[轉錄]與大陸的文化差異

看板CS87MIN作者時間26年前 (2000/02/19 06:30), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
作者: maskkest (跟11科期末考拼了!!!) 看板: CS87MIN 標題: [轉錄]與大陸的文化差異 時間: Wed Jan 19 18:57:06 2000 ※ [本文轉錄自 B881010XX 看板] 作者: sinwu (鍋燒胡同二十八號) 看板: B881010XX 標題: 漵中憭⑩漁t異____雃h人都看過了吧 時間: Wed Jan 19 17:04:08 2000 轉錄過來的 大家笑笑 主旨: Fw: 很爆笑的兩岸文化差異 英 文 台 灣 譯 名 大 陸 譯 名 Beatles 披頭四 甲殼蟲樂團 Babe 我不笨所以我有話要說 解決文化問題的快樂小寶貝 101 一零一忠狗 一零一隻黑白斑點狗 spice girls 辣妹合唱團 香料姑娘 Take That Take That接招合唱團 "拿那個"合唱團 Top Gun 悍衛戰士 好大的一把槍 Golden Eye 007系列之黃金眼 鐵金剛之火眼金睛 Jerry Maguire 征服情海 香港譯:甜心先生 Titanic 鐵達尼號 鐵打泥號 Laser Disc 雷射唱片 激光唱盤兒 soft disk hard disk 軟碟/硬碟 軟盤/硬盤 CD 光碟 光盤 mouse 滑鼠 鼠標 Internet 網際 因特網 Laser Printer 雷射印表機 激光打印機 million billion 百萬/十億位位元 兆萬/億位元 Y2K Ready Y2K(千禧年) 面向兩千年 free rider (經濟學上所講的白搭便車) 自由騎士 post-modernism 後現代主義 郵政現代主義 chewing gum 口香糖 口膠?! morning call morning call 叫床?! ps.1. 如果我們要用大陸翻譯的話,那: 我喜歡"口香糖" 我要"MORNING CALL" 要怎麼說出口?! ps.2. 想像一下... ..當你走到戲院票口, 對著窗口的售票小姐說: 小姐, 我要2張"解決文化問題的快樂小寶貝"... ... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: 140.112.7.144 -- 點一杯龍舌蘭七喜 在[砰]的一聲之後 將恐懼昇華 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: 140.112.222.8
文章代碼(AID): #uhSWM00 (CS87MIN)