[新聞] 沉默王牌對決 王vs.貝比悶

看板CMWang作者 (abcde)時間16年前 (2008/05/03 11:29), 編輯推噓40(40027)
留言67則, 29人參與, 最新討論串1/1
記者黃麗華/綜合報導 「王建民vs.貝達德」明天將上演「沈默王牌」大對決好戲,不僅要比球技、搶勝投,更 要比誰在賽後說的話最少。 他們都是本季開幕戰的先發投手,都是備受矚目的強投,另一個共同特色是面對採訪都是 「惜字如金」,猜測的原因之一是英語都不是他們的母語。 來自台灣台南的王建民,國、台語都說的溜,到了美國才學會說英語,貝達德則是在距離 加拿大渥太華1600哩外的小鎮出生,從小就是說法語,直到念大學,同學之間沒有人可以 和他說法語,只好說英語。 兩人選擇「沈默是金」,不單是語言的問題,主要是個性都不喜歡和媒體打交道,貝達德 投效金鶯時,在媒體眼中更是出名的不合作對象。 他曾和金鶯隊友相約,看誰在賽後能以最少的字語回應媒體,今年春訓他被交易到水手, 採訪媒體對他很感興趣,等他投完第一場春訓比賽,記者圍在休息室前等著問他的比賽心 情,結果他老兄開口的第一句話就是,「只准問四個問題。」 在場一位記者馬上回問:「為何是四個問題?」貝達德的答案是:「這是第一個問題。」 也讓記者們當場傻眼。 幸好貝達德並沒有像精算師一樣「斤斤計較」,最後還是讓記者問了「另外」的四個問題 ,但總共回答問題的時間只有「78秒」。這就是貝達德,不多話的個性,和王建民很有拚 。 還記得2006年9月底王建民要挑戰大聯盟第一的19勝前夕,美國媒體The Star-Ledger專欄 作家波勒在洋基球場專訪建仔,他做了一個有趣的統計,在6分14秒的訪問過程,自己問 的問題共用1378字,王建民的回答僅有43字。當時波勒的想法是,不知是建仔的惜言是因 為語言問題,還是個性沈默所致。 建仔升上大聯盟之後一直都沒有隨身的翻譯,個性內向的他更有理由以英文不佳婉拒國外 媒體採訪,以前只要他先發,老外記者只好請隊友們談建仔,基特、戴蒙與波沙達是建仔 主要的「發言人」。 現在升上大聯盟進入第四年,建仔的英文比較流利,接受專訪談的機會也較多。 我比較納悶的是 貝比悶 @@" 王建民的英文有進步 但國內記者的英文........... -- 只是一枚普通鄉民 http://www.wretch.cc/album/notkay -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.14.112

