[轉錄][討論] 日本人看台灣~~咧嘴大笑 隨意放꜠…
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板]
作者: str8g () 看板: Gossiping
標題: [討論] 日本人看台灣~~咧嘴大笑 隨意放屁 不可思議!
時間: Tue Jan 8 19:34:59 2008
http://mag.udn.com/mag/people/storypage.jsp?f_ART_ID=101292
咧嘴大笑 隨意放屁 不可思議!
2007/12/10
青木由香
國籍:日本
年齡:卅五歲
在台:五年
現職:畫家兼作家
記者林建榮/攝影
【聯合報╱記者梁玉芳】
廿四小時書店、不眠的夜市、勇猛的計程車…都是「台灣人」給世界的鮮活印象;生活在
其中的我們,也許覺得理所當然。透過外在注視的眼睛,更能看見自己,或許是背後的陰
影,也可能是頭頂上的光環。「老外在台灣」專欄為讀者訪問駐留台灣的外國朋友,從他
們的眼看台灣,發現自己,認識自己,也更珍愛台灣。
作家青木由香是個不像日本人的日本女生,她笑得太大聲、表情太多,完全不合格。直到
來台灣,她如魚得水酖酖因為台灣人笑得比她更大聲。
日本多摩美術大學畢業的青木由香去過卅五個國家,最後愛上台灣的腳底按摩神技,以插
畫、攝影、文字,著書拉攏台日文化理解,好賺盤纏留在台灣,因為台灣人的生命力和隨
時隨地的自在,讓她捨不得離開。
台灣人可愛 奇怪捏!
問:你為什麼覺得台灣人很奇怪?
答:我說的「奇怪捏」,有可愛、有趣的意思,我太適合住在台灣了。台灣人非常關心你
吃飽了沒有,不停地逼你吃東西;我們日本人又很不會拒絕,因為我們覺得拒絕是不禮貌
的。到後來,我快要吐了,很難受!我的台灣朋友就說:「你應該早點說啊!」可是,我
是日本人啊。
台灣人很熱情,也很隨便。可以大聲笑,大聲講話,跟你約吃飯,不用事先約,臨時打電
話來就要出發。我原本很苦惱這樣臨時的約定,日本人做什麼事都是事先安排好的啊,我
們連一個月之後的約定都排好了。
階級差別小 不怕穿錯衣
台灣人也不太有階級的分別,比如去吃飯,因為都很臨時,大家都可以隨便穿!有人穿上
班的西裝、有人穿打高爾夫的運動服、有人(像我)穿著休閒服就被拉去了,沒有人在乎
,都很自在。在日本,這是不可能的,穿錯衣服就糟了。
日本人太在乎別人想什麼了,但台灣人不會。台灣人可以很自在地放屁,不是那種忍不住
、不得已而放出來的,而是很用力、很舒暢地放!
那天我去一個電台,電梯裡很多人,有人放屁,很大聲,可是沒有人笑,除了我!在日本
,如果聽到別人放屁,足足可以笑一個星期;如果覺得想要放屁了,大家會努力彆著。但
是台灣人很勇敢,想要,就做了。打嗝也是。
歐巴桑是沒有害羞的動物;但台灣很多小姐跟歐巴桑一樣勇敢,不像日本女生那麼裝模作
樣。
玩股票 蝦米攏不驚!
相對於日本人,台灣人完全不怕失敗。玩股票、炒地皮、移民都不怕,開車和騎車也很衝
,一點都不怕。
問:日本朋友來,你會帶他們看台灣的什麼?
答:中正紀念堂裡跳舞的歐巴桑,那是台灣的經典!非常有生命力,公開地跳著自己發明
的舞蹈,一點都不會不好意思。
這可能跟台灣人「把公共場所當成是自己的地方」的習慣有關。像公寓裡樓梯會放很多鞋
子、櫃子,一些家裡的東西會堆到外頭來。我剛來時會想:如果火災逃生時,可能會跌倒
。
我也會帶人家看市場裡趕蒼蠅的那個綁著繩子轉動的機器,很有意思的發明。還有腳底按
摩,非常厲害。
電視新聞 字幕非常花
在旅館看台灣電視新聞華麗的畫面也很精彩,上下左右跑來跑去的字幕非常花,非常有趣
;地震的時候,螢幕上就有一個不斷晃動的台灣島。
問:在台灣有什麼事是讓你困擾的?
