[閒聊] 賽後訪問

看板CMWang作者 (7,11)時間16年前 (2008/04/12 17:07), 編輯推噓16(1608)
留言24則, 14人參與, 最新討論串1/1
剛剛看重播發現 賽後訪問的女記者問大吉會不會用"Taiwanese"來跟王說些話 看來歪果仁也逐漸瞭解Chinese跟Taiwanese是有差別的囉@@ 非關政治 只是覺得王又讓台灣能見度增加了~~:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.87.113

04/12 17:07, , 1F
給個推!
04/12 17:07, 1F

04/12 17:08, , 2F
中文比較難學
04/12 17:08, 2F

04/12 17:08, , 3F
很多美國人不知道台灣的官方語言是Chinese
04/12 17:08, 3F

04/12 17:08, , 4F
曾被很多人問過我會不會說中文 囧rz
04/12 17:08, 4F

04/12 17:09, , 5F
很多人是認為黃皮膚是日本人
04/12 17:09, 5F

04/12 17:11, , 6F
或韓國人 囧rz
04/12 17:11, 6F

04/12 17:12, , 7F
以詢問次數來說, 猜Korean>Chinese>Japanese>Taiwanese
04/12 17:12, 7F

04/12 17:14, , 8F
海外的korean真的很多
04/12 17:14, 8F

04/12 17:24, , 9F
那"台語"的英文是....
04/12 17:24, 9F

04/12 17:28, , 10F
我最常被當成日本人...我也懶得解釋...
04/12 17:28, 10F

04/12 17:27, , 11F
Taiwanest 不知道對不對
04/12 17:27, 11F

04/12 17:31, , 12F
cantonese+hakka+taiwanese+mandarin chinese都是chinese
04/12 17:31, 12F

04/12 17:33, , 13F
歪果仁對對岸中文常用mandarin 我方常用chinese
04/12 17:33, 13F

04/12 17:34, , 14F
不過真的要說"台語"的英文應該還是叫taiwanese
04/12 17:34, 14F

04/12 17:38, , 15F
我去澳洲也被誤認為日本人Orz
04/12 17:38, 15F

04/12 17:44, , 16F
btw其實外國人分不太清楚 大約只知道chinese跟cantonese
04/12 17:44, 16F

04/12 17:52, , 17F
推,我都沒注意到耶。大概也是直覺Taiwanese很正常吧
04/12 17:52, 17F

04/12 18:12, , 18F
聽到記者講"Taiwanese"心頭突然一震..Wang is Taiwanese..
04/12 18:12, 18F

04/12 18:16, , 19F
所以說的話也是"Taiwanese"啊!
04/12 18:16, 19F

04/12 19:58, , 20F
也有聽到Taiwanese
04/12 19:58, 20F

04/12 20:33, , 21F
Wang is Taiwanese!
04/12 20:33, 21F

04/12 22:09, , 22F
Wang is Taiwanese!
04/12 22:09, 22F

04/13 00:46, , 23F
很怕吉昂比就直接念出 gan....出來
04/13 00:46, 23F

04/13 03:22, , 24F
偏偏這個字很好學 XD
04/13 03:22, 24F
文章代碼(AID): #1807lChI (CMWang)