[轉錄] 〈CPBL簽賭案〉爭逐報導 電子媒體笑話多

看板CPBL作者 (霜落秋楓)時間19年前 (2005/08/03 22:56), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
本文轉自"蕃薯藤" 戴水龍?陳昭榮?洛杉磯新熊隊?棒球王子趙士強?近日各大電子媒體爭相報導職棒簽賭 案,卻因平時對職棒著墨不多,使得各台在追逐案情的同時, 出現不少令球迷噴飯的報導。 電子媒體最常出現的笑話就是「張冠李戴」,連球員的名字都搞不清楚。 飛勇變成「勇飛」、戴龍水變「戴水龍」或「鄭龍水」、林恩宇變成「林思宇」、 羅德里茲變「羅德里斯」甚至「羅德李滋」。陳昭穎最可憐,突然出現「陳昭順」、「 陳昭輝」、「陳昭任」和「陳昭榮」四個新名字。 電子媒體還會憑空「製造」新的球員出來,例如結合蓋達和博德而誕生了「博達」, 成了掏空案公司;從飛勇和吉龍合成出「飛龍」,再加幾個字就變成了八點檔大戲。 還有人把吉龍說成「古龍」,一下子從21世紀進入到武俠世界。 除了名字外,球員的位置和身份也是電子媒體容易錯亂的地方。 飛勇明明是投手教練,被報導飭回後將挑戰本季第十勝;陳昭穎和羅德里茲明明是野手, 在報導中卻都和戴龍水一樣成了投手,甚至還有記者把戴龍水也冠上「洋將」二字。 記者替球員轉隊的,更是不盡其數,「統一獅的戰玉飛」、「興農牛的風神」、 「熊隊的吉龍」時常出現。其他出現的錯誤還包括:興農牛變「興隆牛」或「農興牛」、 陳致遠成了「黃金戰神」、鄭兆行被念成鄭兆「ㄒㄧㄥˊ」、林英傑成為「誠泰新秀」。 眾多錯誤中,有一些「經典」,讓人記憶猶新。 誠泰總經理趙士強莫名奇妙成了「棒球王子」,還在八年前涉及職棒簽賭案;La new熊被 當成美國隊伍,成了「洛杉磯新熊」;報紙寫「勇壯、飛勇、黑拔都涉入」, 記者卻在報導中唸著:「勇壯、飛勇、黑拔『都』涉入簽賭案。」; 前牛隊總教練陳威成變成「陳威陶」,成了家暴案主角, 甚至還說他「因為打裁判斷送棒球路」。 職棒簽賭案再持續下去,不知道還可以看到多少有趣的報導插曲 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.236.214
文章代碼(AID): #12yDiT_y (CPBL)