 00:30, , 3F
03/25 00:30, 3F
推
03/25 00:36, , 4F
03/25 00:36, 4F
→
03/25 00:39, , 5F
03/25 00:39, 5F
→
03/25 00:50, , 6F
03/25 00:50, 6F
→
03/25 00:55, , 7F
03/25 00:55, 7F
→
03/25 01:15, , 8F
03/25 01:15, 8F
→
03/25 01:31, , 9F
03/25 01:31, 9F
→
03/25 01:38, , 10F
03/25 01:38, 10F
→
03/25 01:40, , 11F
03/25 01:40, 11F
→
03/25 01:42, , 12F
03/25 01:42, 12F
→
03/25 01:44, , 13F
03/25 01:44, 13F
→
03/25 01:54, , 14F
03/25 01:54, 14F
→
03/25 01:58, , 15F
03/25 01:58, 15F
→
03/25 01:58, , 16F
03/25 01:58, 16F
→
03/25 02:01, , 17F
03/25 02:01, 17F
※ 編輯: Leticia0128 來自: 59.126.48.42 (03/25 02:04)
推
03/25 02:09, , 18F
03/25 02:09, 18F
推
03/25 13:09, , 19F
03/25 13:09, 19F
推
03/25 20:47, , 20F
03/25 20:47, 20F
→
03/25 23:09, , 21F
03/25 23:09, 21F