討論串[討論] 大家覺得哪首詩或詞出現的頻率最高?
共 10 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 2→)留言5則,0人參與, 最新作者a1282 (挖挖挖)時間14年前 (2011/08/06 00:21), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
說到這就有股怨念不吐不快. 古人很多詩詞作品除了KanoLoa大所說「要有相襯的人生經驗體悟才能共鳴」. 作者本身的人身境遇與當下職位也與詩詞息息相關. 但很多起點小說的作者根本亂瓢竊一通,絲毫不顧當時主角年齡與職位. 看了就會令人吐血. 比方我看過一本三國毒書(我知道三國毒得一堆),書名叫做「三國
(還有101個字)

推噓12(12推 0噓 4→)留言16則,0人參與, 最新作者leonsky (眼鏡哥)時間14年前 (2011/08/04 18:08), 編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
說真的 看穿越我是滿喜歡這種剽竊詩詞來打人臉的橋段啦. 看穿越小說就是要看開心 看到這種橋段真的不喜歡就跳過吧. 有時候看到有些作者為了讓主角博取名聲而硬排爛俗橋段抄襲時我還真的會跳過XD. 其實回這篇是想要分享這影片. 看到前面有人分享說很多作者會亂搭詩詞. 網路上就有個強者將許多詩詞統統搭成一篇

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者killeryuan (龍鳥)時間14年前 (2011/08/04 15:47), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
其實有個問題在於,那些詩詞其實是能唱的,所謂吟詩作對,吟者,唱也. 詞牌其實就是樂譜,同詞牌就是同一支曲配不同歌詞. 問題在於那些唱腔樂譜早就失傳了,現代人去"念"就與原本有差別. 何況古人的語言和現代又不一樣,用北京話去念唐詩宋詞,真的不像話..... 光是平仄韻腳都大不相同了,整個音樂性就去了了

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者whisly (我也想要...)時間14年前 (2011/08/04 14:15), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
用典太偏,怕人讀不懂. 常用典又太常出現. 覺得老掉牙. 蘇軾 "水調歌頭". 李白 "俠客行". 汪精衛 "引刀成一快,不枉少年頭". 杜甫 "挽弓當挽強,用箭當用長.....". 文天祥 "正氣歌". 龔自珍 "落紅不是無情物,化作春泥更護花". 秦觀 "金風玉露一相逢,便勝卻人間無數". 馬君
(還有58個字)

推噓7(7推 0噓 26→)留言33則,0人參與, 最新作者KanoLoa (卡)時間14年前 (2011/08/04 12:47), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
想借這標題問一個在我心中埋藏多時的疑問:. 真有什麼詩詞是好到的一念出來就讓周遭的人感動無窮回味不已的嗎?. 每次看穿越小說引用詩詞,配角們紛紛高潮不止就覺得莫名其妙。. 光是聽懂文言文就要有不淺的文學底子。. 然後詩詞中的用字,光聽也不見得能知道當事人到底使用哪個字。. 詩詞之中的意境也需要有相襯
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