05/03 11:29, , 1F
王vs貝 比悶 記者的素質............
05/03 11:29, 1F

05/03 11:29, , 2F
貝比悶不是那麼意思...
05/03 11:29, 2F

05/03 11:29, , 3F
我猜是 王 VS 貝 比"悶"
05/03 11:29, 3F

05/03 11:29, , 4F
一開始也在想貝比悶是誰= =
05/03 11:29, 4F

05/03 11:31, , 5F
記者英文沒問題 倒是原PO的中文.....XD
05/03 11:31, 5F

05/03 11:32, , 6F
我ㄧ開始也看成貝比悶...還想說不禮貌..這樣稱呼人家@@
05/03 11:32, 6F

05/03 11:32, , 7F
我也以為貝比悶是人名 -____-
05/03 11:32, 7F

05/03 11:32, , 8F
又是力華解...................
05/03 11:32, 8F

05/03 11:33, , 9F
妓者嘛........
05/03 11:33, 9F

05/03 11:33, , 10F
粒滑姐
05/03 11:33, 10F

05/03 11:34, , 11F
只是兩篇過去新聞拼在一起嘛…
05/03 11:34, 11F

05/03 11:34, , 12F
記者的英文??
05/03 11:34, 12F

05/03 11:33, , 13F
這是第一個問題XDDD..好像算命師給人問問題,照題數算錢
05/03 11:33, 13F

05/03 11:34, , 14F
原po弄錯意思了吧~~
05/03 11:34, 14F

05/03 11:35, , 15F
ccuryu才有問題吧…這篇爛標題…王是姓,貝是姓嗎?…
05/03 11:35, 15F

05/03 11:36, , 16F
而且vs就有比的意思了 這個標題真的不怎麼樣啦
05/03 11:36, 16F

05/03 11:36, , 17F
Bedard是姓啊…中文翻譯的時候只取一個字是向來皆有的選項
05/03 11:36, 17F

05/03 11:37, , 18F
被打得
05/03 11:37, 18F

05/03 11:38, , 19F
所以張伯倫姓"張"…?!
05/03 11:38, 19F

05/03 11:38, , 20F
我弟:哥,誰是貝比悶? 我:新人嗎??好怪的名字
05/03 11:38, 20F

05/03 11:39, , 21F
李維拉姓李…
05/03 11:39, 21F

05/03 11:42, , 22F
基特是姓....?
05/03 11:42, 22F

05/03 11:43, , 23F
05/03 11:43, 23F

05/03 11:43, , 24F
05/03 11:43, 24F

05/03 11:43, , 25F
應該是姓 "丁"
05/03 11:43, 25F

05/03 11:44, , 26F
貝比悶是誰?
05/03 11:44, 26F

05/03 11:43, , 27F
那姓"歐陽"可以簡稱歐嗎?外國人的姓可以切開寫?
05/03 11:43, 27F

05/03 11:44, , 28F
如果看完內容還能說記者把投手名字翻錯 那我也沒話說啦
05/03 11:44, 28F

05/03 11:45, , 29F
少一個空白也能被鞭成這樣 反記者也不用反成這樣吧
05/03 11:45, 29F

05/03 11:50, , 30F
樓上說的好,我也這樣覺得,小瑕疵被嫌成這樣,真是無言
05/03 11:50, 30F

05/03 11:48, , 31F
樓上j大...那今天上場的 方 張 李 怎麼說...XD
05/03 11:48, 31F

05/03 11:52, , 32F
照樓上二位的心態…小學老師亂教也沒差了啦…
05/03 11:52, 32F

05/03 11:53, , 33F
這篇的標題下的非常差,一邊用 "王"沒問題,另一邊用"貝"
05/03 11:53, 33F

05/03 11:54, , 34F
人家姓"貝達得"不姓"貝"…沒什麼為反記者而反,就是爛!
05/03 11:54, 34F

05/03 11:55, , 35F
這樣聽起來還滿鳥的
05/03 11:55, 35F

05/03 11:55, , 36F
鄉民都很爛 老方 小張 老李 阿布 老波 摸二哥 大吉
05/03 11:55, 36F

05/03 11:57, , 37F
鄉民又不用寫新聞稿 寫稿要有記者的正確跟專業吧
05/03 11:57, 37F

05/03 11:58, , 38F
以前紐約時報的頭版標題常常是 Chien-Ming "Won"
05/03 11:58, 38F

05/03 11:58, , 39F
貝比悶...害我一時以為是紅襪的某位投手
05/03 11:58, 39F

05/03 11:58, , 40F
鄉民不是記者…你兒子的老師這樣用國語時看你有何感想!
05/03 11:58, 40F

05/03 11:58, , 41F
難不成也要說紐時記者爛嗎
05/03 11:58, 41F

05/03 12:02, , 42F
摸二哥是...
05/03 12:02, 42F

05/03 12:02, , 43F
今天的捕手阿
05/03 12:02, 43F

05/03 12:03, , 44F
喔 該不會也姓摸吧 真的有這麼姓嗎? 很特別.
05/03 12:03, 44F

05/03 12:02, , 45F
紐時記者不一定沒有爛貨…人家改成Won有雙關…你改成
05/03 12:02, 45F

05/03 12:03, , 46F
"貝"要幹嘛?
05/03 12:03, 46F

05/03 12:01, , 47F
這應該說是文字有趣的地方吧...
05/03 12:01, 47F

05/03 12:04, , 48F
讓標題念起來順阿 王 vs 貝達得 有點不順
05/03 12:04, 48F

05/03 12:05, , 49F
我來幫想一個好了"貝 打得 ,鼻青臉腫"
05/03 12:05, 49F

05/03 12:05, , 50F
王建民 vs 貝達德 等等又要說一個連名戴姓 一個只有姓
05/03 12:05, 50F

05/03 12:06, , 51F
不順你就不要用…不要因為你爽就隨便用在正式報章上!
05/03 12:06, 51F

05/03 12:06, , 52F
意思就是之前王建民vs哈勒戴 王建民vs貝基特 都是錯的嘍
05/03 12:06, 52F

05/03 12:06, , 53F
少硬凹了…
05/03 12:06, 53F

05/03 12:07, , 54F
原來是我在硬凹阿 真是不好意思 那我不要說好了
05/03 12:07, 54F

05/03 12:07, , 55F
這有什麼好爭的..不然去投書應該寫 王 vs Bedard =.=
05/03 12:07, 55F

05/03 12:21, , 56F
跟鄉民認真與對記者認真哪一個輸的慘?
05/03 12:21, 56F

05/03 12:56, , 57F
凹這麼難看幹麼咧,這件事來就是記者錯的離譜
05/03 12:56, 57F

05/03 18:35, , 58F
記者錯的離譜?說得也太過分了吧,有本事你就去寫阿。
05/03 18:35, 58F

05/03 18:37, , 59F
是誰在凹阿
05/03 18:37, 59F

05/03 18:38, , 60F
還有,也別牽拖到小學老師,不是每個小學老師都很爛,注
05/03 18:38, 60F

05/03 18:39, , 61F
意你的遣詞用字,而且,每個工作本來就要好好做,不僅是
05/03 18:39, 61F

05/03 18:40, , 62F
老師這個工作而已。坦白說,我覺得有人舉的例子很爛。
05/03 18:40, 62F

05/03 20:44, , 63F
樓上是在嗆啥洨?你是當事者喔?
05/03 20:44, 63F

05/03 22:36, , 64F
我記得下幾篇joba不是說其實wang英文還不錯嗎~ (茶)
05/03 22:36, 64F

05/04 00:21, , 65F
樓樓上,我就是被嗆到,所以嗆回來,當事者嗆不行嗎?
05/04 00:21, 65F

05/04 00:55, , 66F
這篇應該沒人說國小老師很爛吧@@
05/04 00:55, 66F

10/29 23:31, , 67F
就是有推文中的人牽拖到,所以我才會這樣說。
10/29 23:31, 67F
文章代碼(AID): #186zm47x (CMWang)