[轉錄] Re: [囧rz] 小朋友的造句 ...

看板CMU_M53作者 (北海道的熊丢比)時間13年前 (2011/03/30 00:48), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 joke 看板 #1DaBsK1M ] 作者: mquare (爹卡路恰) 看板: joke 標題: Re: [囧rz] 小朋友的造句 ... 時間: Tue Mar 29 00:55:44 2011 來分享一下 朋友的學生考卷 真是充滿創意阿 台灣的未來有希望了 這到底是國中還是高中  http://ppt.cc/6FRs http://ppt.cc/SQOJ http://ppt.cc/4FuB http://ppt.cc/dQh@ http://ppt.cc/wTJ; http://ppt.cc/l0Jv http://ppt.cc/Lw9O http://ppt.cc/mxV8 http://ppt.cc/kvkn 小朋友的教育不能等啊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.173.242.218

03/29 00:58,
串聯:拉很長   害我笑好久XDDDD
03/29 00:58

03/29 00:59,
joke第二名= =
03/29 00:59

03/29 00:59,
牛頓第二定律 愛是慣性的默契 好有才華XDDDD
03/29 00:59
蔡依林 Let's Move It

03/29 01:00,
第三張好像女生的字,我原諒他!!
03/29 01:00

03/29 01:02,
好奇怪 拉密定律跟牛頓三大運動定律怎麼會一起考呀囧
03/29 01:02

03/29 01:02,
真的耶 JOKE 爆衝= =
03/29 01:02

03/29 01:04,
樓上4V45樓下沒懶覺
03/29 01:04

03/29 01:05,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
03/29 01:05

03/29 01:08,
質量是質量 重量是重量 不可混為一談 XDDDDDDDDDDDDDDDDDD
03/29 01:08

03/29 01:09,
話說寫"囧"會不會不太好啊......
03/29 01:09

03/29 01:10,
我想寫個慘字.....
03/29 01:10

03/29 01:11,
社會組考卷?
03/29 01:11

03/29 01:13,
天才詩人啊,愛是慣性的默契 XDDDDDDDDDDD
03/29 01:13

03/29 01:15,
移動時平衡 轉動時也要平衡 XDDD
03/29 01:15

03/29 01:16,
有夠好笑
03/29 01:16

03/29 01:16,
03/29 01:16

03/29 01:16,
國家的未來啊...
03/29 01:16

03/29 01:17,
那不是某首歌的歌詞嘛!?
03/29 01:17

03/29 01:17,
牛頓愛的三大定律有笑到
03/29 01:17

03/29 01:17,
質量是質量 重量是重量 不可混為一談XDDDDDDDDDD
03/29 01:17

03/29 01:18,
質量是質量 重量是重量 老師也給兩分 老師人真好> <
03/29 01:18

03/29 01:18,
拉+密=拉密 嗯.... ...
03/29 01:18

03/29 01:18,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDD....第一張就讓我大笑了啊!!!!!!!!!
03/29 01:18

03/29 01:18,
虎克的確是發現細胞壁的人吧
03/29 01:18

03/29 01:18,
如果有牛頓愛的定律 心動一定更美麗 XDDDDDDDDDDDDDDD
03/29 01:18

03/29 01:19,
虎克定律:雖然不知道是什麼,但我有概念它是虎克四大定律。
03/29 01:19

03/29 01:19,
批: 它只有一個..
03/29 01:19

03/29 01:19,
老師在囧三小的XD
03/29 01:19

03/29 01:21,
這是補習班的吧XDDD
03/29 01:21
NO!!某學校的考試卷

03/29 01:22,
孩子的教育不能等....
03/29 01:22

03/29 01:23,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
03/29 01:23
※ 編輯: mquare 來自: 218.173.242.218 (03/29 01:24)

03/29 01:23,
JOLIN的歌詞
03/29 01:23

03/29 01:23,
物理怎麼考這麼多問答XD
03/29 01:23

03/29 01:23,
XD
03/29 01:23

03/29 01:24,
.........寫歌詞是啥小
03/29 01:24

03/29 01:26,
囧還寫錯
03/29 01:26
還有 164 則推文
還有 1 段內文
03/29 17:11,
這群學生是智障啊......................................
03/29 17:11

