[問題] 請問Tsubasa130話的一句原文

看板CLAMP作者 (我是刺蝟)時間19年前 (2006/09/30 20:24), 編輯推噓11(1101)
留言12則, 10人參與, 最新討論串1/1
法伊醒來之後叫黑鋼的日文原文,有加上敬語嗎? 如「黑鋼さん」,還是只是單純地叫他「黑鋼」呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.21.169

09/30 21:59, , 1F
"....おはよう 「黒鋼」" 沒加敬語
09/30 21:59, 1F

09/30 22:34, , 2F
每次看到這句我的心就跟黑把拔一樣刺了一下阿orz
09/30 22:34, 2F

09/30 22:35, , 3F
還是黑汪汪好(汪)
09/30 22:35, 3F

09/30 23:18, , 4F
法伊比黑鋼老 呃不 是年紀大那麼多 沒有敬語也正常XD
09/30 23:18, 4F

10/01 15:16, , 5F
還好,不然叫「黑鋼さん」比叫「黒鋼」還殘忍,把拔會哭的Q__Q
10/01 15:16, 5F

10/01 16:02, , 6F
我也是這麼想呢...
10/01 16:02, 6F

10/01 21:40, , 7F
想看把拔哭...(小聲)
10/01 21:40, 7F

10/02 00:04, , 8F
咦?年紀差很多嗎?可以稍微透露一下兩人的年齡嗎XD
10/02 00:04, 8F

10/02 04:57, , 9F
侑子好像有說過.魔力強大的人都會活得很久...
10/02 04:57, 9F

10/02 19:57, , 10F
侑子:「他已經比黑鋼你多活了好幾倍的時間了...」(126)
10/02 19:57, 10F

10/02 21:26, , 11F
所以說這一對是老妻少夫呀........
10/02 21:26, 11F

10/03 03:55, , 12F
黑把拔好可憐...>"<
10/03 03:55, 12F
文章代碼(AID): #157c7a-c (CLAMP)