Re: [eRep] 緊急狀況
※ 引述《zzadjin (----------------)》之銘言:
: ※ 引述《hitlerx (谷月涵)》之銘言:
: 要 log 嗎?我貼給各位看他發言的順序。
: [17:19] * DCHC (cgiirc@Rizon-B21769D8.dynamic.hinet.net) has joined
: #PTT_Formosa
: [17:19] <DCHC> 打到沒錢了 國防部可以給機票讓還在全羅北道的人回來嗎
: [17:20] <DCHC> 你不知道還有人留在全羅嗎?
: [17:21] <DCHC> sfwejfish
: [17:21] <sfwejfish> ?
: [17:21] <DCHC> 什麼事?
: [17:22] <sfwejfish> 你要回來打仗@@?
: [17:22] <DCHC> 我現在有點生氣 國防部不補助新人就算了 還讓我們留在全羅北
: [17:23] <DCHC> 我沒南韓的錢買麵包啊
: [17:23] <@tenoritaiga> 子欲無言
: [17:23] <%[KOKA]PTTz|busy> 補助新人也打不贏
: [17:23] <%[KOKA]PTTz|busy> 一樣照樣留在全羅北
: [17:23] <sfwejfish> 可以上來叫外賣@@
: [17:23] <+[KOKA]bobby4755> 搶章族來真的
: [17:23] <%[KOKA]PTTz|busy> 跟國防部一點關係都沒有
: [17:23] <DCHC> 那個誰 你好像只會嘲笑新人
: [17:24] <%[KOKA]PTTz|busy> Successfuly transfered 1 item(s) to DCHC.
: [17:24] <%[KOKA]PTTz|busy> 快飛回來吧 XD
: [17:24] <+[KOKA]sisko196> 昨晚為了找印尼傭兵,我拉下老臉去拜託印尼朋友
: [17:24] <~BillWilson> 昨天打起義不需要飛過去
: [17:24] <DCHC> 你們就是瞧不起新人才會讓國民不想打仗
: [17:24] <~BillWilson> 所以不用用這麼酸的口氣
: [17:24] <~BillWilson> 證據拿出來
: [17:24] <DCHC> 我是選舉時被派去全羅北的
: [17:24] <~BillWilson> 所以哩
: [17:24] <DCHC> 你這個總統當的很混
: [17:24] <~BillWilson> 誰欠你了
: [17:25] <~BillWilson> 對阿 我混怎樣
: [17:25] * DCHC was kicked by tenoritaiga (DCHC)
: 這是截錄過後的 log,其他穿插在中間的對話,都跟當事者及相關人士沒有關係
: 所以就拿掉了,免得太長,有人需要從頭到尾完整版的話我也是可以提供。
: 我倒是認為踢的蠻是時候的,否則繼續下去恐怕就真的吵起來了,
: 如果當事者自己離開了那還好,那如果沒有離開呢?
: 既然這是個公眾場合,管理人員就應該維持秩序,這沒什麼不對的道理。
: 難道要等到 BillWilson 或者其他更高權限的管理人員踢人嗎?
沒離開就繼續講啊,這是民主國家的言論自由,
我的發言沒有三字經,只說總統很混。
照你們的講法,是新人欠你們的。
這真是奇怪的事情,民主國家的人為了公事討論會被踢出IRC ,
你們把IRC 當成什麼地方了?
我昨天沒拿補助也打仗是欠你們的嗎?
還是說愛國的新人沒資格講話?
那你們有何資格宣傳這個遊戲?
這屆的總統,你應該好好想想你是不是在玩民主遊戲?
還是說這是君主制的遊戲?
那宣傳人員該跟新人講清楚,以後要在國防部IRC 只能哈拉。
也禁止針對國家政策與公事發表言論,以避免破壞皇城的和諧。
XXXX
--
▇▃▁__◢◢ ▋▎◤ ◤◢▊ ◤▆▄ _ / ▊▉▎ │
▅▄▄▇ ▋▏▊/▎▊◣▏ ▋● ▃◣ ▎|▉▍ │
▊▎▊/◢ ▃▄ ▍▃◤ ∕▊ ▊▎▎_
An apple a day ◥▊ ▎ ▂▁ ▄▅◤ /▎/ ▋/▉▊◣ \\
/▍ ◥ ▋ ◤▎ ◢◤◢∕ ▉▍ ▊‵◥ ﹨﹨
keeps the doctor away◤/▎◢=◣◥█▎ ▃◢◤ ∕ ▉▏▍ ▎ ◥◥ ψmaxint
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.181.128
→
02/01 23:17, , 1F
02/01 23:17, 1F
噓
02/01 23:17, , 2F
02/01 23:17, 2F
→
02/01 23:17, , 3F
02/01 23:17, 3F
→
02/01 23:18, , 4F
02/01 23:18, 4F
噓
02/01 23:19, , 5F
02/01 23:19, 5F
→
02/01 23:21, , 6F
02/01 23:21, 6F
→
02/01 23:23, , 7F
02/01 23:23, 7F
→
02/01 23:23, , 8F
02/01 23:23, 8F
噓
02/01 23:23, , 9F
02/01 23:23, 9F
→
02/01 23:35, , 10F
02/01 23:35, 10F
討論串 (同標題文章)