答:臨時邀約,我的行程變得無法預測。但是,我已經被台灣朋友訓練得很多事都要事先
做好。
書迷靠超近 口水噴到臉
有些台灣人習慣跟別人靠得好近,我覺得很有壓迫感。有次新書發表會,一個書迷靠得好
近,我退後,他就前進,我再後退,都貼在牆壁上了,他都沒有發現,他說話噴的口水都
在我臉上了。但我還是很日本人,我,我,我不敢講。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.83.105
→
01/08 19:35,
01/08 19:35
推
01/08 19:36,
01/08 19:36
→
01/08 19:36,
01/08 19:36
推
01/08 19:36,
01/08 19:36
推
01/08 19:37,
01/08 19:37
推
01/08 19:37,
01/08 19:37
推
01/08 19:38,
01/08 19:38
推
01/08 19:37,
01/08 19:37
推
01/08 19:38,
01/08 19:38
推
01/08 19:38,
01/08 19:38
→
01/08 19:38,
01/08 19:38
→
01/08 19:38,
01/08 19:38
推
01/08 19:39,
01/08 19:39
→
01/08 19:39,
01/08 19:39
推
01/08 19:39,
01/08 19:39
推
01/08 19:40,
01/08 19:40
推
01/08 19:40,
01/08 19:40
→
01/08 19:40,
01/08 19:40
→
01/08 19:39,
01/08 19:39
推
01/08 19:41,
01/08 19:41
推
01/08 19:41,
01/08 19:41
推
01/08 19:41,
01/08 19:41
推
01/08 19:41,
01/08 19:41
推
01/08 19:41,
01/08 19:41
→
01/08 19:41,
01/08 19:41
推
01/08 19:41,
01/08 19:41
推
01/08 19:42,
01/08 19:42
→
01/08 19:42,
01/08 19:42
→
01/08 19:43,
01/08 19:43
推
01/08 19:43,
01/08 19:43
→
01/08 19:44,
01/08 19:44
→
01/08 19:44,
01/08 19:44
推
01/08 19:45,
01/08 19:45
推
01/08 19:45,
01/08 19:45
推
01/08 19:45,
01/08 19:45
推
01/08 19:45,
01/08 19:45
推
01/08 19:45,
01/08 19:45
推
01/08 19:45,
01/08 19:45
推
01/08 19:46,
01/08 19:46
還有 65 則推文
還有 1 段內文
→
01/08 20:33,
01/08 20:33
→
01/08 20:36,
01/08 20:36
推
01/08 20:42,
01/08 20:42
推
01/08 20:43,
01/08 20:43
推
01/08 20:44,
01/08 20:44
推
01/08 20:43,
01/08 20:43
→
01/08 20:46,
01/08 20:46
推
01/08 20:51,
01/08 20:51
推
01/08 20:52,
01/08 20:52
推
01/08 20:54,
01/08 20:54
推
01/08 21:00,
01/08 21:00
推
01/08 21:02,
01/08 21:02
推
01/08 21:10,
01/08 21:10
→
01/08 21:11,
01/08 21:11
推
01/08 21:16,
01/08 21:16
→
01/08 21:30,
01/08 21:30
→
01/08 21:31,
01/08 21:31
噓
01/08 21:32,
01/08 21:32
推
01/08 22:09,
01/08 22:09
推
01/08 22:10,
01/08 22:10
推
01/08 22:20,
01/08 22:20
推
01/08 22:20,
01/08 22:20
推
01/08 22:31,
01/08 22:31
推
01/08 22:32,
01/08 22:32
※ Blake182:轉錄至看板 STDM-94-301 01/08 22:40
推
01/08 22:40,
01/08 22:40
推
01/08 22:40,
01/08 22:40
推
01/08 22:47,
01/08 22:47
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.86.115.183
→
01/08 22:54, , 1F
01/08 22:54, 1F
→
01/08 22:57, , 2F
01/08 22:57, 2F
推
01/08 23:01, , 3F
01/08 23:01, 3F
推
01/08 23:29, , 4F
01/08 23:29, 4F
推
01/08 23:34, , 5F
01/08 23:34, 5F
推
01/08 23:49, , 6F
01/08 23:49, 6F
→
01/08 23:51, , 7F
01/08 23:51, 7F
→
01/09 00:01, , 8F
01/09 00:01, 8F
推
01/09 00:40, , 9F
01/09 00:40, 9F
推
01/09 01:00, , 10F
01/09 01:00, 10F
推
01/09 01:31, , 11F
01/09 01:31, 11F