03/29 17:31,
XDDDDDDDD
03/29 17:31

03/29 17:33,
創意無價XDDDD
03/29 17:33

03/29 17:39,
呃 這間學校在高雄嗎
03/29 17:39

03/29 17:51,
你推我我就推你
03/29 17:51

03/29 17:55,
一堆正義魔人
03/29 17:55

03/29 18:15,
第一張考卷,人應該可以感受到慣性質量吧?
03/29 18:15

03/29 18:41,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
03/29 18:41

03/29 18:47,
記者真的抄了
03/29 18:47

03/29 18:50,
看到歌詞就笑了XDDDDDDDDD
03/29 18:50

03/29 18:56,
純噓第三個連結的英文,等可能補推
03/29 18:56

03/29 18:59,
本來還想噓蔡10,看到第六個連結只好推了,再補推。
03/29 18:59

03/29 19:08,
純噓lyricslee
03/29 19:08

03/29 19:25,
應該是高職生的考卷
03/29 19:25

03/29 19:29,
爆!!!!!!
03/29 19:29

03/29 19:37,
你推我我就推你XD
03/29 19:37

03/29 19:38,
03/29 19:38

03/29 19:45,
boom~
03/29 19:45

03/29 20:12,
我也覺得每個人都故意這樣寫 老師佔很大的因素
03/29 20:12

03/29 20:27,
拉+密=拉密
03/29 20:27

03/29 20:42,
愛是慣性的默契 XDDDDDD
03/29 20:42

03/29 20:50,
第一張字漂亮 ~
03/29 20:50

03/29 21:04,
幹為何我笑到肚子抽筋
03/29 21:04

03/29 21:38,
老師改考卷就改考卷 寫什麼囧跟謝謝 感覺該班的學習風氣
03/29 21:38

03/29 21:39,
跟老師脫不了什麼關係
03/29 21:39

03/29 21:49,
老師都不老師了 難怪學生都不學生了
03/29 21:49

03/29 21:59,
其實我不會寫考卷的時候也會通通填滿......
03/29 21:59

03/29 22:00,
以後長大等著霸凌+出去賣
03/29 22:00

03/29 22:09,
一定不是國中啦!國中生只會擺爛,不會寫就不會寫了,誰還
03/29 22:09

03/29 22:09,
會扯這麼多。
03/29 22:09

03/29 22:20,
笑翻XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
03/29 22:20

03/29 22:25,
到底有沒有讀書? 這很像櫻木畫圖:大概是這個角度
03/29 22:25

03/29 22:50,
老師,你自己也要加強喔,第四張正向力並沒有錯,純粹是你怎麼
03/29 22:50

03/29 22:51,
看當初施力的方向喔!請加油
03/29 22:51

03/29 23:09,
先看考卷 再聽歌 竟然歌詞背起來了 這是天才這是天才阿
03/29 23:09

03/29 23:35,
這應該是助教改的
03/29 23:35

03/29 23:43,
改考卷認真點好不好
03/29 23:43

03/29 23:59,
蔡依林誤人子弟啊!!
03/29 23:59

03/30 00:39,
改考卷的好像自己都不太正經了
03/30 00:39
-- ▅▇⊥⊥ ⊥⊥ 「準備好了嗎?少女們~」 「是的,Q比!」 \● 「太小聲囉~」 「是的,Q比!!」 ●│ 「哦~是誰住在深淵的大鳳梨裏?」「海~綿~Q~比」 ˙\˙ ˙ ▂▂「方方黃黃伸縮自如?」 「海~綿~Q~比」 ●\˙ ︶︶ ●_▅▅ 「如果決定了你的願望~」 「海~綿~Q~比」 \● ˙ 「那就收下靈核成為魔法少女!」 「海~綿~Q~比」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.170.195.93 ※ 編輯: aiotsuka111 來自: 118.170.195.93 (03/30 00:50)
文章代碼(AID): #1DaWrPck (CMU_M53)